Идеальная смерть Мияко Сумиды — страница 9 из 38

— Что?

— У него была старшая сестра. Она обожала готовить, так что ланчи у ее братца всегда были домашние. Он приносил в школу самые изысканные бенто. .

Я недоуменно нахмурился. При чем тут секс?

— Наверное, я просто завидовала, — продолжала Мияко. — У меня мама целыми днями работала и собирать мне изысканные бентобоксы не могла. Я же говорила, что всегда мечтала о сестре.

Я ждал еще каких–то объяснений, но Мияко ничего не добавила.

— И это все? — спросил я.

— Да, все, — кивнула Мияко.

Я попробовал засмеяться, но не смог, потому что не понимал решительно ничего.

— То есть ты переспала с одноклассником, потому что его сестра собирала ему бенто–боксы? Где тут логика?

— Наверное, прозвучало глупо. — Мияк пожала плечами. — Я же говорила, что объяснение тебе не понравится. Я подозревала, что ты не поймешь.

— Ты права, я не понимаю. По этой же причине ты со мной переспала? — Непросто было задать такой вопрос, но он напрашивался сам собой. — Из вредности? Из–за Фуми–нэ?

Мияко снова пожала плечами и легла на кровать.

— Не знаю, — тихо сказала она.

Следовало рассердиться, а мне хотело только лечь рядом и обнять ее. Я не имел права расстраиваться. В конце концов, идея была моя — я все затеял, я поцеловал Мияко. Я наконец переспал с девушкой, которой добивался месяцами, а теперь сожалел о случившемся.

Разве мог я предугадать, к чему приведет затея? Нет, не мог.

— Рюсэй, ты не думаешь, что Фуми–нэ станет мне плохой золовкой, если мы будем парой? — спросила Мияко. — Она меня не любит.

На этот раз я смог засмеяться, стараясь не зацикливаться на беглом упоминании того, мы можем быть парой.

— Даже ты понимаешь, что она меня ненавидит, — продолжала Мияко. — Значит, должен понимать и то, что с тобой я переспала из–за нее.

Чувствовалось, что Мияко лжет. Частым перебранкам вопреки Фуми–нэ она нравилась. Не раз и не два моя сестра говорила, что обожает ее прямоту. Мияко просто подбадривала меня, за что я был очень ей благодарен. Но даже благодарность не отменяла разочарования, ведь случившееся не значило для нее ровным счетом ничего.

Ничего личного. Только секс.

Мияко встала и схватила меня за руку:

— Пошли, я есть хочу!

— Дождь еще моросит, — сказал я, выглянув в окно.

— Мне он не мешает, а тебе?

— А мне мешает, — сказал я, потому что не хотел, чтобы она простудилась.

— У двери висит зонт, — сказала Мияко, пожав плечами.

Мияко остановилась.

— Слышишь? — спросила она, взглянув на меня.

— Что именно?

Вместо ответа Мияко развернулась и побежала в проулок, который мы только что прошли.

— Подожди! Куда ты? — закричал, бросаясь за ней.

Проулок окаймляли две многоэтажки, и кое–кто из жильцов бросал мусор прямо там. Среди картонных коробок валялись старый телевизор, сломанные пластмассовые стулья и гигантский плюшевый медведь без лап. Присев на корточки перед одной из коробок, Мияко открыла ее. В ней сидел котенок, белый с черны, ми и рыжими пятнами. Малыш промок, замер, и казался испуганным. .

— Не трогай его! — посоветовал я. — Ты только хуже ему сделаешь, потому что себе взять не можешь.

Пропустив мой совет мимо ушей, Мияко вытащила котенка из коробки. Он замурлыкал и свернулся клубком у нее на руках.

— Не беспокойся, я о нем позабочусь.

Она явно шутила. .

— Тебе разрешено держать кошек в квартире?

— Никто не узнает.

— Не будь безответственной! Вдруг кто из соседей донесет домовладельцу?

— Не будь параноиком! — парировала Мия ко, гладя котенку живот. — Соседи не узнают Да и если кто–нибудь донесет домовладелыц, я обращусь за помощью к маме.

— Ну, как скажешь! — вздохнул я: кто бы что ни говорил, если Мияко принимала решние, изменить его было нереально.

— А в студии его можно держать? — спросила она, глянув на меня.

— По моему, идея так себе. Котенок 6удет лазить по картинам, испортит краски. Фуми–нэ ни за что не разрешит.

— Это точно, — согласилась Мияко. Я подумаю, какие есть варианты, и позабочусь о бедняге, пока мы его не пристроим.

С котенком на руках Мияко казалась спокойнее и мягче. Ее лицо дышало умиротворением, совсем как когда она читала книги. Может, взять котенка все–таки стоило.

— Это мальчик или девочка? — спросил я.

— Кажется, девочка, — ответила Мияко, проверив.

— Как ее зовут?

Мияко ощупала коробку: вдруг подсказки найдутся?

— Ничего нет. Значит, мы можем назвать малышку, как захотим. Есть предложения?

— Как насчет Тамы[6]?

— Мне нравится, — кивнула Мияко.

— Настоящее сокровище! Ты ведь в куче мусора ее откопала… Может, мне тоже залезть в старую коробку? Вдруг ты и меня подберешь?

— Не болтай ерунду! — Мияко пронзила меня гневным взглядом.

Я засмеялся:

— Она на амулет похожа. Делают же амулетами статуэтки в виде кошки?

