Идеальная жена боевого мага — страница 4 из 49

— Взрослые? — переспросил он, пользуясь тем, что мы одни и слуги не слышат. — Ты ещё скажи, что разумные.

— А разве нет?

Тут он и выкатил свою претензию:

— Ты со мною три года не разговаривала, Ари! Хочешь сказать, что это взрослый, разумный подход?

Ну, объективно, причины прервать любое общение с Греем Морвелем у меня были. Может не такие веские, как повод запретить ухаживания, но всё равно.

— Ты сам виноват, — без злости или упрёка сказала я. — Но давай не будем? К чему копаться в старых обидах? Теперь у нас новая жизнь, мы женаты, на нас смотрят твои люди, а о свадьбе скоро узнает вся Империя.

— Зачем ты дала объявление в газету? — буркнул Грей, причём таким тоном, будто иначе союз остался бы тайной.

Пришлось напомнить об очевидном:

— Потому что так принято. Когда женятся люди твоего, да и моего, статуса, событие всегда освещается в светской хронике. По-другому было бы странно.

Конечно, Грею было что сказать. Если перечислять все странности, то пальцев руки не хватит. В нашем случае одной странностью больше, одной меньше — абсолютно плевать.

Но он всё-таки промолчал.

Хмуро подлил мне чаю, а потом и вовсе вернулся в состояние едкой расслабленности.

— Когда будут готовы твои покои, ты переедешь. — Не просьба. Уведомление.

— Разумеется. Я не собираюсь покушаться на твою территорию.

Герцог подозрительно прищурил глаза.

Мы сосредоточились на еде. Жевали молча, я запивала сэндвичи чаем. А потом Грей перешёл к болезненному:

— Так, и что же мы имеем? Жена с неплохой родословной, но мерзкими родственниками в анамнезе. Из приданого у тебя, как понимаю, что-то расположенное на западе?

— Земли, — подтвердила я.

— Где-то рядом с землями Тарс-Мараев?

Я кивнула, и Грей продолжил:

— Это слишком далеко. Для меня, как мужа, это имущество ценности не имеет. Твоя магия тоже, мягко говоря, бесполезна. Остаётся одно — что с талантом, Ари?

Вот же зараза. Менее неприятного вопроса не нашёл?

Талант… Просторечное название, которое прижилось настолько, что вошло даже в научную литературу. Если назвать по умному, то речь про «индивидуальную особенность с магической составляющей». Штуку, которой наделён каждый человек.

Талантов не просто много — их бесчисленно! При этом от уровня магии талант не зависит. Подавляющее большинство населения нашей Империи — это люди, чей уровень магии позволяет использовать лишь мелкие бытовые заклинания, его ещё называют «уровнем обывателя». При этом у них встречаются такие таланты, что позавидует любой маг.

Например, талант работы с деревом. В развитом состоянии он позволяет творить настоящие произведения искусства, причём без всяких инструментов.

Или талант заклинать погоду. Радиус там, конечно, минимальный, а заклинанием погоды могут заниматься и маги, но человек с талантом буквально творит чудеса.

Да даже талант к готовке одного-единственного блюда! Тот же грибной суп умеют варить все. Но в городе, где расположена Боевая академия, есть заведение, в котором работает повариха с талантом. В её руках даже поганки превращаются в изысканный деликатес, а чтобы попробовать суп, нужно отстоять очередь на несколько часов.

Мой же талант был очень специфичным. Очень.

— С талантом ничего.

Грей посмотрел вопросительно.

— Ничего такого, что могло бы пригодиться тебе или твоему герцогству, — пояснила я. Раскрывать суть таланта я была не обязана. Талант — это всегда личное.

— М-да, — после паузы резюмировал он. — Ну и сокровище мне досталось. Да я настоящий счастливчик, как посмотрю.

Невзирая на настрой, пережитый стресс и твёрдое намерение поддерживать с Греем мирные отношения, я всё же начала закипать.

— Ну, прости. Зато я красивая.

В ответ на иронию меня окинули долгим, придирчивым взглядом. Как и вчера, этот взгляд намеренно задержался в зоне декольте, только смущаться я не собиралась. Отлично понимала, что Грей нарочно. Хочет меня разозлить?

Я уже приготовилась услышать опровержение. Мол, красота — понятие субъективное, у всех свои вкусы и так далее. Но нет. Грей отчего-то промолчал и вернулся к завтраку.

Я тоже сосредоточилась на еде.

* * *

Предполагалось, что после завтрака Морвель займётся делами, ведь его не было дома очень долго. Но нет. Снова пришлось вспомнить о том, что мы женаты, и нужно соблюдать приличия. В нашем случае это вылилось в экскурсию по замку — для начала меня отвели в подвал.

— Тут когда-то была тюрьма, — вещал Морвель, демонстрируя ну очень мрачное пространство. — Вот здесь держали заключённых, а тут проводились допросы и пытки. Видишь те крюки на стенах? Пыточные машины тоже сохранились, но не уверен, что сможем посмотреть. — Новоявленный муж потряс связкой ключей.

