Идентификация Вики — страница 13 из 32

– Розочка! Цветочек мой! Ты смотри, кто к нам вернулся! А я тебе говорила: побегает и придет. Родная кровь! Моя Виктория! – Старая ведьма выплыла из подсобки, сияя ослепительной улыбкой.

Вики сдержала свой страх, вперив взгляд в сидящих на столе кукол и сканируя их лица. Вроде всех посмотрела. Уф-ф, похоже, пронесло, Федди здесь нет. И Михайлова тоже. «Мама Герта» знает ее имя? Ну и что? Конечно, ведьмы могут читать твои мысли. Но и она не лыком шита. Она знает про ведьм все. Ей эти гадюки не страшны. А если укусят – найдет противоядие. Главное, не смотреть ей в глаза. А проклятая сережка опять жжет ухо так, что хочется ее вырвать с мясом немедленно.

– Не знаю, откуда вы меня знаете, да и знать не хочу. – Вики из последних сил старалась говорить спокойно. – Зато очень хочу знать, где мой одноклассник Сергей Михайлов, которого вы похитили и превратили в куклу?

– Хи-хи-хи, какая поразительная наивность. – Роза сложила пухлые ручки на необъятной груди и вытянула змеистые губы ехидной трубочкой. – И наглость, какая неприкрытая, фи-фи-фи. Бескультурье-то какое! А еще в культурной столице живут. Позор!

– Подарок на день рождения пришла выбрать, моя прелесть? – Герта как ни в чем не бывало продолжала наигранно улыбаться, будто не услышала вопроса Вики и издевок Розы. – У меня тут есть чудесный новый мальчик. Даже два. Не продаются. Но могу поменяться на одну безделушку.

Ведьма, держа в руках двух кукольных мальчиков так, что из ее кулаков торчали только коротковолосые головы, протянула руки над прилавком и сунула их Вики прямо под нос.

– Лавров и Михайлов! – одновременно выдохнули за спиной девочки Ваня с Цоем.

Ну, это уже было слишком, даже для железных нервов Вики. Мозг замер в коллапсе, потеряв контроль над реальностью, а разбитое сердце Вики взорвалось диким криком:

– Не-е-е-е-ет!

Дальнейшие события происходили стремительно и хаотично, но все же в некой последовательности. Маленькая, хрупкая Вики схватила массивную Герту за запястья и легко перекинула стокилограммовую ведьму через прилавок, едва не прибив ее тушей любимых друзей. Совершая свой перелет, Герта зацепила длинным каблуком туфли стеллаж с шарнирными куклами, и тот с грохотом рухнул на Розу, которая в свою очередь грузно упала на прилавок и, сметая кукол, навалилась на Вики, сидевшую верхом на Герте и выкручивавшую из ее рук пластиковых одноклассников. Цой в это время отражал атаку оболочников – те трусливо сбились в стаю и, опустившись на привычные четыре конечности, набросились на него, чтобы тут же с жалобным писком разлететься по всему магазину, роняя стеллажи с игрушками.

Ваня ползал по полу и сгребал обеими руками в рюкзак заколдованных детей. А Цой уже схватил за круглые плечи Розу, пытавшуюся оторвать руки рычащей Вики от Герты, но тут же взмыл с молодой ведьмой к зеркальному потолку. Роза впечаталась в потолок толстой попой в шортиках. Потолок моментально пошел трещинами и рухнул тысячами острых осколков вниз. Ваня зажмурился и приготовился к неминуемой смерти и поэтому не увидел, как осколки зеркала, остановленные пристальным взглядом Герты, не пролетев и полпути до пола, превратились в листочки серебряной фольги и мягко спланировали вниз, покрыв собою поле боя.



Ваня открыл глаза и, убедившись, что жив, продолжил собирать кукол. Вики к этому моменту наконец удалось без потерь вырвать у Герты тельце Федди, а вот у Сергея Михайлова открутилась кукольная голова, что очень развеселило старую ведьму. Пока она хохотала, Цой, все еще висевший на плечах парящей под потолком Розы, увидел, как шея ведьмочки удлинилась, а затем вместе с круглой головой развернулась к нему на 180 градусов. Широкий рот Розы распахнулся, и в Цоя выстрелил узкий черный раздвоенный язык, по бокам от которого, охраняя вход в алую змеиную пасть, торчали два загнутых кинжала ядовитых зубов. Цой оказался на полу даже раньше, чем подумал об этом. На него сверху камнем упала клыкастая Роза. И тут раздался спасительный звон колокольчика на входной двери. В магазине у входа стояли два полицейских с короткими автоматами наперевес.

– Всем на пол! Лежать, не рыпаться! Руки за голову! Что за дерьмо тут у вас происходит?

Вздохнув с облегчением, Цой и Ваня радостно растянулись на холодном полу.

– Это и есть твой план? – спросил Ваня лежащую рядом с ним Вики.

Тяжело дышащая девочка ничего не ответила, крепко прижимая к груди самую дорогую куклу на свете.

– Господа полицейские! Тут какое-то недоразумение. У нас все в порядке. Я хозяйка магазина Герта Карловна Серпентиади-Подколодная, – елейным голоском пропела с пола старшая ведьма. – Мы не вызывали полицию!

– Знаем. Ваши соседи сверху нас вызвали. Сказали, что, судя по звукам, вас грабят. А судя по виду, вас тут еще и громят!

Полицейские подошли к прилавку, продолжая с интересом разглядывать раскуроченный магазин.

– Господин капитан! Это не так. Я вам все объясню. Можно, я хотя бы встану?

– Я вам не господин и не капитан, я старший лейтенант Шкатов! Ладно, попробуйте, Герта Карловна, – смилостивился полицейский.