Мияко кивнула:

— Рюсэй, ты слышал, на что кошка тратит свои девять жизней? — Мияко пересказала старую английскую пословицу. — Три жизни она играет, три ходит сама по себе, три сидит на месте.

Я усмехнулся:

— У кошек хорошие рефлексы и чувство равновесия, поэтому они частенько выходят сухими из воды.

— Нет! — с серьезным видом возразила Мияко. — У кошек впрямь несколько жизней и они могут перемещаться между мирами живых и мертвых.

Я угукнул чисто для проформы, гадая, почему ей это так принципиально, хотя сам умилялся ее серьезности.

— Идем обратно?

Мияко кивнула.

На миг я отрешился от случившегося между нами. Напевая, Мияко понесла котенка к себе на квартиру, я раскрыл над ними зонт из прозрачного пластика, наши шаги звучали в унисон.

* * *

— Как думаешь, где сейчас Тама? — спросила Фуми–нэ, продолжая разглядывать карти ну с кошкой.

— Наверное, у матери Мияко, — ответил я. — Мияко говорила, что если домовладелец узнает про кошку и пригрозит выселением, она отвезет Таму туда.

— Тама наверняка скучает по Мияко.

— Мы все скучаем, так ведь? — спросил я и Фуми–нэ заплакала. Я протянул сестре руку, помогая подняться:

— Пойдем домой, на улице темнеет. Или ты хочешь еще поработать? Фуми–нэ вытерла слезы:

— Нет, пошли домой.

Мы закрыли студию и зашагали по тихой лице, держась за руки. Фуми–нэ сказала, что желает садиться на автобус.

— Не будем спешить! — попросила она, ия согласно угукнул.

Спорить не хотелось, хотя вечер был холодный и ветреный. Я предложил Фуми–нэ свой пиджак, но она отказалась.

— Не настолько разные у нас тела, — проговорила она. — Миндальничать ни к чему.

Больно такое выслушивать, но подходящийответ не придумался.

— У тебя сохранились письма Мияко? — спросила Фуми.

— Нет, я давно их выбросил, — соврал я, не желая ее тревожить. — Ничего особенного в них не было — так, обычные привет, как дела… Абсолютно ничего личного.

— А-а, — протянула Фуми, и в ее голосе мне послышалось недоверие.

— Я не из тех, кто хранит письма, — сказал я.

Фуми–нэ натянуто улыбнулась:

— Конечно, нет. Ты не настолько сентиментален.

Дорогой Рюсэй!

Это мое последнее письмо, потому скажу т, о чем следовало в самом первом послании.

Я про день, когда мы нашли Таму.

Знаю, ты обиделся и, наверное, решил, что я так поступила, потому что могла, без оглядки на твои чувства.

Это неправда.

Я так поступила, потому что ты — это ты, Да, причины у меня были, и что скрывать было. Сейчас я в подробности вдаваться не буду, но при встрече расскажу правду.

Мияко

6 В МОДЕЛИ ОНА НЕ ГОДИТСЯ

Когда я открыл глаза, все вокруг было ярким. Белый потолок ослеплял. Вентилятор крутился медленнее обычного. Я начал считать его обороты: один, два, три, четыре… Пришлось остановиться, потому что голова раскалывалась. о ..

Открылась дверь, вошла Фуми–нэ в розовой пижаме, с витаминной маской — на лице:

— Я столько раз тебя звала! Почему ты не вышел?

— Потому что спал. — Я попробовал сесть, но все тело болело. — Что ты хочешь?

Фуми–нэ склонилась надо мой и принюхалась:

— Ты пил?

— Чуток.

— Ты до сих пор пьян.

— Хорош голос повышать! Голова болит.

— Звонит мать Мияко, — объявила Фуминэ, скрестив руки на груди.

Я тотчас встрепенулся.

— Но ты сейчас явно не в форме, поэтому Я скажу ей, что ты еще спишь.

—Нет! — Я заставил себя подняться. — Я ей отвечу.

Фуми–нэ пожала плечами, и я прошел мимо нее в коридор.

— Рю! — крикнула сестра. — Потом по душ сходи. От тебя несет.

— Замолчи! — огрызнулся я, чувствуя, что от меня разит алкоголем и потом. Внутренне собравшись, я вошел в гостиную, откашлялся и взял трубку:

— Доброе утро! Это Рюсэ Янаги.

В трубке послышался приглушенный женский голос:

— Доброе утро, Янаги! Я Акеми Кодзима, мать Мияко. Мы встречались в похороннон бюро.

Кодзима… Прежде Миякотоже носила эту фамилию.

— Янаги?

— Да, да, простите, — зачастил я. — Ч могу быть полезен, миссис Кодзима?

— Это касается Мияко.

Я ждал пояснений.

— Она оставила указания относительно того, как распорядиться ее личным имуществом. Ваше имя есть в списке. Сегодня после обеда я собиралась все раздать. Понимаю, что не предупреждала заранее, и если у вас другие лланы…

— Я приеду, — перебил я. — Во сколько начинаете?

— В пять вам удобно?

— Да, вполне. — Я схватил блокнот и ручку, которые Фуми–нэ держала у телефона. — Адрес не подскажете?

Под диктовку матери Мияко я записал адрес в Кацусике. Добираться туда час, а то и больше.

Положив трубку, я сел за кухонный стол.

— Рю!

Я поднял голову.

Фуми–нэ протягивала мне стакан воды:

— Вода с лимоном. Спасение от похмелья. Главное, выпей до дна.