Когда перешли к следующему помещению, продолжил:

— Тут была алхимическая лаборатория для работы с особо-опасными веществами. Изготавливали в основном яды. Я одно время подумывал переделать лабораторию в хранилище крепких вин, но теперь даже не знаю, может скоро изготовление ядов вновь станет актуальным? — И выразительный взгляд на меня.

Пауза и снова:

— Разумеется, тёмные времена давно прошли, пытки и прочее теперь не приветствуется, считается проявлением склонности к некромантии, но мало ли. В жизни всякое возможно.

И ещё:

— Кстати, видишь ту низкую зарешёченную арку? Да, прямо возле пола. Когда-то через в эту дыру выбрасывали трупы заключённых. Если убрать потайную заслонку, то откроется косой тоннель с жёлобом, который выходит в ущелье. Труп падает вниз, а там уже коршуны, змеи и прочая живность. Ты ведь обратила внимание, что замок стоит на горе?

Да. Пока сидели на террасе, я заметила многое. Замок герцога расположен на значительном возвышении, обнесён не слишком высокой, зато толстой крепостной стеной. Сразу за стеной крутой склон. Вниз, к городу, ведёт дорога, которая, по всей видимости, окольцовывает то, что Грей называет горой, а я определила как холм больших размеров. Дальше, примерно в получасе спокойной езды, тот самый город.

— Мм-м… А крыс тут кажется не травили, — сообщил Грей, почти не скрывая злорадства. — Смотри! Кажется одна бежит!

Я даже не поморщилась.

Более того, с той секунды, как началось это издевательство, во мне медленно, но верно крепла одна мысль. Чем дольше Морвель говорил, тем больше я задавалась вопросом — а зачем мне развод?

Я вдруг поняла, что хочу прожить с этим человеком подольше. Более того, как уважающая себя магичка, я не могу уйти раньше, чем отыграюсь за вот это всё.

— Так. Аккуратно. Тут сливное отверстие для нечистот.

Мы оказались перед большой дырой в полу. Предельно опасной ввиду плохого освещения.

— Знаешь, подвалы вообще такое удивительное место… Помнится у одного из моих предков тут жена пропала.

Через минуту «выяснилось», что жёны пропадали у многих и довольно регулярно. Буквально растворялись в этом полумраке сырых стен. Бедные Морвели страдали, грустили, но поделать ничего не могли.

— Вот такая грустная история, Ари.

Грей врал. Я чётко видела: про пропавших жён он сочинил только что.

Он насмехался, подкалывал, вёл себя как мальчишка. Недавний сокурсник явно отыгрывался за годы вражды, за всё то время, когда у него просто не было возможности со мной говорить.

Мстил? Выпускал стресс? Пытался убедить, что мне лучше схватить чемоданы и телепортироваться обратно в город, чтобы добежать до мэрии и подать прошение об аннулировании нашего брака?

Возможно.

Но второго кристалла не имелось, а мне, вопреки усилиям «мужа», было очень спокойно. Настолько, что я даже высказалась:

— Почему ты так уверен, что эти жёны погибли? Раз тела не найдены, то может они не умерли, а, например, сбежали с любовниками?

Грей резко нахмурился.

— Это не смешно.

— Почему? — ещё больше развеселилась я. — Посуди сам, характер у мужчин из рода Морвелей отвратительный, повадки кровожадные, так зачем с такими жить? Лучше завести хорошего любовника и пропасть без вести.

Грей посмотрел недобро. Так, словно я озвучила собственные планы.

Но враждовать всё-таки не хотелось, и я пошла на попятную:

— Ты первый начал.

Пауза, и посерьёзневший «муж» сказал:

— Ладно. Пойдём наверх.

* * *

Мы прошли не всё, но треть замка точно. В процессе, когда поднялись на самую высокую башню, я смогла увидеть кое-что ещё. То, о чём прежде лишь слышала или читала в учебниках — у самого горизонта тянулась полоса иссиня-чёрной земли.

Мёртвая пустошь, её также называли Мёртвыми землями. Она появилась триста лет назад, после Великой войны.

Огромная часть нашей Империи и близлежащие мелкие королевства были выжжены и уничтожены в ходе сражений. Именно там, на юге и юго-востоке, бурно развивалось учение некромантии. Магия, несовместимая с жизнью. Сначала всё было мирно, но в какой-то момент всё пошло не так.

Слишком много тьмы. Специфическое отношение некромантов к телам умерших и к самому посмертию. И слишком много власти! Им стало тесно на юге, и самый сильный из некромантов провозгласил себя королём.

К моменту этого провозглашения конфликт уже вошёл в острую стадию. А потом всё — нить человеческого, да и не только, терпения лопнула. Началась долгая, беспощадная война.

Война захватила большую часть континента, даже драконы включились. Крылатые ящеры сражались на стороне людей и были главной, самой ненавистной для врага, мишенью. Потери драконов были чудовищными, но они не сдавались. Говорят, что даже сейчас, спустя три века, в драконьих землях такой упадок, что королевства можно сказать и нет.

Земля, где разворачивались сражения, где когда-то высились башни некромантов, пропиталась ядом чёрной магии настолько, что стала мёртвой. Обычному человеку там не выжить. Зато хорошо плодятся монстры и смертоносные твари. Они появились уже после того, как закончилась война.