В Нью-Йорке у Этана была масса дел, — продолжала Ларк, разглядывая свои руки. Она взяла со стола резиновую ленту и по мере рассказа закручивала ее все туже и туже. — А в Ред-ривере не было ничего, что могло помешать Бекке уехать, отвлечь от навязчивых мыслей о случившемся. Мне пришлось выслушать ее исповедь. Она обратилась ко мне за поддержкой. Из всех она выбрала именно меня. Но ты знаешь, мы с Франсин много беседуем о прощении и терпимости, о том, как учиться уживаться с окружающим миром так, как нам предписано свыше. Я решила, что действительно могла бы помочь Бекке. Я знала, что за человек Этан. Если он рвал с кем-то — тут уже ничего не поделаешь. Я уже больше не ревновала его к Бекке. И чем больше я выслушивала рассказов о ее боли, тем сильнее ее жалела. Она была такой трогательной, Мэг… Эта красивая, эффектная женщина унижалась ради того, чтобы что-то узнать об Этане. Она все спрашивала меня, не появилась ли у него другая женщина. Новая женщина. Кто бы это мог быть? Кто?
— Как ты смогла все это пережить, Ларк? — спросила Мэг. — Я думаю, я бы убила Этана, если бы…
Глава 26
Было воскресное утро. Мэг слушала, как Ларк и девочки собираются в церковь. Брук уговаривала Фиби поторопиться, иначе они опять опоздают. Накануне вечером Мэг попросила ее не будить. Она сказала сестре, что работа совсем измотала ее и утром ей просто необходимо выспаться. На лестнице Ларк шепотом уговаривала дочерей вести себя тише — тетя Мэг еще спит.
Фактически «тетя Мэг» проснулась уже несколько часов назад. Она лежала на постели, смотрела в потолок и обдумывала все, что ей удалось узнать об убийстве Этана. Но мысли обрывались, начинали водить ее кругами, без толку метались между мотивами и возможностями и возвращались к вопросу, который она задала Люсинде: могла бы ты кого-нибудь убить, потому что он разлюбил тебя? Могла Ларк или Бекка убить Этана по этой причине? Решишься ли ты уничтожить предмет своей страсти — или приложишь еще больше усилий, чтобы вернуть его? Воспоминание о страсти увело мысли Мэг совсем в другом направлении.
Эйб. Абрахам Леонард Сабин. Она вспомнила, как изучала его визитную карточку, когда он много лет назад впервые предложил ей позвонить, если потребуется совет или если она решит открывать рекламное агентство. Тогда они оба находились на ранних стадиях развития собственных компаний. На следующей же неделе она откликнулась на его предложение.
После невыносимо трудно дававшегося Мэг рассказа в своем банке, она сказала ему:
— Они хотят знать, какой бизнес я собираюсь вести. Я сказала, что создаю рекламное агентство, но, по-видимому, они имели в виду не это. Мне нужно подать какие-то документы в штат. Они сказали, юрист должен знать.
— И к счастью, они правы, — сказал Эйб и рассмеялся. — Существуют различные виды корпоративных субъектов — «Глава С», «Подглава С»… Давай обсудим детали. На деле все это очень просто.
У него все получалось весело. Он был способен без всякой чопорности объяснить так, что все становилось понятно: вопрос аренды ее офиса, выбора типа кредитования в банке, подготовки регистрационных документов. В первые двенадцать месяцев «самостоятельного плавания» Мэг обращалась к Эйбу Сабину по меньшей мере дважды в месяц.
— Мой новый клиент, компания «Джонас Спортсвеар», хочет узнать, когда я собираюсь прислать им наш контракт. А у меня его просто нет, Эйб, — ты меня знаешь, я предпочитаю вести бизнес, полагаясь на слово.
— Такой клиент, как «Джонас», выводит тебя в высшую лигу, — подчеркнул Эйб. — И, похоже, пришло время составить для тебя типовой контракт. Я позвоню их юристам и точно узнаю, чего они ожидают от этого документа. И я также считаю, что мне пора начать брать с тебя плату по моим обычным расценкам.
— Господи, Эйб, какую же чертову уйму денег вы, адвокаты, должны зарабатывать?
— Это отвратительно, не правда ли? Но я видел твой финансовый отчет за третий квартал. Так что полностью я тебя не разорю.
Большинство их разговоров на протяжении нескольких лет были посвящены бизнесу. Обсуждению новостей. Событиям в Ред-ривере, куда они часто ездили вместе. Постепенно, по мере того как Эйб становился близким другом Ларк, и особенно после его женитьбы на Бекке, она стала посвящать его в некоторые свои проблемы с противоположным полом.
— Я уже начинаю думать, что родилась без радара, которым природа, похоже, снабжает большинство женщин, — рассказывала ему Мэг после своего фиаско со спортивным радиокомментатором. — Я говорю о способности правильно расшифровывать сигналы мужчин. Он может успеть буквально улечься на меня, пока до меня дойдет, что я имею дело с законченным эгоистом.
— Твои родители были счастливы в браке? — спросил Эйб. — Существует огромная масса выученных нами линий поведения, которые мы переняли от них. Я начинаю понимать, что часто поступаю, как отец.
— Что это означает для тебя, Эйб?
— Я романтик. Я безрассудно влюбляюсь.
— По-моему, это великолепно, — сказала Мэг, удивляясь унылому тону его голоса.
— Конечно. Пока не разочаруешься.