Грузная хозяйка магазина легко, как девочка, вскочила на ноги, успев при этом одним движением прикрутить на место голову Сергею Михайлову.

– Значит, так, господин старший капитан! Какой-то неприятный тип, весь в сером, зашел в магазин, видимо в серьезном подпитии, и перевернул пару стендов. Моя неуклюжая корова-дочь бросилась его выпроваживать и уронила стеллаж за прилавком, а эти добрые ребятишки помогали нам собирать кукол. Ой, смотрите, вот и этот тип лезет из-за корзины! Держите его, а то сбежит!

Из-за корзины действительно выполз один из оболочников, который дольше других приходил в сознание. Остальные его собратья давно уже улизнули в подсобку.

– Стой! Стрелять буду! Руки за голову! – закричал старший лейтенант Шкатов.

Оболочник серой неуловимой тенью выскользнул из дверей магазина.

– Фесенко, за ним. Я тут один управлюсь! – скомандовал Шкатов второму полицейскому и, дождавшись, когда за тем захлопнулась дверь, продолжил допрос: – Так, говорите, эти прекрасные «пионэры» вам помогали. Мне-то сослепу показалось обратное.

– Помогали! Очень хорошо помогали! Вон мальчик целый рюкзак кукол собрал. Такой молодец! – Герта бесцеремонно вырвала рюкзак у Вани.

– Ясно. Значит, ошибочка вышла. Вставайте, ребята!

Все дружно встали. «Ребята» тут же с ненавистью уставились на ведьм.

– Это вот дочка моя, Розочка. Поможет вам игрушку какую-нибудь подобрать для жены или для деток ваших, господин полицейский, – продолжала увиваться вокруг офицера гражданка Подколодная.

– Ага, – злобно сказал Ваня, – а еще она может ваших детей похитить и сделать их маленькие копии на 3D принтере. У них наверняка в подсобке 3D принтер стоит. Вы проверьте.

– Не понял, – нахмурился полицейский.

– Бредят детишки от стресса, это вы их так напугали. – Роза решила вести себя хорошо, она перестала корчить из себя маленькую девочку и превращаться в змею и стала просто странной, некрасивой толстой теткой, втиснутой в образ «готической лолиты». – Вы идите домой, ребятки. Куколку нашу пусть девочка отдаст, и идите. Спасибо, что помогли.

– Здесь непонятно, где лицо, а где рыло, и непонятно, где пряник, где плеть, – злобно пропел Цой.



– А вы посмотрите на кукол в моем рюкзаке, товарищ старший лейтенант, – уперся Ваня, – посмотрите и арестуйте этих преступниц немедленно. Там все куклы – уменьшенные копии подростков, пропавших за последний месяц в центре Питера! Вы наверняка знаете об этих подростках. Вики, чего ты молчишь? Покажи ему Федди.

– Нет, не бредят – они сумасшедшие! Кукукнутые, – оскорбленно всплеснула руками Герта. – У нас куклы все с паспортами. Все сертифицированные. Каждая с номером. Каждую лично в Корее заказывала. Какие еще копии старшеклассников? Вы на лица их посмотрите – типичные большеглазые корейские куклы.

И действительно, лица шарнирных кукол, выпавших на прилавок из Ваниного рюкзака, полностью поменялись на анимешные привычные стандарты. Они стали безликими, обычными симпатичными BJD. Только кукла Федди, которую Вики по-прежнему прижимала к груди, оставалась неизменной.

– Ваня, брось, – устало сказала Вики, – так с ведьмами не справиться. С ними только по их правилам играть надо. Мы пойдем, товарищ господин полицейский?

– Да уж, идите! Пока я вас на наркотики не стал проверять за ваш спектакль, – недовольно проворчал Шкатов.

– Куклу верни! – сверкнула глазами-углями Герта.

– Не верну. Она не ваша. Не корейская! Я ее сама расколдую! А потом за вас примусь, гадюки! – Вики даже топнула ногой, ставя точку в разговоре.

– Ну вы смотрите, что творят! Оскорбляют! Грабят на глазах у полиции. – Герту затрясло от возмущения. – Точно. Не сумасшедшие они. Наркоманы типичные! Обкурились удобрений и пришли сюда куролесить. Помогите, товарищ полицейский!

– Я не понял, – раздраженно сказал Шкатов, обращаясь к Вики сотоварищи, – вам проблемы нужны, детишки? Отдали куклу и бегом домой.

– Не отдам! – отрезала Вики. – Арестуйте меня.

– Вот дрянь! Слава богу, вы зашли, господин капитан, – возмутилась Герта. – Завтра же найму охранника. Ну что за молодежь пошла! Сталина на них нет!

– И нас арестуйте, – сказал Ваня.

– Ну вот! Не зря зашел, – иронично откликнулся Шкатов. – В детскую комнату милиции троих дураков определю. Ну-ка быстро имена и фамилии, наркоманы малолетние!

– Иван Гамелянский, – гордо представился Ваня.

– Это что там у тебя на боку висит за трубка? Телескопическая дубинка? На вооруженное ограбление тянем? – обрадовался полицейский.

– Это флейта. Фамильная. Стоит как «Мерседес», – усмехнулся Ваня, – и на учете в детской комнате я уже состою, потому что играл на ней без разрешения на Невском проспекте.

– Понятно. Богатырь?

– Олег Хван! Попробуй спеть вместе со мной!

– А я тебя знаю, певец. Ты же в юношеской сборной по регби играешь! Регби уважаю, а наркоманов – нет. Спортсмен-наркоман грабит игрушечные магазины? Ай-яй-яй! Непорядок!