Идеальная кровь — страница 71 из 98

Прекрати, Рэйчел, подумала я, и опустила глаза на книгу на своих коленях.

— Так, эм, почему ты ушел? — спросила я. — Устал проводить год в аду за три минуты рая?

Вэйд копался в ящиках в поисках сухого полотенца, вытаскивая золотое, которое было рваным, но действительно хорошо впитывало воду.

— Меня попросил Таката, — сказал он, начиная вытирать самый большой тигель. — Он сказал, что его дочери нужен кто-то, способный оттащить ее от края сцены прежде, чем она упадет.

Я нахмурилась, гадая, будет ли Трент против побыть размером с фею. Он мог бы поговорить с новыми жильцами в своем саду.

— Ну спасибо, — пробормотала я кисло.

— Ну а ты? — Вэйд перегнулся, чтобы поставить тигель между нами на стойку. — В том, чтобы вырасти крутым сыщиком должны быть свои приколы.

— Ну да, — сказала я сухо, потирая лоб. — Я была в больницах почти до восемнадцати лет, или Таката не сказал тебе? Большую часть времени я училась дома, но с достаточным количеством общественной школы чтобы узнать, что значит быть побитой.

Вэйд вздрогнул, движение ткани замедлилась на следующем тигеле.

— Взрослеть дерьмово.

Я потянулась за одной из самоклеящихся бумажек Айви и начала составлять список. Кери знает это проклятье. Она поможет убедиться, что я сделала его правильно. Я, пробующая проклятья на себе — это одно. На Тренте — совершенно другое.

— Я бы многое отдала, чтобы каждый день быть в новом месте, где никто не знал кто я, что мой отец мертв и мать сумасшедшая.

— Так плохо, да?

Неожиданно, я пожалела, что сказала так много.

— Не совсем, — произнесла я, пытаясь выскользнуть из своей небольшой жалостливой вечеринки. — Сегодня вечером, я — королева драмы. Форд, психолог из ФВБ, сказал бы, что мое детство дало мне ценный опыт доверия, но прятки от моей мамы, когда меня побили или я прогнала мальчишек с липкими руками дали мне лучшее представление о том, что действительно важно. Этого я не стала бы менять.

Я давным-давно не говорила с Фордом, и я задумалась, как у него дела с Холли. Неожиданно я поняла, что куча моих друзей нуждаются в няньках и пообещала себе начать проверять свои звонки. Все, что мне нужно — это чей-то ребенок на моих коленях, чтобы побить удивленного наемного убийцу.

Вэйд поставил третий котел внутрь остальных и опустился, чтобы поставить их туда, где они стояли на нижней полке.

— И какой вывод, Рэйчел Морган? — спросил он, и я посмотрела на него сквозь открытые полки.

— Друзьям можно доверять, — я постучала карандашом по книге. — Может Форд был прав.

Вэйд молча бросил тряпку и вернулся к пене, чтобы помыть более мелкую утварь.

— Я хочу поймать этих ребят, Вэйд, — сказала я в тишине, думая о Крис, танцующей от восторга, пока Вайнона билась в агонии и превращалась в чудовище. — Я хочу, чтобы они поняли, что не могут безнаказанно делать то, что они сделали с Вайноной.

Мои руки сжали демонскую книгу, и я заставила их разжаться. Страницы начали светиться. Похоже, они отвечали на мою злость, хотя сейчас я не вставала на линию? Черт, я скучала по странным вещам, вроде этой. Все было связано. Я забыла, каково это чувствовать.

— Ты поймаешь их, — сказал Вэйд стоя спиной ко мне и лязгая металлическими предметами.

— Не уверена.

Что-то всегда будто нарушало их след. ЛПСО были как мята. Ты можешь выдрать ее, но через шесть месяцев, она вернется, еще здоровее, чем раньше. Хотя от мяты пахло приятней, и из нее можно сделать джулеп (прим.: напиток из виски или бренди с водой, сахаром, льдом и мятой). Не знаю, что я могла бы сделать из ЛПСО. Наверное, компост.

— Сполоснуть их в соленой воде? — спросил Вэйд, поднимая мои ложки.

— Да, но сначала смой с них пену, — ответила я, глядя на капающие пузыри.

Вэйд молча включил кран, на мгновение оставляя ложки лежать на сухой ткани, пока он мыл ступку и пестик, даже надев для этого резиновые перчатки.

— По крайней мере я снова могу встать на линию, — сказала я, потирая ногу и кружа пальцами по тому месту, где должен был находиться шрам от пули, но его не было. — Трент не считает, что он что-то сделал, но это так.

Зачем я говорю Вэйду об этом? — спросила я себя, но я не могла поговорить на эту тему с Айви или Дженксом. Они бы сделали неправильный вывод. Засуетившись, я посмотрела мимо Вэйда в темную ночь, желая только быть там, снаружи.

— Я доверяю ему, — сказала я, думая, что Форд может мной гордиться. — Он позволил мне по-своему справиться с Алом.

Я усмехнулась, вспомнив магический шар Трента, рикошетом отлетевший в его аквариум.

— По большей части.

— Секс меняет людей сильнее войны, — сказал Вэйд, вытирая руки, потом окуная ложки в соленую воду.

Я заморгала.

— А при чем тут секс?

Стоя спиной ко мне, Вэйд выпрямился в полный рост, замешкавшись так, будто он собирался с мыслями. В передней части церкви зазвонил большой колокол, который мы использовали как дверной звонок.

