Дерьмо. Если дело в этом, то, возможно, у меня неприятности. Отказ им мог укоротить тебе жизнь. Но Нина лишь обратила взгляд своих кукольно-черных глаз на бумагу на столе. Это была копия моих прав. Под ней лежал бланк регистрационной формы. Я вздохнула, вспомнив, в каком мире мы живем.
Черт возьми, мой телефон снова зазвонил, но все близкие, как Айви и Дженкс, знали, что звонить нужно Вэйду.
— Хотя я могу поработать на вас, — неохотно добавила я.
Нина ничего не сказала. Ее черные глаза заставили меня ерзать. Если бы мертвый вампир действительно был здесь, он мог бы убедить меня сделать что угодно, но Нина была молодой заброшенной вампиршей, и у нее не было нужных феромонов для вампира, которому она служила каналом. Пока.
— Что за работа? — подсказала я, желая выбраться отсюда, пока меня не попросили носить ее ребенка.
Огоньки в ее глазах обладали притягательной силой. Нина улыбнулась, показав при этом достаточно зубов, чтобы заставить меня подавить дрожь.
— Точно в точку, — отозвалась она, как будто ей это понравилось. Я смотрела, как она с трудом закидывает одну ногу на колено другой: рассчитать свое движение она догадалась только в последний момент, когда юбка уже натянулась. Не пытаясь выглядеть более мужественно или величественно, она откинулась на спинку, и ее совсем не волновало, что немалая часть ноги выставлена напоказ. — Вы знаете, что единственная причина, по которой я не заметил вас, было то, что Пискари заметил вас первым?
Сейчас Пискари был мертв, но это нравилось мне еще меньше.
— Чего вы хотите?
Нина склонила голову, опасно учтивая, она следила за мной из-под своих густых ресниц. Айви раньше посылала мне такой взгляд, и я подавила вспышку возбуждения, зная, что она идет от феромонов, которые Нина выбрасывает.
— Я хочу, чтобы вы с Айви Тамвуд помогли нам найти группу внутриземельцев, совершивших преступления под видом демонов внутри и вне территории Цинциннати. Мы выделили три участка для поисков.
Я выпрямилась, шокированная.
— Три! И сколько это уже происходит?
В газетах ничего об этом не было, но если ОВ не хочет, чтобы что-то появлялось в печати, оно и не появится.
— Несколько недель, — с сожалением сказала Нина, ее взгляд отвлекся от моих глаз в первый раз. — Но об этом вы узнаете из материалов. Сейчас послушайте, я скажу вам то, чего вы там не найдете.
Я прищурилась. Но лучше злиться, чем волноваться.
— Вам нужно было сразу прийти ко мне, — буркнула я. — Теперь будет сложнее.
— Мы думали, это вы, мисс Морган. Мы должны были убедиться в обратном. Теперь, когда мы точно знаем, мы хотим заказать ваши услуги.
Заказать мои услуги.
Сколько лет этому парню?
— Вы следили за мной, — сказала я, вспоминая это зудящее чувство между лопатками где бы я не находилась: в продуктовом супермаркете, в обувном магазине, в кино. Я думала, это Вэйд, но, видимо, нет. Дерьмо, и сколько они уже следят за мной?
— Три недели, — произнес Вэйд, отвечая на мой невысказанный вопрос. — Я не знал, что это ОВ, иначе я бы сказал тебе.
Я повернулась к нему, потрясенная.
— Ты знал, что кто-то следит за мной, и посчитал, что мне можно не говорить? Разве это не твоя работа? — выпалила я, и Нина усмехнулась.
На Вэйда лице появилось замкнутое выражение. Вервольф посмотрел сначала на Нину, потом на меня.
— Это моя работа и мое дело.
— Мы считаем, что в этих преступлениях замешано больше, чем одно лицо, — перебила Нина, и мое внимание было перехвачено шелковым, древним голосом мертвого вампира. Голос все еще принадлежал Нине, но самоуверенность была завораживающей.
— Кажется, существуют два режима работы: сбор урожая, потом выгрузка. Ведьмы. Все тела принадлежали ведьмам.
Я не смогла сдержаться. Мне не понравилось, как это звучит.
— Сбор урожая? Это отвратительно.
Нина сделала глубокий вздох, как будто она забыла, как дышать, — что, кстати, весьма вероятно.
— Нас больше всего беспокоит выгрузка. Нина будет сопровождать вас на новой территории, и к тому времени, как вы закончите, курьер доставит в вашу церковь информацию, которая есть у нас по первым преступлениям. Я бы не хотел, чтобы вы приходили в башню ОВ, если вы не против.
— Без проблем, — ответила я тихо и задумалась. Преступление под видом демонов — не преступление, совершенное демоном. Я не хотела рисковать тем, что демоны узнают, что я все еще жива. Но если бы это действительно была работа демонов, это было бы уже повсюду. Демоны не столь щепетильны. Нет, вероятно, это просто группа ведьм-подражателей, которые занимаются черной магией и создают демонам дурную славу. Их ликвидация не только заставит меня лучше себя чувствовать, но и, возможно, ускорит получение мною гражданства.
— Хорошо, — сказала я. Тихий довольный вздох прокатился по моей коже, как шелковый шарф, и вызвал мурашки. — Мне нужно сделать звонок. И, при условии, что я возьмусь за эту работу, какова плата?
Нина откинулась на своем стуле так, будто она владела всем зданием.
