Король с королевой промолчали — старая ведьма попала точно в яблочко. Именно из-за этого потенциального вреда министерские маги и не могли решить королевскую проблему: незаконно вершить колдовство, несущее кому-то несчастье, и с темными маргинальными элементами министерство не сотрудничало. Честно молвить — и королю не стоило бы, но безвыходная ситуация частенько заставляет переступать через принципы.
Ведьма прищурилась, пытливо осмотрела прямо стоящего короля и дрожащую с головы до ног королеву. Хмыкнула. Отвернулась и помешала догорающие в печи угли. Молчание становилось плотным и гнетущим.
— Вы не спросите, с какой просьбой мы пришли? — первым не выдержал король.
— Я хоть и в лесу живу, да не совсем ополоумела, — фыркнула старуха. — С вашим желанием и так все ясно, мне важнее мои собственные интересы.
— И каковы ваши интересы? — с трепетом спросила королева Амалия. — Знайте, если речь о чьей-то жизни, то я никогда не соглашусь!
Гранд с гордостью посмотрел на свою жену: не зря он полюбил ее — умную, отважную, благородную!
— Если ваше колдовство навредит моему народу, то я тоже согласия не дам, — дополнил король речь супруги. — Отвечать за него должны только мы, лично!
— Лично… Какая мне выгода от личной ответственности короля? — фыркнула ведьма. — Договор с монархом только тем и хорош, что древняя могущественная магия церемонии коронации позволяет королю единолично решать судьбу всего своего народа и каждого своего поданного в частности, дает ему право и возможность накладывать ответственность на любого, присягнувшего ему в верности. Если вы пришли как простой обыватель, ваше величество, то не тратьте понапрасну мое время: выход там же, где и вход, дверь закройте поплотнее.
— Золото…, — заикнулся было король, но костлявый палец ведьмы требовательно указал на дверь и он осекся.
Ведьма хорошо разбиралась в магии власти и очень точно подметила, чем отличается король магической страны от любого ее жителя, в том числе и магически одаренного. «Абсолютно все магические договора, связывающие разумных существ, могут заключаться только при согласии этих самых существ», — так звучал один из основных законов магии. И существовало только одно-единственное исключение из этого правила, исключение, связанное с правом монарха вовлекать при необходимости в свои королевские договоренности третьих лиц из числа своих поданных, не спрашивая на то их согласия.
— Давайте проясним ситуацию, — с натянутой улыбкой максимально миролюбиво предложила Амалия. — Если расплатой за ваши услуги станет падение защитного полога на границе Мертвых Земель или война, то нам проще отдаться на волю судьбы и молиться, чтобы в одном из сильных магических родов нашей страны или на Малых Землях родился еще один некромант. Если же вас интересует чья-то конкретная личность, то хочу напомнить, насколько опасно вовлекать в договор лицо, совершенно никак в предмете этого договора лично не заинтересованное: даже власть короля имеет свои пределы. Кроме того, мой муж никогда не согласится установить платой за исполнение договора жизнь ни в чем не повинного постороннего человека.
Гранд вновь загордился супругой: так грамотно и спокойно рассуждать в столь нервной и взрывоопасной ситуации, несмотря на собственный страх и мрачную безнадежность положения, способна только истинная королева!
Насмешливое карканье старухи (смехом эти звуки назвать было сложно) отвлекло его от любования супругой:
— Зачем же жизнь? За все платят той же мерой: око за око, зуб за зуб, счастье за счастье. Все по справедливости, — проскрипела ведьма. — И тот, кого я хочу привлечь к ответственности, очень даже заинтересован в предмете нашего с вами договора, Амалия Сиарет. Винлеро когда-то променял меня на смазливое личико, так его сын расплатится за пренебрежение отца.
— Что?! — потрясенно воскликнул король. — Вы… вы были… хм-м… знакомы с герцогом?!
— Не о том думаете, ваше величество, — мерзко хихикнула ведьма, — думайте о том, что уже через годик заключите предварительную помолвку своей крошки-дочери с так необходимым королевству некромантом.
— Если наш договор приведет к гибели сына Винлеро Данри, то королевству придется еще хуже, чем просто при пустующей защитной башне. Герцог сам сровняет с землей наше королевство, если почует в смерти сына ведьминский след, — резонно возразила королева.
Амалия знала, о чем говорит: разгневанный некромант мог поднять полчища зомби, которым все объединенные силы магического сообщества страны не смогли бы успешно противостоять. Простые маги могли взаимодействовать с силами природы, но не с мощью потустороннего мира.
— Я же говорю: оплатой не станет его жизнь, всего лишь возможное счастье. А кто из нас абсолютно счастлив в этом мире? Единицы и те недолго, так что ничего страшного с мелким Данри не случится, — ответила ведьма. — Женится на вашей дочери и будет всю свою долгую жизнь охранять границы королевства и напитывать своей магией защитный полог, закрепленный на сторожевой башне.
— Скажите четко: что именно произойдет с наследником герцога? — повелел король.