— Дженкс! — закричала я, все еще гадая, куда завели Вэйда его мысли. — Посмотришь?

Через некоторое время Дженкс воскликнул:

— Это Трент! Что, черт побери, ему надо?

Мои глаза расширились, и я замерла; Вэйд хмыкнул, разворачиваясь с горстью мокрых ложек.

Трент? Здесь? Зачем?

Глава 21

Дверной звонок снова издал гулкий звук — большой фермерский колокол отразился в церкви как, ну, как церковный колокол. Я посмотрела на свои джинсы и белую футболку, радуясь, что не щеголяю в трениках, в которых приехала домой. Моя одежда была вероятно очень далека от того, что было надето на Тренте, но это моя церковь, черт побери. Я не обязана наряжаться.

— Что он здесь делает? — пробормотала я, захлопывая демонскую книгу и поправляя футболку.

Дженкс летал верх-вниз, яркая серебристая пыльца освещала коридор.

— Хочешь, чтобы я впустил его или ототслал?

Я рассеяно собрала волосы в хвост, потом отпустила их.

— Да. В смысле, впусти его, — попросила я, и он умчался к двери. — По крайней мере на кухне чисто.

Я одарила Вэйда улыбкой.

— Спасибо. Ты представления не имеешь, насколько я благодарна.

Оборотень пригнул голову, подняв руку.

— Не парься. Эм, я буду в зале. Или ты хочешь, чтобы я был здесь?

Дженкс поработал над рядом блоков и грузиков, которые мы сделали для того, чтобы пикси мог открывать переднюю дверь, и я услышала, как голос Трента смешался с голосами оборотней в передней. Дженкс закричал на своих детей, и стало шумно.

— Нет, спасибо, — сказала я, отвечая Вэйду. Мысли вернулись к моему прикосновению к Тренту, и я поморщилась. И почему, черт возьми, это смущало меня сильнее, чем наш поцелуй?

Вэйд зашаркал к дальней гостиной, помедлив, когда Трент появился в арке — на его плече сидел Дженкс, а в руках была черная тряпичная сумка. Он был в костюме, но более повседневном, чем обычно, и ботинки выглядели удобными и не начищенными до блеска.

— Рэйчел, у тебя есть минута? — спросил Трент, останавливаясь перед Вэйдом и мной. — Я не могу остаться. Через пятнадцать минут у меня встреча в центре города, но я хотел отдать тебе это, раз уж я проезжал мимо.

Воспоминание о Тренте, спокойном и собранном в его черном воровском костюме, мелькнуло передо мной, а потом сменилось его сердитым и воинственным видом, пока он стоял в задней части машины моей матери без рубашки и переодевался. Дженкс захихикал в тишине, и Вэйд вышел вперед, его рука вытянулась, чтобы заполнить очевидную неловкость.

— Мистер Каламак. Вы, должно быть, не помните меня. Я Вэйд Бенсон.

Трент настороженно взглянул на меня, протянув руку в сторону оборотня.

— Мистер Бенсон. Конечно. Концерт на прошлый Хеллоуин. Рад снова видеть вас. Рэйчел сказала, что последнее время вы спасаете ее от неприятностей. Простите за те чары.

Я стряхнула свой испуг, когда Дженкс приземлился на мое плечо, смеясь надо мной.

— Только когда она позволяет мне, — ответил Вэйд, видя, что я до сих пор ничего не сказала. — Спасибо, что вытащили вчера задницу Рэйчел из-под ремня.

Трент на мгновение задумался, взгляд стал холодным.

— Обсерватория? Это была счастливая случайность.

— Счастливая случайность, — усмехнулся Дженкс на моем плече. — Пописай на мои ромашки, у него готовились три заклятья к тому времени, как я ворвался в его хижину для заклинаний и поймал его на попытке…

— Рейчел, можно тебя на минуту? — перебил его Трент — подергивание его глаза противоречило спокойной маске на лице, и сумка зашуршала в его руке. — Обещаю, много времени это не займет.

Вэйд выставил назад одну ногу.

— Если вы простите меня, я собирался поговорить с Дженксом и Бизом о том, как они собираются организовать безопасность теперь, когда ЛПСО может напасть на Рэйчел.

— Да ты что? — выпалил Дженкс. — Ты считаешь эти болотные подтирки вернутся?

— Хотелось бы, — пробормотала я. — У меня есть чем вернуть им должок.

Трент подавил вздох, и Вэйд переступил с ноги на ногу.

— Было приятно поговорить с вами, мистер Каламак.

— Взаимно.

Поймав взгляд Дженкса, оборотень кивнул в сторону дальней гостиной, и они оба направились к крыльцу. Жалоба Дженкса оборвалась с закрытой сетчатой дверью и я повернулась спиной к Тренту.

- Хочешь кофе? — спросила я через плечо, направляясь в кухню, хотя на самом деле мне хотелось знать, что в сумке.

— Нет, спасибо. Я не могу остаться.

Трент сказал это уже дважды, но он не выглядел так, будто спешит. Он тихо следовал за мной, и я обернулась и увидела, как мужчина разглядывает ярко освещенную кухню — послав мне вежливую улыбку, он перевел внимание с верхушки холодильника, где обычно прятался Биз, когда не сидел на шпиле.

Мне нужно что-то сделать со своими руками, подумала я, силой заставляя их отцепиться от живота.

— Ну, а я хочу кофе, — сказала я, потянувшись к кофейнику. — У меня, эм, еще не было времени постирать спортивные штаны. Тебе их прямо сейчас вернуть?