— Чего вы хотите? — спросила она, тонкие пальцы изящно двигались, покрытые красным лаком ногти ловили свет. — Деньги?
Слово было сказано со скрытым пренебрежением, но нет, деньги были мне не нужны. Мой кошелек был довольно толст. В буквальном смысле. Кредитные карточки, банковский счет, телефон — все было заблокировано. Я невольно выпала из системы и держала только наличные, которые дал мне Трент Каламак. Эти деньги принадлежали Витонам, маленькая (по его стандартам, не по моим), символическая сумма, которую он потребовал в качестве извинения за то, что они пытались его убить. Хорошо, что у меня есть телохранитель.
— Было бы хорошо иметь действительные водительские права, — сказала я, пытаясь не смотреть на форму, лежащую на столе. С ней я могла бы получить обратно свой банковский счет, — и зарегистрированную на мое имя машину.
Независимость делала чудеса с моей самооценкой.
Наклонившись вперед с мужским вздохом, Нина провела своими длинными пальцами по бумагам, заставив меня задуматься, каково чувствовать эти тонкие пальцы на себе, и я снова задрожала. Дело здесь было не в ней (и не в нем), просто прибавилось вампирских феромонов. Я протиснулась мимо Вэйда и приоткрыла дверь. Офисная болтовня, громкая и возбужденная, хлынула внутрь, и немертвый вампир улыбнулся. Он-то знал, почему я отворила дверь, хотя Нина, возможно, и не догадывалась.
— Я был бы благодарен за список проклятий и то, как они выполняются, чтобы мы могли решить, какие из них легальны, а какие нет, — сказал вампир, и я ответила горьким смехом.
— Вы же записаны в библиотеку, правильно? — бросила я легкомысленно. — Все там.
Нина подняла голову и посмотрела на меня сквозь длинные красивые ресницы. Сердце у меня пропустило удар.
— Не все, — мягко возразила она, ее слова звучали как старая джазовая песня на моей спине.
Я облизала губы и села прямее, сжав ноги и сложив руки на коленях.
— Я не общаюсь со своей официальной родней… Нина, — проговорила я натянуто. Мне не нравилось, что нежить играет на моем либидо, к тому же через молодую, невинную женщину. Подняв руку, я потрясла полоской серебра, не дающей мне вставать на линию. Он знал, что она у меня есть. Они все знали.
— Я ограниченный в магии демон. Поставьте мою машину на учет, выдайте мне права, и я найду их для вас. Это мое предложение.
— Договорились, — казала Нина так быстро, что я пожалела, что не попросила больше.
Нина наклонилась вперед, ее длинная рука была вытянута. Я приняла ее, и когда мы пожали друг другу руки, немертвый вампир исчез, и я вдруг пожала руку Нины, инспектора ДРТC.
Глаза Нины расширились, она ахнула и отодвинулась. Плотный запах пота усилился, и она упала обратно на стул, голова у нее свесилась, ноги неловко раскинулись под столом.
— Вау, — выдохнула она в потолок. Легкие вздымались, она с трудом пыталась вдохнуть воздух — видимо, ее гость забывал дышать. Лицо побледнело, пальцы тряслись, но глаза горели так, будто через нее пропускали электричество. — Вот это да!
Я посмотрела на Вэйда, который казался смущенным, и Нина неожиданно села, будто только что вспомнив, что мы еще здесь.
— Ах, спасибо, мисс Морган, — произнесла она, поднимаясь на ноги и излучая энергию. — Я поспособствую началу вашей регистрации и дам вам адрес кладбища. Я бы отвезла вас туда самостоятельно, но сначала мне нужно сделать кое-что для него. Я встречу вас там. Мне нужно идти.
С широко раскрытыми глазами она затаила дыхание, и, клянусь, я увидела ее дрожь. Бумага зашелестела, когда она метнулась к двери, ее скорость граничила с жуткой вампирской быстротой, которую Айви, по крайней мере, пыталась скрыть от меня. Я дернулась, уставившись на Вэйда, когда буйный голос Нины донесся из соседнего кабинета.
— Боже мой! Я слышала почти все!
Выдохнув, я разжала кулаки. Отследить несколько плохих ведьм. Я могу это сделать. Как Нина и сказала. Для этого потребуется только немного детективной работы, на которой я съела пуд соли, и немного магии земли, которой я по-прежнему могу заниматься.
— Я должна позвонить Айви, — тихо произнесла я.
С неловким видом Вэйд протянул мне сумку, и я сунула руку внутрь, чтобы найти телефон. Хмуро посмотрела на пропущенный телефонный номер. Трент? Что ему нужно?
— Мне кажется, это хорошая идея, мисс Морган, — сказал Вэйд, выглядывая из двери кабинета, но в голову мне закралось первое сомнение. Потом второе, третье, и четвертое.
Хорошая идея? Верно. Хорошего в этой идее примерно ноль.
Глава 2
В это время дня в центре Цинциннати дорожное движение плотное. Держа телефон около уха, я фыркнула и остановилась на очередном красном светофоре. Собеседница поставила меня на удерживание, чтобы проверить книги регистрации, и я была готова повесить трубку.
Я еще не доехала до места назначения, я уже устала. Два часа назад Нина выдала мне маленький синий стикер, на котором были написаны только улица и номер дома. Не помню, чтобы на улице Вашингтона было кладбище, если только она не имеет в виду старое кладбище для бедняков и бродяг, на месте которого построили концертный зал. Боже, надеюсь, нет. От мертвецов меня бросает в дрожь.