Идеальный план — страница 13 из 22

Когда салат был готов, Каро положила его в миску и вынесла на балкон, откуда открывался вид на озеро. Они поели, сидя за столом в тени. Филипп налил себе и Каро вина, удивляясь тому, насколько комфортно он себя чувствует.

— Я забыл тебе сказать, — произнес он, наклоняясь, чтобы наполнить бокал Каро, — что сегодня мы ужинаем с премьер-министром и его женой.

Каро пришла в ужас:

— Но я думала, что не буду принимать участия в официальных мероприятиях.

— Никакое это не официальное мероприятие, — сказал он, решив не уточнять, что чета Лефевр не пришла в восторг от предложения Филиппа пригласить на ужин Каро.

Девушка с сомнением посмотрела на него:

— Для тебя это важно?

— Очень, — решительно произнес Филипп. — Мне удастся уговорить тебя надеть платье, сшитое в нынешнем веке?

— Я не могу позволить себе покупать новую одежду.

— Я ее куплю, — бросил он, рассердившись. — Мне все равно, сколько она будет стоить.

Каро заупрямилась:

— Я не собираюсь одеваться ради тебя, как Золушка. В любом случае мы об этом не договаривались, и я не хочу покупать новую одежду. У меня предостаточно нарядов.

Хотя вскоре Каро пришлось признать, что она преувеличивала. Это произошло, когда девушка уставилась на скудную коллекцию одежды, разложенную на кровати. У нее было всего два вечерних платья: одно — темно-голубое, а другое — цвета бледного мха с темно-зелеными узорами. Каро была совершенно уверена, что Филиппу не понравится ни одно из платьев, хотя она считала их весьма элегантными.

После краткого раздумья Каро выбрала шелковое платье цвета мха, которое было выкроено по косой линии. Она разгладила шелк на бедрах, критически разглядывая свое отражение в зеркале. «Не так уж плохо», — решила она.

На спинке платья была молния, которую Каро никак не могла застегнуть. Разочарованно щелкнув языком, она отправилась на поиски Филиппа.

Он ждал на балконе и смотрел на озеро, засунув руки в карманы. Филипп переоделся в смокинг и черный галстук и выглядел потрясающе привлекательным. При виде его у Каро пересохло во рту, и она разволновалась.

Затем Филипп повернулся, и на его лице появилось знакомое недовольное выражение.

— Боже мой, — простонал он. — Где ты откапываешь такие платья?

— В основном в Интернете, — ответила Каро, выходя на балкон. — Тебе нравится?

— Я лучше промолчу.

Каро рассмеялась, потом повернулась к нему спиной и спросила:

— Поможешь застегнуть?

Она приподняла распущенные волосы, чтобы Филипп мог застегнуть молнию на платье.

Мгновение он не двигался, но потом вынул руки из карманов и шагнул к Каро. Упершись одной рукой в ее поясницу, Филипп очень медленно потянул молнию вверх. Каро изящно выгнула шею, и он заметил, как приподнялись мягкие волоски на ее затылке. Филипп улыбнулся. Каро, похоже, не такая хладнокровная, какой хочет казаться.

Поддавшись импульсу, он наклонился и прижался губами к основанию ее шеи. Каро резко вздохнула.

— С-спасибо, — выдавила она и уже собиралась шагнуть в сторону, когда Филипп осторожно прикоснулся к ее бедрам. Ему совсем не хотелось идти на скучный ужин. Сейчас он мог думать только о Каро в старомодном платье.

Она повернулась к нему, опустила руки и схватила Филиппа за запястья. Ее темно-голубые глаза были широко раскрыты. При виде их он вспомнил морские волны.

— Я не думаю, что это хорошая идея, — сказала Каро.

— Что тебя не устраивает?

— То, что у тебя на уме, — рассердилась девушка, и Филипп улыбнулся.

— Я напряжен, — заявил он. — Мне нужно расслабиться, а что может быть более расслабляющим, чем поцелуй красивой женщины?

На ее скулах появился легкий румянец.

— Ты меня с кем-то перепутал. Не стоит испытывать на мне свои приемы обольстителя.

— Я ничего не испытываю, — возразил Филипп. — Это правда. Ты прекрасна.

— Я твой друг, — с трудом выговорила Каро, со страстью глядя на Филиппа. Он заметил, что ее глаза потемнели от желания.

— Красивый друг, — добавил он.

Опустив голову, Филипп припал к ее губам. Тихо вздохнув, Каро разомкнула губы и обняла его за плечи. Простонав, он крепче прижал ее к себе, продолжая целовать и позабыв обо всем на свете…

— Автомобиль ждет вас, ваше высочество.

Филипп прерывисто вздохнул, подняв голову.

Черт побери, эти слуги всегда появляются в самый неподходящий момент!

Зажмурившись, он постарался взять эмоции под контроль.

— Мы придем через минуту, — отрезал Филипп.

— Хорошо, ваше высочество. — Лакей тихо закрыл за собой дверь.

Филипп высвободил пальцы из волос Каро и посмотрел на ее припухшие от поцелуев губы.

— Мне очень жаль, — вздохнул он. — Нам пора идти.

Каким-то образом ей удалось улыбнуться.

— Я же говорила, что идея плохая, — усмехнулась она.

— Я считаю иначе. Разве тебе не понравилось?

Девушка посмотрела ему в глаза и шагнула назад:

— Я говорю не об этом. Мы договорились только дружить.

