Идеальный расчет — страница 39 из 61

– Опий? – спросила я скорее у себя, чем у нее.

– Нет, маковый чай. Из специального мака. Он растет в других королевствах.

– Так, какого черта он так просто стоит на полке у аптекаря?

– Он не продает бутылку. Он капает на сахар. Больше его не купить никак, - она улыбнулась, и это, скорее всего, значило, что так просто аптекарь это не оставит, и моя сотня за это лекарство – слишком малая цена. – Его кости целы, это сказал старый врач, к которому мы обращаемся в Ландеке. Мы помогли ему найти внука, которого украли торговцы детьми.

– Здесь торгуют детьми? – мне все страшнее и страшнее становилось оттого, что я больше узнавала об этом мире.

– Да, только вот, никому это не причиняет горя. Горожане даже рады, что беспризорников становится меньше. Некоторые матери сами продают их проезжающим торговцам. Достаточно повесить на дверь старый чулок. Они сами придут.

– А зачем им дети?

– Их учат воровать, проникать в любой дом.

– Рони и Дин? – вдруг я поняла, что этому их научили не в общине, деятельности которой помогали Филипп и бывшая я.

– Да, и еще несколько из наших. Их пришлось выкупать. Потому что больше половины оказываются на площади с петлей на шее.

Я осматривала Филиппа, слушая рассказ Норы. Он не подавал никаких признаков жизни, кроме дыхания. Нам принесли таз с водой, тряпки и сухое одеяло, которое я недавно сама заправила в пододеяльник. Мы отмыли его лицо, грудь. Я проверила ноги. Он весь был в ссадинах и синяках. Некоторые были уже желтыми, а это значило, что били его и неделю назад, и две недели назад.

– Ты сказала, что он считает нас мертвыми?

– Да, они ему это сказали, и после этого ослабили хватку. Тогда-то мы его и выкрали. Вот такую бутылочку вылили в бидон с водой. Люди в поместье заснули не сразу и не все. Многих пришлось бить. Мы не успели сказать ему, что вы живы, Полка. Он потерял сознание, как только мы уложили его в карету. Две ночи мы ночевали в лесу, а ребята угнали ее в другом направлении и бросили. Туда-то мы и привезли врача. Он осмотрел его и сказал, что теперь все зависит только от него. Потом пригнали другую карету, но ее уже купили, чтобы спокойно добраться сюда.

Мы с огромным трудом напоили его водой с каплей опия, и когда он начал захлебываться и кашлять, я поняла, что не все потеряно. Если организм реагирует, он глотает воду, значит, не все потеряно.

– Я могу пойти с тобой? – Гарри все это время стоял молча, прижавшись к дверному косяку. Он смотрел на нас с Филиппом, не отрывая глаз.

– Тебе сейчас нужно быть сильнее, Гарри. Мэри не должна знать о вас, иначе она может проболтаться. Видимо, нам придется купить небольшой дом. Но сейчас мне кажется, лучше нам оставаться с Дэйзи. Я приеду рано утром. Только скажу ей, что все хорошо, навру что-нибудь о том, что здесь произошло, и успокою ее. Я приду на весь день и, может, даже на следующую ночь. Я привезу одежду, куплю одеяла, еще посуды. А вы с Дином утром купите продукты.

Я поняла, что случайно оказавшаяся в кармане платья сотня сейчас лежала в аптеке, и посмотрела на Нору:

– У вас есть деньги?

– На еду хватит, - коротко ответила она и пошла вниз. – Мы ляжем возле печи на доски. Мальчишки и Гарри пусть спят с ним здесь. Завтра что-нибудь придумаем. Нужно выспаться.

Глава 26

Ребята с огромным трудом нашли мне транспорт, чтобы добраться до дому. Нора дала мелочь, чтобы оплатить тарантас, и с тяжелым сердцем я выехала домой.

С одной стороны радовало, что Филипп сейчас здесь и больше не надо было о нем переживать и бояться услышать, что он мертв. А с другой – его состояние нельзя было назвать живым. Успокаивала я себя только тем, что сделать что-то еще я не могла. Дома ждала напуганная Мэри, а небо уже начало светлеть – близился рассвет.

Дождь поутих, и теперь, в безветренную погоду, в воздухе густым облаком парила морось. Лишь бы Дэйзи спала и не увидела меня в этом виде.

Аккуратно пробравшись в комнату, я присела на кровать и выдохнула: Мэри спала, обняв мою подушку, и, казалось, что все хорошо, как вчера, как ночью, пока я не увидела Рони.

Не помню, как заснула, а проснулась от аккуратной тряски – дочка пыталась растормошить меня за руку. Видимо, я просто упала на подушку, а ноги так и остались висеть на полу.

– Что это на тебе? – шептала Мэри. – Дэйзи уже стучалась, звала на завтрак. Я сказала, что ты в ванной. Вставай, расскажи, что случилось? Почему пришел этот мальчик? – ее беспокойство вернуло меня к сегодняшней ночи.

– Я промокла. А в мастерской случилась кража. Всего-то. Сущий пустяк, Мэри. Кто-то украл часть инструмента. Но воришку уже поймали и наказали, - болтала я первое, что приходило в голову.

– Давай я помогу помыть голову. Сейчас принесу чайник и разбавим воду, а ты пока сними это все, - указала она на мои ноги, с которых сейчас висели узкими лоскутами тряпки.

– Есть, мой генерал, - ответила я, приложив ладонь к виску, и вспомнила, что Лазар должен был с утра прийти к дому городничего. И только я об этом подумала, в дверь постучали. Дэйзи открыла и заворковала как голубка. Значит, кто-то свой.