Теперь они оба стали старше и мудрее. Мэг сомневалась, что после того, как Этан разрушил его брак, у Эйба еще остались иллюзии насчет любви и счастья. А она сама? Ей так много пришлось пережить в последнее время… Способна ли она верить, что, в конечном счете, найдет настоящее чувство? Положа руку на сердце, уверена ли она, что, узнав столько гадостей о единственной супружеской паре, которой восхищалась и уважала, сможет когда-нибудь быть счастлива в браке?
Наверное, нет. И все же… Начиная с вечера пятницы, мысль об Эйбе пряталась позади размышлений о событиях последних недель. Она могла вспомнить, почувствовать его вкус на своих губах. Ощутить его прикосновение к своей щеке, его дыхание на своих волосах. Конечно, он знал, что недавно она прошла через ад. Что она была напугана. Они были друзьями. Он, без сомнения, о ней заботился. Он поцеловал ее, чтобы таким образом заверить, что все, в конечном итоге, будет хорошо. Он просто старался быть добрым. И он, вероятно, будет шокирован, решила Мэг, вставая, наконец, с постели, если узнает, какой чувственный отклик в ней вызвал этот единственный поцелуй.
В Ред-ривере был еще один человек, о котором Мэг точно знала, что он не придет на воскресную утреннюю службу к Франсин. Как говорили, вот уже несколько лет Мэт не показывался в Первой Конгрегационной церкви.
— Он вынужден слушать ее проповеди каждый день своей жизни, — сказал Этан на прошлое Рождество, когда они с Ларк обсуждали поведение подростка. — Это больше, чем может вынести любое человеческое существо.
Дом приходского священника располагался на холме над церковью. Западная граница усадьбы примыкала к внушительному по размерам земельному участку Мак-Гованов. Два землевладения соединяла грубо прорубленная через лес тропинка. Она извивалась вдоль берега реки, а потом взбиралась по склону холма. Это был короткий путь, который Ларк и Франсин часто использовали, когда ходили друг к другу в гости. В это утро Мэг легко нашла дорогу через неподвижный, лишенный листьев лес.
Как и большинство домов в Ред-ривере, дом Франсин был построен в середине восьмидесятых годов XIX столетия из обшивочных досок, хотя, вероятно, были предприняты усилия, чтобы придать этой важной резиденции элегантность. Переднее крыльцо и скаты крыши были украшены вычурной резьбой, вставка из цветного стекла в форме ромба придавала изящество маленькому чердачному окошку.
Мэг три раза позвонила у бокового входа, пока услышала внутри какое-то движение. Наконец на лестнице послышался глухой звук тяжелых шагов, потом топот. Дверь распахнулась рывком.
— Что вам нужно? — Мэт в упор смотрел на нее из-под тяжелых век. Его верхняя губа с полоской намечавшихся редких усиков была искривлена в усмешке.
— Минутка, чтобы поговорить с тобой, — сказала Мэг. — Я хотела узнать, как у вас вчера прошла встреча с Люсиндой.
— Мы ее не видели, — резко ответил Мэт. — Мы просто оставили передачу. Знаете, Франсин больше ничего и не хотела делать. Только широкий жест…
— Твоя мать знает, что ты спишь с Люсиндой? — спросила Мэг, когда он уже начал закрывать дверь.
Мэт замер.
— Откуда вы знаете? — Когда он задавал этот вопрос, его глубокий голос напрягся от волнения.
— Если честно, то я догадалась. После того как все это случилось, я много разговаривала с Люсиндой. Мы говорили по телефону — по крайней мере, раз в неделю. Твое имя звучало слишком часто, чтобы я могла сомневаться в том, что у вас с ней происходит.
— Ну и что теперь? — Мэт шагнул на крыльцо, закурил сигарету и глубоко затянулся.
— Так как насчет Франсин? — настаивала Мэг. — Она знает про вас с Люсиндой?
— Несмотря на стремление моей матери «творить добро», фактически она считает Люсинду недостойной даже презрения. Я уверен, вы поймете, почему я не рассказал ей, что мы с Люсиндой занимались сексом.
— Но ты мог быть отцом ребенка Люсинды! Ты мог признаться и рассказать нам, что происходит. Ты же знал, что Этан тут ни при чем.
— Это правда. Но она могла забеременеть от любого другого парня отсюда до Монтвиля.
— Она намекала, что у нее было много парней, — согласилась Мэг, но что-то в тоне Мэта ее заинтриговало. Ей показалось, что под тщательно подобранными словами она почувствовала злость.
— Это она еще поскромничала, — продолжал Мэт. — Для нее это было способом самоутверждения, как выразилась бы Франсин. Она знала, что Этан о ней думает, — и ее это действительно задевало. Она спала с кем попало, чтобы показать ему, что другие парни находят ее привлекательной. Что она того стоит.
— А что ты о ней думал?
— Вот это уже не ваше дело, разве не так?
— Это стало моим делом, — сказала Мэг. Она смотрела на однообразный ландшафт из деревьев, верхушек крыш, печных труб и вереницы холмов вдалеке и старалась придумать, как привлечь этого мальчика на свою сторону. Хотя, чем больше она его слушала, тем больше понимала, насколько он близок к тому, чтобы стать мужчиной. В Мэте была глубина, зрелость, которых она поначалу не заметила. Она также почувствовала, что он может стать важным союзником в ее битве за справедливое слушание дела Люсинды.