Идеальный план — страница 14 из 22

ула, опустила руки, и волосы упали ей на спину. Она продолжала стоять спиной к Филиппу.

После продолжительной паузы он осторожно отвел ее волосы в сторону и коснулся губами ее шеи. Каро вздрогнула и тихо простонала. Когда Филипп обнял ее и прижал к себе, она чуть не расплакалась от облегчения.

— На этот раз нам никто не помешает, — прошептал он, покрывая поцелуями ее шею.

Каро наклонила голову в сторону и закрыла глаза от удовольствия.

— Да, — едва слышно произнесла она.

Он прикоснулся к ее груди, и Каро прильнула к нему, обмякнув всем телом.

— Мне остановиться? — негромко поинтересовался Филипп.

— Нет, — взмолилась она. — Не останавливайся.

— Я должен подождать, пока ты меня попросишь, — насмешливо напомнил он, и Каро почувствовала, как его прижатые к ее коже губы изогнулись в улыбке.

Она улыбнулась в ответ.

— Пожалуйста, — попросила она. — Прошу тебя, не останавливайся. Пожалуйста, займись со мной любовью.

Филипп спустил платье с ее плеч, и шелковое облако соскользнуло на пол. Каро повернулась к нему, ее кожа соблазнительно мерцала в тусклом свете лампы. Обняв за талию, он привлек Каро к себе и произнес:

— С удовольствием.

Глава 7

Каро не сомневалась, что совершает ошибку, но ничего не могла с собой поделать.

Она лежала на боку и смотрела на Филиппа, который растянулся рядом, уткнувшись лицом в подушку. Она слышала его дыхание, глубокое и размеренное. Ей хотелось прикоснуться к нему, но она решила не будить его.

Она должна подумать и совладать со своими эмоциями.

Каро не предполагала, что близость может быть такой…

Ей нравилось заниматься спокойной любовью с Джорджем. Близость с Филиппом оказалась страстной, необузданной, захватывающей и необычной. От восторга Каро по-прежнему чувствовала себя немного опьяневшей.

После такой ночи она никогда не будет прежней, вне сомнения.

Бледный свет раннего утра проник сквозь шторы. Пришло время образумиться. Каро понимала, что не сумеет удержать рядом с собой такого мужчину, как Филипп.

Он не хочет постоянных и серьезных отношений с женщинами. Он вообще давно разочаровался в любви. Сначала его бросила мать, затем от него фактически отказался отец.

А Каро ждет от жизни спокойствия и постоянства. Она перевернулась на спину и уставилась в потолок. Ее мечта — прожить с любимым мужчиной долго и счастливо и умереть в один день с ним. И мужчина должен безоговорочно ее любить.

Этим человеком никогда не станет Филипп…

К тому времени, когда он проснулся, Каро уже приняла душ, оделась и взяла эмоции под контроль. Во всяком случае, она надеялась, что сможет проявить хладнокровие.

Зевая и приглаживая волосы, Филипп медленно вышел на балкон, где сидела Каро, положив ноги на металлические перила. На этот раз она оделась довольно пристойно — брюки-капри и блузка без рукавов.

Филипп заметил, что она выглядит свежее и красивее и словно светится изнутри. Он улыбнулся, понимая, что явился тому причиной. У него сложилось ощущение, что он и сам светится. Прошлая ночь оказалась невероятно приятной.

— Вот ты где! Доброе утро… — Филипп положил руку на затылок Каро и отклонил ее голову назад, собираясь поцеловать в губы. Она рассеянно улыбнулась и в самый последний момент повернула голову. Губы Филиппа прикоснулись к ее щеке.

Потрясенный реакцией Каро, Филипп посмотрел ей в лицо и выгнул брови.

— Что такое? — спросил он. — Вчера вечером ты была не против моих поцелуев.

Каро покраснела:

— Это было вчера вечером. Уже утро.

— Да, причем раннее утро. Давай вернемся в постель. — Он погладил ее по голове и по шее. — Мне стало скучно, когда я проснулся и не нашел тебя. Что ты здесь делаешь?

— Размышляю, — сказала Каро.

— Слишком рано для размышлений, — усмехнулся Филипп, однако взял стул, присел рядом с Каро и положил ноги на перила, как она. — О чем ты думаешь? — поинтересовался он через минуту. — О прошедшей ночи?

— Да, — призналась она. — И о тебе.

Он посмотрел на нее, надеясь, что она улыбается:

— Я полагаю, твои размышления приятные?

— Мои размышления здравые, — решительно заявила Каро. — Я не собираюсь делать вид, будто прошедшая ночь не была фантастической, потому что она была фантастической. Ты об этом знаешь. И я надеюсь… Ну, я хотела бы сделать это снова, если ты не против, конечно, — быстро прибавила она.

Испытывая большее, чем следовало бы, облегчение, Филипп усмехнулся и потянулся к ее руке:

— Я думаю, что соглашусь на еще один разок. Честно говоря, я готов это сделать прямо сейчас.

— А теперь перейдем к здравым размышлениям. — Каро высвободила руку. — В спальне, ночью, мы можем делать все, что хотим, но днем должны вести себя исключительно как друзья.

— Что? Значит, я не могу поцеловать тебя или взять за руку? — Филипп хотел быть язвительным, но выглядел обиженным. — Какой в этом смысл?

— Это поможет нам удержать дистанцию.

