– Входи, Сид, – пригласил он, обернувшись.
Я подошел к нему. Мы пожали друг другу руки.
– Ты уверен, что совсем поправился? Тебе потребовалось меньше времени, чем я ожидал. Хотя, зная тебя… – Он чуть улыбнулся, изучая меня взглядом.
Я заверил его, что чувствую себя хорошо. Он сделал несколько замечаний о погоде, запарке в агентстве, политическом положении и наконец подошел к теме, которая, как мы оба знали, была главной:
– Итак, Сид, полагаю, теперь тебе надо немного оглядеться!
«Лучше сразу внести ясность», – подумал я.
– Если я хотел бы остаться здесь…
– Если? – Он едва заметно покачал головой.
– Если на других условиях, я согласен.
– Мне очень жаль, что ничего не получилось. – В его голосе слышалось искреннее сожаление, но легче от этого не стало.
– В течение двух лет вы ни за что платили мне жалованье, – осторожно начал я. – Теперь дайте мне шанс отработать то, что я получил. По правде говоря, я не хочу от вас уходить.
Он насторожился, как пойнтер, почуявший след, но ничего не сказал. Я продолжал:
– Я готов служить у вас даром, но только если работа будет настоящая. Я не могу больше протирать стулья, это доведет меня до сумасшествия.
Он окинул меня тяжелым взглядом и вздохнул.
– Слава богу, наконец-то, – проговорил он. – Понадобилась пуля, чтобы это произошло.
– Что вы имеете в виду?
– Сид, ты когда-нибудь видел, как просыпается зомби?
– Нет, – пробормотал я. – Это выглядело так ужасно?
Он пожал плечами:
– Не забывай, я видел, как ты проводил скачки. Ведь там всегда заметно, как из души наездника уходит огонь. Так вот, у нас в агентстве все это время вместо тебя работала куча пепла, перемещавшаяся с места на место. Вот и все.
– Тогда считайте меня ожившим, – усмехнулся я. – И я принес загадку, которую очень хотел бы разгадать.
– Длинная история?
– Да, довольно длинная.
– Тогда давай лучше присядем.
Он указал мне на кресло, сам сел напротив и приготовился слушать, спокойно и сосредоточенно, что всегда помогало ему быстро проникнуть в суть проблемы.
Я рассказал о том, что Крей скупает ипподромы, – о тех двух случаях, про которые я знал, и о других, о которых догадывался. Когда я кончил, он невозмутимо спросил:
– Откуда у тебя эти сведения?
– Мой тесть Чарлз Роланд подбросил мне эти факты, когда я проводил у него прошедший уик-энд. Он пригласил Крея к себе в качестве гостя.
«Хитроумный старый лис Чарлз, – подумал я, – бросил меня на глубину и заставил барахтаться».
– А откуда об этом знает Роланд?
– Директор-распорядитель ипподрома в Сибери рассказал ему, что все они очень озабочены необычайным движением акций. В свое время у Крея был контрольный пакет акций в Данстейбле, а потом он продал землю ипподрома под строительство. Они боятся, что такая же судьба ждет и Сибери.
– А остальное, то, что ты сейчас сообщил мне, – это твои предположения?
– Да.
– Основанные на твоей оценке Крея, сделанной за один уик-энд?
– Да. И отчасти на том, как он проявил себя за эти два дня. А отчасти на его бумагах, которые я прочел… – После минутного сомнения я рассказал Рэднору, как влез в кейс Крея и сделал снимки. – Остальное всего лишь интуиция.
– Хм, это надо проверить… Ты принес пленки?
Я кивнул, достал их из кармана и положил перед ним на столик.
– Я отдам их в проявку и печать. – Рэднор задумчиво барабанил пальцами по подлокотнику кресла. Затем, будто приняв решение, отрывисто сказал: – Теперь главное, что нам нужно, – это клиент.
– Клиент? – растерянно переспросил я.
– Конечно. Мы же не полиция, мы работаем ради прибыли. Расследования и жалованье сотрудникам агентства налогоплательщики не оплачивают. Все оплачивают клиенты.
– A-а-а… да, конечно.
– Наиболее вероятный клиент в этом случае – распорядители ипподрома в Сибери или Национальный охотничий комитет. И думаю, что прежде всего надо поговорить со старшим стюардом. Никогда не вредно начать сверху.
– Он может предпочесть обратиться в полицию, – заметил я. – Они работают бесплатно.
– Дорогой Сид, знаешь, чего хотят люди, когда обращаются к частным сыщикам? Чтобы сыск оставался частным делом. Они за это платят. Когда полиция что-то расследует, об этом знают все. Когда расследуем мы, об этом не знает никто. Поэтому к нам иногда попадают уголовные дела, хотя, казалось бы, гораздо дешевле обратиться в полицию.
– Понимаю. Значит, вы поговорите со старшим стюардом…
– Нет, – перебил он, – с ним поговоришь ты.
– Я?
– Разумеется. Это твое расследование.
– Но это ваше агентство. Он привык вести переговоры с вами.
– Ты тоже знаком с ним, – возразил Рэднор.
– Я работал с его лошадьми, и это ставит меня в неудобное положение. Для него я жокей, бывший жокей. Он не воспримет меня серьезно.
– Если ты хочешь разоблачить Крея, тебе нужен клиент, – пожал плечами Рэднор. – Иди и найди клиента.
Я хорошо знал, что он никогда не посылал вести переговоры даже старших оперативных сотрудников, тем более неопытных. И я не сразу поверил, что он намерен поручить переговоры мне. Но он молчал, и мне ничего не оставалось, как встать и направиться к дверям.
– Сегодня скачки в Сендауне, – бросил я пробный шар. – Он должен быть там.
– Прекрасная возможность. – Рэднор смотрел поверх моей головы, но не на меня.
– Я попытаюсь там переговорить с ним.
– Правильно.
Он не дал мне задания, но и не выгнал меня. Все еще не веря в то, что произошло, я вышел и, закрывая дверь, услышал неожиданный гулкий, громкий, короткий смешок. Триумфальное фырканье, похожее на счастливый смех.
Я вернулся к себе на квартиру, взял машину и поехал в Сендаун. Стояла сухая, солнечная, теплая для ноября погода, как раз такая, чтобы собрать зрителей на стипль-чез.
В прекрасном настроении я въехал в ворота ипподрома и припарковал машину – «мерседес» с автоматическим управлением, удобным устройством руля и полоской на заднем стекле: «Нет ручного сигнала». Потом присоединился к толпе зрителей возле весовой. Я больше не мог туда входить. Труднее всего привыкать к тому, что весовая и раздевалка, которые в течение четырнадцати лет я считал родным домом, теперь навсегда закрыты для меня. Когда отдаешь стюардам жокейскую лицензию, теряешь не только работу – рушится весь привычный уклад жизни.
В Сендауне уйма людей хотела поговорить со мной. Я не был на скачках больше шести недель, и каждый спешил поделиться со мной слухами и сплетнями, накопившимися за это время. Вроде бы никто не знал о моем ранении. Меня это порадовало. Погрузившись в атмосферу скачек, я чувствовал себя почти счастливым, и на час Крей отошел в моем сознании на задний план.
Правда, это не значит, что я забыл о цели своего приезда, но в начале соревнований старший стюард виконт Хегборн нигде не задерживался надолго, и мне не удавалось с ним поговорить.
Хотя я много лет работал с его лошадьми и всегда считал его человеком понимающим и справедливым, во многих отношениях он оставался для меня загадкой. Сдержанный, замкнутый, он, казалось, с трудом вступал в общение с людьми. К несчастью, как старший стюард он не добился большого успеха. Создавалось впечатление, что он не олицетворяет власть, а все время оглядывается на власть у себя за спиной. Я сказал бы, что он боится вызвать неодобрение небольшой группы лиц, которые фактически сами жестко и решительно управляли скачками, независимо от того, кто в данный момент сидел в совете распорядителей в кресле старшего стюарда. Лорд Хегборн откладывал решения до тех пор, пока не становилось уже поздно принимать их, и все равно оставалась опасность, что он в любой момент переменит свое мнение. Но мне так или иначе предстояло иметь с ним дело, потому что, пока не кончился год, на который он был избран старшим стюардом, он считался главной фигурой в совете распорядителей.
Наконец мне удалось поймать его в тот момент, когда он отошел от директора ипподрома и остановился, чтобы выслушать жалобы тренера. Лорд Хегборн с несвойственным ему юмором не стал заниматься этими жалобами и приветствовал меня теплее, чем обычно:
– Сид, как приятно вас видеть! Где вы пропадали?
– В отпуске, – коротко объяснил я. – Сэр, могу ли я поговорить с вами после скачек? Мне настоятельно необходимо обсудить один вопрос.
– Лучшего времени, чем сейчас, не будет, – сказал он и скосил глаз на обиженного тренера. – Рассказывайте.
– Нет, сэр. Нужно время и все ваше внимание.
– Хм? – (Обиженный тренер был забыт.) – Не сегодня, Сид. Мне хотелось бы пораньше вернуться домой. А в чем дело? Скажите в двух словах.
– Я хотел бы поговорить с вами о том, кто стоит за попыткой захвата ипподрома в Сибери.
– Вы хотите… – Он озадаченно смотрел на меня.
– Да, сэр. Об этом невозможно говорить здесь, потому что в любой момент вас могут отвлечь. Если бы вы нашли двадцать минут после окончания соревнований…
– А какое отношение к Сибери имеете вы?
– Практически никакого, сэр. Но возможно, вы помните, что последние два года я имел отношение к агентству Рэднора. Мы постоянно натыкаемся на факты, касающиеся Сибери, и мистер Рэднор подумал, что они могли бы вас заинтересовать. А я здесь в качестве его полномочного представителя.
– О, понимаю. Очень хорошо, Сид. Когда закончится последний заезд, приходите в комнату отдыха стюардов. Если меня там не будет, подождите. Хорошо?
– Да. Спасибо.
Я спустился вниз по склону, поднялся по железной лестнице в сектор трибуны, предназначенный для жокеев, посмеиваясь над собой. Полномочный представитель… Приятное и очень солидное слово. Много лет назад так именовали себя коммивояжеры… Конечно, они это делали шутки ради. Теперь все завели себе новые красивые титулы: представитель службы дератизации – вместо крысолова, представитель санитарной службы – вместо мусорщика. Почему бы и мне не последовать их примеру?
– Только идиоты смеются без причины, – раздалось у меня над ухом. – Какого черта у тебя такой довольный вид? И где ты болтался целый месяц?