— Друзья могут целоваться, верно?

— Не так, — строго сказала Каро. — Я не думаю, что мы должны делать это снова.

«По этому поводу нам с тобой придется поспорить», — подумал Филипп, решивший любой ценой выиграть этот спор.

— Мы поговорим об этом позже, — произнес он, взяв ее за руку. — А сейчас мы должны идти.


Перед ужином, на который была приглашена вся элита Монтлюса, желающая поприветствовать Филиппа, подавали аперитив. Каро стояла рядом с ним, улыбаясь и пожимая руки. Если она и пугалась разъяренных взглядов красоток, оглядывающих ее платье, то не подавала виду. Каро резко выделялась на фоне дам, одетых в элегантные маленькие черные платья.

Филипп гордился Каро. Она не была красавицей, но он не отводил от нее взгляда. Как он мог сосредоточиться на исполнении королевских обязанностей, когда его тело по-прежнему трепетало от поцелуя? Сейчас он был способен думать только о ее бархатистой коже, разгоряченном теле и мягких губах с неповторимым вкусом. Каждый раз, когда губы Каро изгибались в улыбке, Филипп почти терял рассудок.

А еще она потихоньку отпускала комментарии по поводу собравшихся на ужин гостей, отчего Филиппу захотелось рассмеяться, подхватить ее на руки и отнести в спальню.

К ним подошел министр иностранных дел, и Каро прошептала Филиппу на ухо:

— Смотри, даже Аполлон здесь.

Филипп уставился на выпуклые карие глаза министра, его короткий нос и обвисшие щеки. Марк Аутан действительно чем-то напоминал мопса вдовствующей королевы Бланш. Принцу пришлось приложить немало сил, чтобы не расхохотаться. Краем глаза он заметил, как Каро прикусила губу, стараясь сохранить серьезный вид. Пожимая руку господину Аутану и обмениваясь с ним приветствием, Филипп — с каменным выражением лица — чувствовал, что еще никогда в жизни не оказывался в такой трудной ситуации.

— Веди себя прилично, — попросил он, едва заметно шевеля губами, когда господин Аутан наконец отошел в сторону. — Ты хочешь лишить меня трона?

Тем не менее он скучал по Каро во время ужина, который, как и ожидал Филипп, оказался помпезным и утомительным. Они сидели за длинным столом, заставленным таким количеством посуды и канделябров, что Филипп не мог как следует разглядеть, кто сидит напротив него, и общался только с гостями, расположившимися рядом с ним.

Каро усадили на другом конце стола. Вне сомнения, это была просьба вдовствующей королевы Бланш. Несмотря на незнание французского языка, Каро явно хорошо проводила время. Филипп все время слышал ее смех, и от этого по его коже бегали мурашки, а сердце билось чаще.

Филипп схватил бокал и свирепо уставился на мужчин, сидящих по обе стороны от Каро. Они определенно наслаждались ее обществом. А Филипп де Монтвиван, регент, сидел и ждал мгновения, когда Каро обратит на него внимание.

И вот их взгляды встретились. Она не улыбнулась и ничего не сказала, но Филиппу наконец стало легче…

Они молчаливо ехали в лимузине во дворец, а затем шли по тихим коридорам и широкой лестнице. Только в тот момент, когда последний лакей поклонился и закрыл за ними последнюю дверь, Каро заговорила.

— Я не думаю, что мы должны это делать, — сказала она, словно продолжая прерванный на середине спор. От волнения ее голос дрожал. — Я считаю, что мы должны придерживаться договоренности.

— Ты хочешь оставить подушку в центре кровати?

— Да. — Она сглотнула, зная, что поступает правильно, но не в состоянии вспомнить почему. — Ты обещал, что не прикоснешься ко мне, если я этого не захочу.

Филипп протянул руку и намотал прядь ее волос на палец:

— Ты уверена, что не хочешь?

— Да… Нет… Я не знаю! — воскликнула Каро с отчаянием, и он шагнул назад:

— Хорошо.

У нее заныло сердце.

— Филипп…

— Все в порядке. — Он улыбнулся, однако его глаза остались серьезными. — Иди и положи подушку на место. Я буду на балконе.

Каро села на край кровати и посмотрела на свои дрожащие руки. Кого она собирается одурачить? Вне сомнения, она хочет быть с Филиппом.

Ей следовало бы быть разумной. Филипп никогда не остепенится и не пожелает вести вместе с ней размеренную жизнь. Нет никакого смысла мечтать об их совместном будущем. Однако сегодня вечером Каро не думала о будущем. Имела значение только сегодняшняя ночь. Она не сможет спокойно лежать в пижаме рядом с Филиппом, зная, что их отделяет друг от друга всего лишь одна подушка.

Умом Каро понимала, что должна вести себя рассудительно, но тело отказывалось ей подчиняться. И, в конце концов, она уступила своему желанию.

Филипп сидел, положив ноги на перила балкона. Он снял пиджак и галстук. Мужчина молча посмотрел на Каро, когда она остановилась в дверях.

— Я не могу расстегнуть молнию, — сказала она.

Он неспешно поднялся:

— Тогда иди сюда.

Каро подошла к нему.

— Повернись.

Она повернулась и подняла волосы, как делала раньше. Филипп взялся за молнию и медленно потянул ее вниз.

Ночной воздух холодил ее кожу. Каро прерывисто вздохн