— Матильда, представь, что это капитан принадлежащего тебе корабля, — велел Натаниэль. — И он потерял, не по своей вине, твой лучший корабль и очень дорогостоящий груз. Мужчина совершенно разбит, за его спиной — жена-инвалид и пятеро детей. А ты владелица компании, Матильда, помни об этом, от тебя и твоего решения зависят человеческие жизни!
— Ясно, — вздохнула Матильда. — Зейн, оставь нас, пожалуйста. Натаниэль…
Парень понятливо кивнул и сел на край койки. Бу утащил Зейна.
Матильда опустилась на корточки, погладила Шеля по голове.
— Шель, Шель, тебя никто больше не будет бить, обещаю. Шель, я просто удивилась, понимаешь… Успокойся, на моем корабле никто никого не заставляет что-то делать, и я никого не бью…
Шель вскинул на нее неверящий взгляд. Чертов эмпат, почувствовал толику лжи!
— Ладно, — она села на пол, уже не пытаясь отобрать у него свою ногу. — Я Рика побила. Ну как побила, пнула и ухо выкрутила пару раз. Лезет же, паршивец, куда не надо. В мой двигатель, понимаешь! Я его по детальке собирала, а Рик влез! Без спроса! Мало того, что влез, так еще и разобрал! Сломал У — образный штифт! А он еще один полет выдержал бы точно! Да убить за такое мало!
Матильда осеклась. Натаниэль страдальчески закатил глаза. Речь получилась не очень успокаивающей.
Ладно, откровенничать — так до конца.
— А еще я пыталась заставить Кирилла со мной переспать.
У Натаниэля поднялась одна бровь.
— А он отказал!
Поднялась вторая бровь. Кажется, черноволосый был в полном шоке.
— Вот ты, Шель, говоришь, тебя все хотят. А меня — наоборот! Даже бывший сексуальной игрушкой раб не захотел! Хотя у него стоял, знаешь, как хорошо у него стоял? Натаниэль, что такое? Что за взгляд? Ну, говори же!
— У нас всегда хорошо стоит, — усмехнулся Натаниэль. — Матильда, у нас — идеальные гены, а, значит, стоит тоже идеально!
— А толку! — возмутилась Матильда. — А толку? Ну, стоит! Тебя вместо секса избили, Рыжий отказал… Один Бу…
— Подглядывали, Матильда, а?
— Проверяла! — отрезала Матильда.
— Вас хочет Зейн, — тихо сказал Шель. — Он был готов меня убить, я почувствовал. За то, что я вас расстроил…
— Ага, — буркнула Матильда. — А Кирилла он чуть не убил, потому что тот со мной не переспал. И хочет… Не знаю, что уж ты там чувствуешь, а Зейн гоняется за мной, потому, что я ему отказала. А когда мы жили вместе, так это ему совсем не мешало зажимать любую мало-мальски привлекательную девушку! Не считаясь с моими чувствами! Да и сейчас он не считается, притащил кольцо и думает, что я тут лужей от счастья растекусь!
Шель встал, погладил Матильду по спине. Ласково, без какого-то эротического подоплека. Осторожно привлек к себе на плечо ее голову. Прикрыл ее ладонь своей.
— И тут кто кого успокаивает? — пробормотала Матильда.
— Как бы там ни было, — оптимистично сказал Натаниэль, — но истерики прекращены.
— Дурдом. У нас тут дурдом. Ты, Шель, в нашу компанию просто отлично вписываешься. Добро пожаловать.
Натаниэль засмеялся. Его смех бархатной тканью прошелся по коже Матильды. Вот это были настоящие эмоции, она это чувствовала. Да и тяжело остаться безучастной, когда рядом искренне веселится красивый парень.
— Меня заперли в шлюпке, потому что я — контрабанда, — сказал Шель. — Знал только капитан.
— Теперь понятно, как ты выжил — во время аварии шлюпка всегда автоматически катапультируется. Контрабанда, — Матильда покачала головой. — Ты же живой человек!
— Помните, Матильда, что я вам сказал при нашей первой встрече? — Натаниэль грустно улыбнулся. — Мы не люди.
— Уже люди. С детскими правами, правда, но все в ваших руках.
— А со мной что будет? — робко спросил Шель.
— Отдадим тебя первому встречному катеру космополиции, — пожала плечами Матильда. — Говорят, где-то есть приют для таких, как ты.
Шель вздохнул, но ничего не сказал.
Остаток дня прошел на удивление спокойно. Натан подобрал Шелю одежду из той, что осталась после налета Зейна, который потребовал полного обеспечения «пленнику любви». Кирилл выполз из каюты с опухшим лицом, туго перетянутыми ребрами, но такой же язвительный и невыносимый, как и прежде.
Проблема, ожидаемо, возникла с Шелем. Он категорически отказывался идти спать в мужскую каюту. Категоричность, правда, выражалась по-эльфийски. Он сидел в углу Матильдиной каюты и на все уговоры отрицательно мотал головой. Зейн попытался извлечь его оттуда силой, но Шель неуловимо текуче избавлялся от его захвата. Предложение обвязать его простыней-путами (которыми связывали Зейна, и которые Натаниэль хозяйственно припрятал) и вытащить за ноги, Матильда отвергла, объявив, что отныне на корабле зона «Без насилия, но с капитанским произволом».
Пришлось эльфу стелить на полу.
— Один на один с ним не останусь! — заявила Матильда и потащила на кровать Рика, отказавшись от услуг Бу, хотя он настойчиво предлагал.
