— И кто же он? — насмешливо искривила губы Кристина.
— Мой подопечный с психическим расстройством. У меня и справка есть, а также медицинская страховка и все необходимые для недееспособного негражданина документы. Если Шель захочет провести с вами ночь, и даже не одну, я возражать не буду. Но приказать… нет!
— Прочитайте условия контракта, — вице-президент подтолкнула к Матильде планшет.
Та покачала головой.
— Нет. С таким условием — нет.
Кристина постучала пальцами с длинными, ярко-алыми ногтями по подлокотнику.
— Вы же понимаете, что в моих силах запретить вам следующую посадку на Тиронгу?
Матильда развела руками.
— Корпорация Зинерго очень влиятельна, не спорю, но все же вы не владельцы планеты.
— Соглашайтесь, капитан, — еще раз предложила вице-президент. — Более чем выгодный контракт в обмен за какую-то мелочь!
— Это не мелочь, — Матильде вспомнился Кирилл, и это придало ей моральных сил. — Шель вправе сам принимать решения относительно своей сексуальной жизни.
— Хорошо, — вдруг согласилась Кристина. — Позови его.
Личностного браслета у Шеля еще не было, Матильде пришлось встать и выглянуть в коридор.
Она скорчила гримасу в ответ на взволнованный взгляд Натаниэля и поманила Шеля пальцем. Он вошел и замер за ее плечом.
— Шель, — расплылась в улыбке вице-президент, — мы тут без тебя не можем решить одно важное дело… Твоей госпоже грозят серьезные неприятности в том случае, если ты не согласишься недолго у меня погостить. Но решение за тобой, только за тобой. Но ты же понимаешь, что можешь стать источником проблем для госпожи, да?
Шель молчал.
Матильда тоже.
— Ну же! — потеряла терпение Кристина.
— Я принадлежу госпоже, — разжал губы Шель. — Как она пожелает, так и будет.
— Она оставила этот вопрос на твое усмотрение.
— Я принадлежу госпоже.
— Очень жаль, но сотрудничество у нас не получится, — крылья носа Кристины гневно раздулись, но больше ничем она себя не выдала.
— Это жизнь, — философски проговорила Матильда. — Было приятно познакомиться.
Они молча прошагали несколько кварталов от бизнес-центра, причем Матильда все ускоряла и ускоряла ход. Потом остановилась, взмахнула руками и повернулась к парням.
— Нет, ну вы подумайте! — возмущенно воскликнула она. — Контракт в обмен на человека! Вот еще работорговлей я не занималась!
— Зато у вас теперь есть деловой костюм, — попытался найти что — то хорошее Натаниэль.
А Шель молча опустился на колени и припал лицом к новым туфлям Матильды.
— Ну вот, начинается! — смущенно пробормотала она, пытаясь его поднять. — Шель! Ты что? Плачешь? Эй!
Она беспомощно уставилась на Натаниэля.
— Что с ним?
Тот улыбнулся, доброй и солнечной улыбкой:
— Вы не отдали его, Матильда. Для нас, бывших рабов, это очень ценно.
— Я с вами с ума сойду, — пробормотала Матильда. — Совсем сойду! Сделай заказ на каюту с мягкими стенами! Шель, прекращай слюнявить мои новые туфли! Если уж тебя так накрыло, можешь отнести меня на руках до корабля, все равно я зверски натерла ноги!
15. Лорелей
Ремонт двигателя был закончен, почта погружена, а Тори, уныло шляющаяся вокруг «Сырка» в надежде хоть словечком перемолвиться с Кириллом, под конвоем из старпома и кока «Развалюхи» отправлена на свой корабль.
— Начинаю проверку систем корабля, — Рик вчитывался в показания. — К взлету готов.
«Пожалуйста, пожалуйста!» — Матильда в капитанском кресле скрестила пальцы. — «Мы сейчас взлетим, и все будет хорошо!»
Звонок на терминал.
— О, не-е-ет! — взвыла Матильда, но ответила.
— Ильда! — огненно-рыжая, веснушчатая девица с двумя забавно торчащими косичками помахала Матильде рукой. — Я смотрю на радаре — не ты ли? Что, взлетать собираешься?
— Лора, привет! — искренне обрадовалась Матильда. С этой отчаянной девчонкой они познакомились у одного и того же наставника. Старый развратник очень любил молоденьких девчушек, но честно делился своими знаниями. Матильда вскоре от него ушла, а вот Лорелей стала его женой… ненадолго. В наследство от почившего супруга ей достался старенький почтовый катер. Следующий муж оставил ей корабль побольше. Еще один — неплохой счет в банке. Похоронив уже шестерых мужей, Лорелей приобрела прозвище «Рыжая вдова» и компанию пассажирских перевозок. Не смотря на зловещую славу, мужчины слетались к ней, как мухи на сладкое. — Да, взлетаю, а что?
— Если не спешишь, предлагаю устроить девичник, — Лора многозначительно подвигала бровями.
Матильда задумалась, почесала подбородок.
— Видишь ли, я обещала себе только работу и никаких развлечений.
— Ильда, мы виделись с тобой муж и два любовника назад! И ты не уделишь мне несколько часов? Работать, работать… А жить когда? Кстати… а что это за милый мальчик рядом с тобой?
Как же хорошо, что остальные парни лежат, пристегнувшись, в каюте! Иначе Лорелей напросилась бы в гости, а там все могло закончиться… неизвестно как, но ясно, что не очень хорошо для Матильдиных подопечных.