— Плохо слушаете, ваше величество, — хихикнула ведьма. — Я ж говорю: око за око, зуб за зуб, смазливое личико за смазливое личико… Все по-честному, по справедливости.
Промучавшись с вредной старухой еще полчаса и так и не получив от нее конкретных внятных объяснений, лишь заверения, что молодой некромант будет здоров, жить будет долго и хранить интересы государства верно, король согласился на подозрительную сделку.
Королеву уложили на кушетке, опутали амулетами, осыпали порошками, исчертили ее тело рунами. От ведьминской ворожбы нагрелся воздух в избе, раскричались в лесу вороны, взвыли волки. Осветило чело Амалии голубоватое марево, впитались в ее кожу колдовские символы и исчезли. Напоив королеву мутным варевом и повесив на ее шею медальон, ведьма сказала:
— Как домой вернешься, начнет у тебя живот расти, как у беременной. Но ты целителям осматривать себя не давай, плачь как хочешь, оправдывайся, чем хочешь, — но не давай. А сама вот это зелье пей — оно не позволит в тебе семени супруга укорениться и вновь мальчиком забеременеть, ясно?
— А… а как же я тогда вообще забеременею? — недоуменно пролепетала королева, принимая противозачаточный отвар.
— Считай, уже беременна, — фыркнула ведьма. — И еще одно: шевеления ребенка ты чувствовать не будешь, вообще ничего чувствовать не будешь, ни тошноты, ни слабости, но всем говори, что плод движется, ножками бьет (когда срок уж подходить к тому станет, чай, после трех рожденных детей не надо учить, что когда происходит у беременных). А как почувствуешь, что этот медальон на твоей груди раскалился — мигом кричи, что схватки начались, укладывайся в постель и тужься — родится девочка.
Королева встала, сжимая зелье и медальон. Помедлила.
— Это же наша доченька будет, да? — тихо спросила она. — Здоровая, счастливая?
— Что здоровая — обещаю, а что счастливая — вам никто не пообещает: каждый сам кузнец своего счастья, — хмыкнула старуха. — А насколько она будет ваша…
— Полностью наша, — твердо ответила королева и требовательно посмотрела на мужа. — Мы ее любить будем не меньше, чем сыновей.
— Не меньше, — пообещал король.
Все произошло так, как и говорила ведьма: спустя девять месяцев медальон на шее королевы раскалился, в раздувшемся животе вдруг шевельнулась жизнь и спустя полчаса сильных схваток на свет родилась долгожданная принцесса династии Сиаретов. Королевский лекарь, которого все время беременности не подпускали к королеве, рыдавшей, что она боится порчи и сглаза и что четвертого ребенка будет вынашивать в полной тайне и без всяких обследований, трясущимися, зеленоватыми от магии руками провел над малышкой и сообщил, что девочка абсолютно здорова. Министры ликовали, народ кричал «Гип-гип, ура!», королевская пара тихонько облегченно вздыхала и незаметно пристально вглядывалась в новорожденную дочь. Когда августейшую супружескую пару наконец-то оставили в одиночестве их просторной спальни, королева Амалия осторожно поправила светлые тонкие волосики на лобике малютки, накрыла ее вышитым одеяльцем и тихо напомнила мужу:
— Это наша доченька, не забывай. Поклянись, что ты всё сделаешь для того, чтобы она была счастлива, насколько это возможно в нашей ситуации.
— Клянусь, любимая. Не волнуйся, на любое колдовство всегда найдется противодействие, мы все исправим, если вдруг что-то пойдет не так… У нас сильные маги, они не откажутся помочь безвинному ребенку…
В дверь спальни тихо постучали. Она приоткрылась, в щелку просунулась головка старшего принца:
— Мам, пап, можно мы тоже на сестренку глянем? — тараща светло-карие глазки, громким шепотом спросил наследник престола, семилетний Азар.
Амалия кивнула, и Азар вошел в комнату, ведя за ручки своих братьев: четырехлетнего Расса и годовалого, спотыкающегося на пухлых ножках Итана. Младшие принцы тут же залезли к матери на кровать (мама интересовала их гораздо больше молчаливого свертка в колыбели), а старший всмотрелся в сморщенное красноватое личико новорожденной и глубокомысленно заметил:
— Да-а, не красавица, зато принцесса.
Королева широко улыбнулась и пообещала сыну:
— Она вырастет и станет красавицей.
Азар еще раз с сомнением посмотрел на малышку: крохотное личико ничем не напоминало знакомых ему девочек-ровесниц с симпатичными румяными щечками и длинными косичками. Неужели его подружки тоже когда-то были такими страшненькими и сморщенными?
— Кайл все равно на ней женится, даже если она не станет красавицей, — солидно заверил Азар своих родителей, старательно подражая манерой речи своему взрослому четырнадцатилетнему другу, — мы говорили с ним об этом.
Наследный принц приосанился и важно кивнул головой в подтверждение своих успокоительных речей: