Иезуит — страница 40 из 57

Если на пути встречался остров с проходимым лесом, корабли останавливались для охоты и сбора съедобных кореньев. Рыбу ловили прямо с палубы, на ходу, и таким образом пополняли запасы провизии.

Через несколько дней Иштван привык к окружавшей его красоте, еще через неделю она ему приелась. Обливаясь потом в своей шерстяной сутане, он отчаянно скучал и в сотый раз мысленно проклинал Андреа Кальво.

Впрочем, в том, что он покинул Италию, была и хорошая сторона — здесь боль от потери сына ощущалась гораздо меньше. Прежняя жизнь в Риме казалась далекой, словно приснившейся. В гуще тропических лесов было трудно поверить, что где-то существуют мощеные улицы и великолепные дворцы.

Когда Себастьян Гомеш был занят, Иштван вел беседы с индейцами и неграми, разъясняя им трудные для понимания места Библии. Так проходила неделя за неделей. Амазонка извивалась и петляла, и вскоре многим стало казаться, что мучительное путешествие никогда не закончится. Жара и назойливые насекомые вконец одолели людей. Единственным спасением были ежедневные тропические ливни, которые хоть ненадолго освежали воздух и позволяли передохнуть от нестерпимой духоты.

По мере продвижения на запад селения встречались все реже и через два месяца пути исчезли совсем. Леса на берегу становились гуще, и экспедиция уже не могла делать частые остановки для пополнения провианта. Порой Иштван видел, как капитан подолгу смотрит на карту, словно сомневаясь, не сбились ли они с пути.


— Дон Тейшейра сказал, что мы будем сопровождать вас в миссии, святой отец, — сообщил как-то вечером Себастьян Гомеш.

— Кто это — мы? — поинтересовался Иштван.

— Я и все индейцы да негры, что плывут с нами на судне. Будем охранять вас.

— Благодарю.

— Вот только я пока не знаю, святой отец, куда вы направляетесь.

— Мне приказано пройти по Мадейре как можно дальше, — ответил Иштван, — и, насколько возможно, приблизиться к Андам.

Гомеш усмехнулся и погладил треугольную бородку.

— Как бы нам не угодить в Проклятый форт.

— Проклятый форт?

— Да, святой отец, — кивнул Себастьян, — есть там одно место…

Заметив удивленный взгляд священника, он со вздохом принялся рассказывать:

— Несколько лет назад я жил в Сальвадоре и там свел дружбу с двумя испанцами, весьма уважаемыми людьми. От них и услышал эту странную историю. Как вы знаете, власти Перу пытаются освоить земли на восток от Анд и постоянно устраивают экспедиции в этом направлении. Постепенно пробираясь вглубь сельвы, конкистадоры строят на своем пути укрепленные поселения. Одним из них стал форт Санта Круз, он стоял лигах в двадцати восточнее Анд, на берегу реки Мадре де Диос. В нем постоянно находилось несколько десятков солдат.

Дон Себастьян устремил задумчивый взгляд на воду.

— И что же? — поторопил его Иштван.

— Однажды из Куско отправилась очередная экспедиция. Проходя мимо форта Санта Круз, конкистадоры с удивлением обнаружили, что он пуст.

— То есть как?

— А вот так. Ни одного человека. Вернее, ни одного живого. Только с дюжину обезображенных трупов.

— А остальные?

— Бесследно исчезли. Правда, через несколько дней экспедиция встретила в сельве заблудившегося солдата, но он, казалось, совсем тронулся умом. Бедняга рассказал, что парой недель ранее на форт напали призраки, которые выглядели, как обычные индейцы, но были неуязвимы для пуль и холодного оружия. Они якобы обладали большой силой и рвали испанцев на части голыми руками.

Иштван с недоверием воззрился на офицера.

— Никогда подобного не слышал.

— Конкистадоры решили, что на форт напали индейцы, некоторых испанцев они убили, остальных увели в плен, а тот несчастный солдатик сбежал, но лишился ума, пытаясь выжить в сельве.

— Видимо, так оно и было?

— Возможно, — с сомнением протянул Себастьян. — Но дело в том… Власти прислали в форт новых солдат, а через полгода в Куско вернулись трое из них, в разорванных одеждах, полумертвые от усталости и голода. И рассказали точно такую же историю.

— То есть как? Опять призраки?

— Совершенно верно. По их словам, как-то ночью на форт напали индейцы — неторопливо вышли из джунглей и легко сломали укрепленные ворота. Они обладали невероятной силой и совершенно спокойно, без каких-либо эмоций, разорвали всех, кого застали врасплох. Испанцы пытались отстреливаться, но пули не причиняли этим существам ни малейшего вреда. Четверым солдатам удалось бежать, один из них погиб при переходе через горы, а трое, как я уже сказал, добрались до Куско.

По телу Иштвана пробежала дрожь.

— И этот форт расположен как раз там, куда мы направляемся?

— Похоже, да, — кивнул Гомеш. — До истоков Мадейру никто не исследовал, но вполне возможно, что Мадре де Диос как раз и является одним из ее притоков. Или это вовсе одна и та же река.

— А сейчас там есть гарнизон?

— В Санта Круз? Нет. Испанцы решили больше не рисковать. Форт прозвали Проклятым, и ни один солдат не рискнет туда отправиться.

— Послушайте, дон Себастьян, — помолчав, заговорил Иштван, — вы образованный человек и не можете верить в каких-то неуязвимых индейцев-призраков.

— Те двое испанцев, которые рассказали мне эту историю, весьма серьезные люди. Они не станут выдумывать небылицы. Не сомневайтесь, святой отец, в Куско каждый верит — в Проклятый форт приходили духи инков, чтобы отомстить завоевателям. Это загадочная земля, и мы еще до-олго не узнаем всех ее тайн.

На исходе четвертого месяца пути в воде Амазонки Иштван заметил отчетливо выделяющиеся светлые потоки. На одной из стоянок он обратил на них внимание капитана, и дон Тейшейра бодро ответил:

— Это воды Мадейры, святой отец. Не поверите, здесь каждая река имеет свой цвет, и на много лиг вперед потоки не смешиваются.

— Значит, мы скоро достигнем притока?

— Не торопитесь, — засмеялся капитан, — до Мадейры мы будем плыть как минимум неделю.

Он не ошибся. Только через десять дней слева по курсу они увидели широкий приток, несший свои золотистые воды в Амазонку. Иштвану показалось, что русло реки раздвоилось, но Себастьян Гомеш, к которому он обратился с вопросом, покачал головой.

— Нет, это Мадейра.

Прямо напротив устья путешественники заметили группу островов с песчаными берегами. Здесь экспедиция и бросила якорь.

— Переночуем тут, — сообщил дон Педру главному кормчему, — а утром капитан Гомеш отправится вверх по течению. Возьмите три судна, Акошта, и идите вместе с ним. Вам необходимо исследовать устье Мадейры на несколько лиг вглубь. Составьте подробное описание берегов и постарайтесь найти бухту, удобную для основания поселения. В общем, все как обычно. Потом возвращайтесь, а мы за это время пополним запасы провизии. Ждем вас не позднее, чем через неделю.


* * *

Следуя приказу, Бенту Акошта с тремя кораблями сопровождал судно Гомеша в течение четырех дней. На пятое утро он попрощался с Себастьяном и Иштваном, развернулся и направился вниз по течению.

Маленькое суденышко продолжило путешествие по Мадейре в одиночку. Река была уже, чем Амазонка, и путешественники с палубы видели подступающий к берегам тропический лес, тут и там украшенный яркими экзотическими цветами. Острова здесь встречались гораздо реже, и возможности охотиться почти не было. Приходилось питаться свежей рыбой и расходовать запасы сухарей и вяленой козлятины.

В первое же утро всех разбудил пронзительный визг. Иштван бросился на палубу и успел заметить, что стая разноцветных птиц испуганно взмыла ввысь. Из своей каюты выскочил дон Себастьян, и оба они с содроганием смотрели, как у берега небольшое животное, похожее на собаку, бьется в пасти каймана. Крокодил неумолимо сжимал челюсти, и вскоре несчастная жертва затихла и испустила дух.

Священник перекрестился и пробормотал:

— Надеюсь, Анды уже близко.


На душе у Иштвана было неспокойно: одно дело путешествовать в составе огромной экспедиции, и совсем другое — передвигаться по неизведанной дикой реке в сопровождении единственного европейца, кучки индейцев и негров. Он с подозрением поглядывал на своих краснокожих спутников — а вдруг им захочется убить чужаков и вернуться к свободной жизни в сельве?

Иштван шепотом поделился с Себастьяном своими опасениями.

— Не волнуйтесь, — рассмеялся тот. — Эти люди из племен, живущих на побережье. Они прекрасно понимают, что в лесу не выживут. К тому же они не рабы, и их участие в походе оплачено. Опасаться скорее стоит негров, вот им терять практически нечего, да и опыта выживания в джунглях у них куда больше.

Однако дни проходили за днями, никто из гребцов не роптал, и Иштван постепенно успокоился. Передвигались они теперь значительно быстрее: течение на Мадейре было не таким сильным, к тому же судно плыло без остановок. Жара уже не так мучила Иштвана и его спутников, возможно, они к ней просто привыкли. За время, прошедшее с момента расставания с Педру де Тейшейрой, им не встретилось ни одного селения.

Капитан Гомеш делал замеры глубины, рисовал карту Мадейры, а Иштван сидел с томиком Библии на коленях и уныло думал:

«В какую же глушь мы забрались!»

По мере продвижения вперед река становилась все уже, и в начале апреля путешественники достигли места, где в нее впадал небольшой приток. Сама Мадейра здесь круто сворачивала на юг, а небольшая речушка, впадавшая в нее, уходила на запад.

Дон Себастьян приказал бросить якорь и обернулся к священнику.

— Куда направимся, отец мой? Прямо?

Иштван задумчиво поскреб щеку и ответил:

— Не знаю, сеньор Гомеш. В какой стороне Анды?

Капитан махнул рукой в сторону неизвестного притока.

— Там.

— Что ж, значит, туда и поплывем.

Себастьян тяжело вздохнул и отдал приказ сниматься с якоря. Было заметно, что ему не нравится выбор священника.

Река, по которой они теперь плыли, в ширину не достигала и десяти эстадо. Берега были совсем близко, деревья с двух сторон наклонялись над водой и, соприкасаясь кронами, создавали тень. Путешественники наслаждались спасительной прохладой, но Иштван не раз замечал, что капитан хмурится, поглядывая вокруг.