— Ты купила корабельного раба? Молодец, давно пора! Так что, встречаемся? Я тебе такое расскажу! Не поверишь!
— Мы можем лететь достаточно быстро, — сказал Рик. — Двигатель в порядке, детали новые…
— Я в курсе, — рыкнула Матильда, понимая, что обстоятельства против нее. К тому же, Лорелей могла иметь влиятельного любовника, который поможет приструнить вице-президента Зинегро. Да и ее рыжина навела девушку на кое-какие мысли. — Отставить взлет.
— Буду на планете через пять минут, позвоню. Поцелуйчики!
Матильда покопалась в сейфе в своей каюте, нашла наличку и объявила парням:
— Сегодня — свободный вечер! Вот в счет ваших будущих заработков. Только об одном прошу, Кирилл, не ходите к Тори! Она же потом не отцепится, а меня Ирка затерроризирует!
— Пить, драться и сквернословить можно? — поинтересовался Рыжий.
Матильда закатила глаза. Бу, что-то выговаривая Кириллу, потащил того к шлюзу.
— Я на корабле останусь, — сказал Рик. — Мало ли что.
— Я бы тоже хотел, — вздохнул Натаниэль. — Но придется проследить за этими двумя.
— Тяжело быть гиперответственным, — посочувствовала ему Матильда. — Но на тебя вся надежда. На Кайли пусть гуляют сами, там, если что, Ваня вытащит. А отсюда нам нужно улететь чистенькими, Кристина бдит.
Натаниэль серьезно кивнул. Он попросил Матильду зачислить его в штат экипажа «Сырка». Девушка обрадовалась — она сама хотела ему предложить должность финансиста, но ждала этого шага. Одно дело — выполнять обязанности, потому что поручено, другое — по собственному желанию. Они даже немного поторговались о размере зарплаты. Натаниэль поставил себе слишком низкую планку, а Матильда возмутилась. Она, конечно, бедна, но не настолько, чтобы платить унизительные гроши. К тому же, она купила Натаниэлю новейшие учебные программы (стоимость которых он скрупулезно высчитал из своей будущей зарплаты, отчего сумма на его счету ушла в минус) и планировала на Кайли полностью загрузить черноволосого поручениями.
Пассажирский транспортник «Пятерочка» — в честь пятого мужа Лорелей — привез шахтеров на смену и завтра утром стартовал на Хот, куда особо отличившихся на трудовом фронте, в качестве поощрения, везли на корпоратив.
Матильду и, конечно же, следующего за ней хвостом Шеля, встретил у трапа старший помощник капитана. Пройдоха Ганс достался Лоре от первого мужа. Матильда предполагала, что он же и помог молодой супруге быстро стать вдовой. Судя по обмолвкам Лоры, Ганс имел должность бессменного любовника и советчика как в выборе мужей и временных любовников, так и в способах их устранения.
Ганс провел гостей в покои капитана. О такой роскоши (хотя сам космобус занимался бюджетными перевозками) Матильде оставалось только мечтать. Кабинет, гостиная, спальня! А в спальне не койка, пусть и семейного типа, а самая настоящая роскошная кровать! Нет. Кроватища.
На кровати, со всех сторон подпертая подушками, восседала Лора.
— Ты беременна? — вылупилась на нее Матильда.
Лорелей хихикнула.
— Говорила же, что не поверишь! Да! Я беременна, рожать через месяц!
— Поздравляю! — искренне порадовалась за подругу Матильда. — А летать для ребеночка не вредно? Перегрузки там всякие…
— Что ты, есть специальные кресла для беременных, даже капитанские, с прямым подключением к Искину… Ильда, я уже говорила, как тебя уважаю?
— Говорила, кажется, — Матильда присела на край кровати, борясь с чисто женским желанием прикоснуться к беременному животу. — Но можешь повторить.
— Ты первая, не считая моей мамы, спросила, не от кого ребенок, а озаботилась самочувствием!
— От кого — это твое личное дело, — сказала Матильда. Ей было немного неловко за искреннее уважение Лоры. На самом деле, спросила она про вред ребенку потому, что и сама подумывала рано или поздно обзавестись малышом. Не сейчас, конечно, ее финансовое положение здорово пошатнулось, да и с парнями хлопот много, но когда-нибудь…
— От питомничного раба, — сказала Лорелей. — Я этого и не скрываю. Все, что нужно для ребенка — идеальные гены, он передал. И все что нужно для меня — отсутствие его в моей жизни, тоже. Доченька будет только моя. Как и я у мамы. Потому что самое главное в этой жизни — не доверять мужчинам!
Матильда погладила Лору по руке. Она знала печальную историю ее матери. Дочь она действительно родила, накопив денег на питомничного производителя. И мирно и счастливо жила до тех пор, пока не влюбилась в одного проходимца, скрывшегося со всеми их деньгами как раз накануне необходимой матери Лоры медицинской операции. Именно поэтому Лоре пришлось пробиваться в жизни с помощью тела. Мужчин она с тех пор не ставила ни во что.
— Признаться, я была уверена, что ты родишь от Ганса, — честно сказала Матильда.
— Он полностью стерилен. К тому же, я бы никогда не допустила такой глупости! Вот ты молодец, купила себе эльфа! Идеальная преданность, идеальное послушание… Где взяла? Я бы тоже не отказалась.