— Если что — кричи, — великодушно разрешил Зейн, располагаясь на ночное дежурство с удобствами. Среди файлов на личностном браслете у него нашлась порнуха, и он, не скрывая своих намерений, собирался ее смотреть, чтобы «некоторым было стыдно за свою холодность». Некоторые не прониклись, но выделили Зейну пачку влажных салфеток.
Перед сном Матильда долго ворочалась. В голове крутились обрывки невнятных мыслей, и то и дело вспоминалась попытка подсмотреть утреннее возбуждение у Рика. Почему-то Матильде до жжения в руках хотелось посмотреть на его член. И потрогать его. Интересно, какого он размера?
Обзывая себя развратницей, Матильда пыталась переключиться на что-нибудь другое, например, на обнаженного Кирилла, которого она не только видела, но и пробовала. Или на Зейна, знакомого ей во всех подробностях. Но нет!
Матильда резко села на койке. Рик спокойно сопел, Шель дышал тихо, но девушка сомневалась, что он спит.
— Шель, — едва слышно шепнула она.
— Что? — совершенно не сонным голосом тут же отозвался он.
Что? А что, на самом деле?
— Ничего, — стушевалась Матильда, укладываясь обратно.
Эльф молчал.
Напряжение сгустилось в воздухе так плотно, что Матильда стала задыхаться.
И вдруг Шель запел. Тихо-тихо, но каждое слово песни на незнакомом языке словно успокаивало душу и сердце Матильды. Было ли это нейролингвистическое программирование, или что-то иное, она не знала, да и не хотела знать. Главное — это обеспечивало спокойный сон.
Их с Риком разбудил стон. Отчаянный, надрывный, полный такой муки, что хотелось завыть.
— Свет! — крикнула Матильда.
На полу корчился и стонал Шель. Его лицо свело судорогой от боли, руки и ноги рефлекторно подрагивали. Матильде стало страшно.
— Что с ним? — едва не стуча зубами, спросила она у Рика.
— Не знаю, — пискнул он. — Может это что-то… особенное? У нас про эльфов всякие ужасы рассказывали… А вдруг он умрет, капитан?
При мысли о том, как она будет объяснять полиции наличие на корабле мертвого эльфа, Матильду затошнило.
Она сползла с кровати и заставила себя сделать шаг к страдальцу.
— Осторожно, — прошептал Рик. — Вдруг он укусит?
Неожиданно Матильде стало смешно.
— Он же не собака, чтобы кусаться.
Судя по выражению лица Рика, он причислял Шеля к хищникам пострашнее собаки.
Матильда потрясла эльфа за плечо.
— Шель… Шель, очнись…
Он открыл глаза, перестал стонать, но дрожь так и не прекратилась.
— Что с тобой?
— Мне… так… плохо… — с трудом выдавил он. — Мне… так… больно…
— Может, медкомплекс принести? — предложил Рик.
— Нет… болит… не тело…
— А если у него опухоль мозга? — не унимался Рик. — Или какая-то команда на уничтожение? Не зря же его перевозили в запертой капсуле!
— Заткнись, — так ласково проговорила Матильда, что паренек действительно замолчал.
— Больно… больно… — твердил Шель.
— Что делать, скажи!
— Не знаю… простите, госпожа…
Матильда беспомощно посмотрела на Рика.
— Давай его на койку затащим, что ли…
Рик оказался удивительно сильным, почти без натуги поднял Шеля. Они разместили его поудобнее, накрыли одеялом — эльфа ощутимо морозило.
— Госпожа, не бросайте меня, госпожа! — взмолился Шель, хватая Матильду за руку. — Не бросайте меня, госпожа!!!
— Не брошу, что ты, не брошу, — Матильда вытянулась рядом, обняла его и принялась успокаивать, гладя по лицу, шее, груди. — Все будет хорошо, все будет хорошо, Шель. Спокойно, я тебя не дам в обиду.
— Мне страшно, госпожа…
— Шель, ты помнишь? Я — капитан этого корабля. Я защищу тебя. Обещаю.
— Госпожа! Я — ваш? — Шель сел и умоляюще уставился на Матильду. — Ваш?
Девушка беспомощно покосилась на сидящего на постели Рика. Тот предположил:
— Наверное, ему необходимо чувствовать свою принадлежность к кому-нибудь. Он же создавался рабом.
— Мой, — смирилась Матильда с неизбежным.
Она-то все удивлялась, как становятся преступниками! Что за оправдания у некоторых из них — «я случайно»!
Теперь поняла. Вот и онаслучайно стала рабовладелицей. Пусть ненадолго, но все же.
Как ни странно, слово «мой» оказало на эльфа живительный эффект.
— Тогда докажите это! — Шель стащил с себя футболку и принялся развязывать штаны. — Возьмите меня!
— В к-к-к-каком смысле — возьмите? — растерянно спросила Матильда.
Шель молча снял штаны и трусы. Пока Матильда хлопала глазами, его член налился и поднялся.
— Теперь ясно, — сказала она и покосилась на Рика. Тот сидел с открытым ртом и даже, кажется, забыл, как дышать. — Шель, ты завтра об этом пожалеешь, правда. Я не твоя хозяйка, я не госпожа, а всего лишь владелица маленького старого транспортника. Завтра тебя заберет полиция, и все наладится. Найдешь себе какую-нибудь эльфиечку…
— Возьмите меня.
— Может, я выйду? — робко спросил Рик.
— Куда? — схватила она его за рукав. — Чтобы сюда прискакал Зейн, и все опять полетело в черную дыру?