Быстро сняв одежду Артура, я кучей занесла ее в ванную и положила в мешок, где лежала остальная грязная одежда. Встретила на лестнице Мэри с чайником и отправила вниз. На голову полить я и сама смогу.

Разведенной воды хватило и на голову, и на чуть теплый душ. Пофыркала носом проверяя, не заложен ли. После такой ночи большая удача не заболеть. Надо начинать пить какие-то чаи. И тут я вспомнила об аптеке. И приняла решение зайти туда сегодня, чтобы прикупить лекарств для Филиппа, но уже узнав, какое от чего.

Сырые еще волосы завернула на затылке, повязала легким платком, надела теплое платье и спустилась в кухню. Там с Дэйзи мило шебетал Лазар.

– Лазар, прости, я слишком поздно вернулась из мастерской, и с трудом встала. Промокла вчера насквозь. Ты ждал меня у дома городничего? – извиняющимся тоном спросила я и присела напротив. Дэйзи варила свой фирменный кофе и по кухне разливался его чудный аромат.

– Нет, можешь не винить себя, дорогая. Я сразу приехал сюда. Подумал, что тебе незачем ехать к ним, а я и сам справлюсь, коли ты напишешь записку, что я от тебя, - мило ответил Лазар.

– Это хорошая идея, и ты меня очень выручишь. Я отдам тебе чертежи…

– А я гарантирую оплату за твою работу и новый заказ, - перебил он меня.

– Что ты! Я думаю, с них нужно взять самый минимум, Лазар. Дружба с городничим нам на руку, да и Ленисия – его жена, очень милая женщина.

– Ну, не смею спорить. Ты права. Тогда, позвольте мне откланяться. Спасибо за кофе и беседу, Дэйзи, - он встал и отправился к выходу. Я проводила его и вернулась в кухню.

– Кто он? – голосом полным железа, не оборачиваясь от плиты, вдруг спросила Дэйзи.

– Кто? – я села и показалось, что это совсем незнакомая женщина, а не Дэйзии, которую я привыкла видеть здесь всегда в хорошем настрое.

– Хорошо. Где этот мужчина?

– Какой, Дэйзи, ты пугаешь меня. Лазар только что ушел.

– В прихожей мужские ботинки, а ты не открывала дверь. Мэри ночует в твоей комнате, - она повернулась так резко, что я чуть не ахнула – достаточно вёртко для пожилой дамы.

– Ах, ты об этом, - я выдохнула. – Ночью за мной приезжали из мастерской, и мне пришлось уехать. Обратно я приехала в ботинках Артура – моего мастера. Потому что мои были насквозь мокрыми. Да, и еще, вещи в ванной тоже его. Постираю и отвезу обратно, - закончила я и указала одним лишь взглядом на кофе, который собирался убежать.

– Ух-х, - выдохнула Дэйзи. - А я-то было уже начала плохо думать о тебе. Прости, девочка моя, - выражение лица ее стало извиняющимся и от этого смешным.

– Ничего, Дэйзи, ты не виновата и это твое право – переживать за Мэри. Кстати, я хочу попросить вас побыть вдвоем пару дней. В мастерской очень много работы, и приедут устанавливать ванны, делать печи. Так что, без меня там точно что-нибудь, да пойдет не так.

– Конечно, милая, можешь не переживать. И возьми мой плащ. А как же ты будешь там спать? – она взмахивала руками, пытаясь придумать какие-то варианты, чтобы мне было более комфортно, а я смотрела на погрустневшую Мэри.

Когда она провожала меня у двери, я наклонилась и прошептала прямо в ухо:

– Милая моя, ты же знаешь, что произошло там ночью, и мне нужно обязательно доделать все, чтобы мастерская скорее начала работать. Вот тогда ты и сможешь бывать там со мной чаще.

– Мне кажется, что ты мне врешь, мамочка, - ответила она на ухо, и я решила, что должна принести хоть какую-то хорошую новость в ее маленькую голову.

– Гарри в городе, и скоро мы устроим вашу встречу. Но Дэйзи не должна знать. Помнишь ведь, что у Мэри нет брата?

Она быстро закивала головой, а глаза налились слезами счастья. Дети были очень близки, и ей тяжело давалось молчать о своей тоске по брату и отцу.

Я везла купленные Дэйзи вещи для Дина и Рони, по пути заехала еще в один магазин, где купила шерстяные одеяла, несколько новых простыней для перевязки.

Встретить меня вышел Артур. Забрал из коляски сумки, и, заметив мой вопрошающий взгляд, коротко сказал:

– Нет, он так и не проснулся.

В мастерской, вопреки моим ожиданиям шла работа, только вот народу здесь стало намного больше, и пустые стены теперь походили на настоящую мастерскую. Кто-то сколачивал столы, кто-то помогал Артуру размечать доски, кто-то уже строгал их и пилил. Работа кипела.

Заметила, что на плите парит чайник, посмотрела внутрь и обрадовалась, что там нет травы.

– Хотела уже перевязать его, - поняв мои планы сказала Нора. Она стояла позади меня, и,как всегда, я не слышала ее шагов. Да уж. Ниндзи. Начало, - подумала я и улыбнулась.

– В сумке новые простыни. Нужно порвать их, а после я поеду в аптеку и поговорю с аптекарем. Куплю отваров и мазей для ран.

– Скажи, что ходишь в долговой дом и ухаживаешь за больными. Здесь многие вдовы этим занимаются, - ответила Нора.