— Дистанцию? Зачем? — Он нахмурился. — О чем ты говоришь?

Каро встала и обхватила себя руками. Она всегда так делала, если не чувствовала уверенности.

— Филипп, через несколько недель я уеду домой, — начала она. — Я хочу встретить мужчину, с которым у нас сложатся реальные отношения. Я не желаю докучать тебе. Разве ты не понимаешь, что, если мы и дальше будем целоваться так, как вчера, нам будет намного труднее вспоминать, что мы всего лишь притворяемся?

Филипп посуровел:

— Я не притворялся вчера вечером. А ты притворялась?

— Мы делаем вид, что влюблены друг в друга, хотя оба знаем, что это не так. — Каро отвернулась и посмотрела на озеро, осторожно подбирая слова. — Я не хочу в тебя влюбиться, Филипп.

— Но ведь это невозможно, не так ли? Ты всегда говорила мне, что я не в твоем вкусе, — произнес он.

— Ты не в моем вкусе, но кто знает, что придет мне в голову, если эта безумная ночь повторится? Если ты и дальше будешь таким… ласковым, я совершу какую-нибудь глупость. — Она улыбнулась, глядя на него через плечо. — Ведь мы, женщины, непредсказуемы.

«Это верно», — мысленно согласился с ней Филипп. Он старательно избегал продолжительных отношений с женщинами, не желая привязываться к ним. Вот только непонятно, почему он злится теперь, когда Каро предлагает ему именно то, к чему он всегда стремился?

— Однажды мое сердце уже было разбито, — продолжала Каро. — Я не хочу, чтобы это повторилось. — Она вздохнула. — Иногда… пока я была с Джорджем… я очень старалась быть такой, какой он хотел меня видеть. С тобой мне не нужно беспокоиться об этом. Я знаю, что не подхожу тебе, а ты не подходишь мне. Между нами никогда не будет серьезных отношений, и это… дает нам свободу. Я так считаю. — Не в силах взглянуть Филиппу в глаза, она пристально посмотрела на его ключицу. — Но в один прекрасный день я мечтаю встретить человека, который подойдет мне и будет принимать меня такой, какая я есть. Я не хочу привязываться к тебе, потому что тогда не смогу подарить всю мою любовь другому мужчине.

Филипп нахмурился:

— Что ты пытаешься мне сказать, Каро? Что я — всего лишь мимолетное увлечение на твоем пути к мистеру Совершенство?

— Нет… Ну, вроде того, я полагаю. — Каро отошла в сторону. — Я просто хочу наслаждаться жизнью, хочу весело провести время и не грустить оттого, что через два месяца мне предстоит вернуться в Эллерби. Никаких обещаний, никаких обязательств, — сказала она и наконец подняла на него темно-голубые глаза. — Исключительно кратковременные отношения. Полагаю, ты должен обрадоваться предложенному мной сценарию. — Голос ее едва заметно дрожал.

Да, она предложила Филиппу его собственный сценарий, и он должен прийти в восторг.

— Мы не сможем никого убедить в нашем страстном романе, если мне не разрешается прикасаться к тебе, — заворчал он.

Каро и об этом подумала.

— Что ж, я обещаю приложить все силы, дабы произвести хорошее впечатление, когда мы будем появляться на людях. Но если мы окажемся одни за пределами спальни, лучше сохранять дистанцию.

Филипп посмотрел на нее почти сердито:

— Итак, ты предлагаешь мне не распускать руки до тех пор, пока мы не войдем в спальню, верно?

— Я думаю, так будет легче для нас обоих, — сказала она. — Ведь ты не хочешь, чтобы я в тебя влюбилась, не так ли?

Конечно, Филипп этого не хотел. Всю жизнь он старался избегать того, чтобы кто-нибудь в него влюбился.

Филипп посмотрел на озеро.

— Ты же понимаешь, что я предлагаю разумное решение, да? — через минуту спросила Каро.

— О да, да, я понимаю, — бросил он раздраженно.

Хм, не так он планировал начать это утро.


— Ты видел сегодняшние газеты?

Вдовствующая королева Бланш взяла стопку газет и швырнула их на стол, будто ей было противно к ним прикасаться.

— Еще не видел, — сказал Филипп, желая только одного — оказаться рядом с Каро, которая вышла в сад, собираясь прогуляться с мопсом Аполлоном.

— Твой отец встает в пять часов каждое утро, чтобы ознакомиться с новостями перед завтраком.

Филипп стиснул зубы. Он возвышался над своей двоюродной бабушкой, однако она, как обычно, заставляла его чувствовать себя неопрятным школьником.

— Что пишут в газетах?

Вместо ответа, вдовствующая королева Бланш взяла газету из стопки и бросила ее Филиппу. Он поймал газету и развернул ее. На первой полосе красовался набранный крупным шрифтом заголовок: «Следующая принцесса?» Ниже была помещена большая фотография городского рынка. Репортер сделал снимок в тот момент, когда Каро засовывала кусочек сыра в рот Филиппу. На ее голове были солнцезащитные очки. Она и Филипп улыбались.

Каро отлично получилась на этой фотографии. Она выглядела очень счастливой. Ее эксцентричной одежды почти не было видно. К собственному ужасу, Филипп заметил, что тоже выглядит на снимке… весьма счастливым.

— Я не поверила своим ушам, когда услышала, что ты бродил по рынку. — Резкие слова вдовствующей королевы Бланш походили на удары плетью.