Он понимал, что долго не выдержит — любое резкое движение веревки могло вырвать гладкое дерево из его ладоней. Вдох — выдох, вдох — выдох, вдох — и на выдохе Раин почувствовал, что его начинает заполнять знакомый вихрь.
У него хватило ума на то, чтобы максимально обрезать эмоции — он воспользовался ощущением вихря внутри для того, чтобы полностью овладеть дыханием. Веревка снова дернулась, потом вдруг резко ослабла, с карниза донеслись крики, но он не обратил на это внимания — его уже поддерживал в воздухе бушующий внутри него огонь. Не обращая внимания на огромную высоту под ногами, он стабилизировал свое положение, потом развернулся, чуть отлетел и взмыл вверх.
На карнизе шел бой. Меч Гера описывал круги и восьмерки, он старался не подпускать наседающих на него орков к Фоли — тот стоял на одном колене совсем недалеко от края карниза, перед ним корчились два тела, еще двое пытались достать неподвижного гнома своими мечами. Тот отбивал их выпады своим топором. Чуть поодаль расходились в стороны четверо — они держали в руках луки, готовились стрелять.
Появление Раина заставило дерущихся на секунду замереть. Когда оцепенение спало лучники послали стрелы прямо в него — ни одна не попала, стрелы словно отклонила неведомая сила. Раин выпустил из себя огненный шар — небольшой и быстрый, он полетел в сторону лучников и взорвался между ними. Один упал, трое отлетели. Те, что нападали на Гера и Фоли с громкими криками нарезались в бега — Раин пустил шар им вдогонку. Самого его отдача отнесла от карниза — он оценил расстояние, подавил в себе накатившую было панику и медленно, удерживая дыхание, подлетел к товарищам. Нормально выйти из состояния снова не получилось — на высоте примерно полуметра вихрь вдруг покинул его, посох выпал из его рук и упал на камни, следом за ним грохнулся сам Раин.
Грохнулся он не особо удачно — здорово ударил колено. Но встал сам. Посох подобрал Фоли.
— Как вы? — спросил его Раин. На него накатывал отложенный адреналин, все начинало трястись.
— Нормально, — коротко ответил гном.
— А чего вы на колене стояли?
— Вас держал, — ответил Фоли и начал сматывать веревку — он, оказывается, обмотал ее вокруг пояса.
— Спасибо, — с чувством сказал Раин. Голос дрожал.
Фоли коротко кивнул, ловко распутал узел за спиной Раина и смотал веревку.
— Уходить надо срочно, — сказал Гер, он успел сбегать вперед по тропе. — Это, похоже, передовой отряд был. Если все сейчас подойдут и навалятся…
— Возвращаться, что ли?
Гер задумался.
— Возвращаться некуда… Господин Раин, можно спуститься на лестницу?
— До нее метров тридцать, — сообщил Раин. Гер опустил голову.
— Но она поднимается, — обнадежил он. — А тропа сейчас спускается. Если удастся пройти вперед хотя бы шагов сто, то там можно будет… наверное.
Гер посмотрел на Раина, потом на бесстрастного Фоли.
— Тогда попробуем, — сказал он просто. — Я — впереди, вы за мной, шагах в десяти.
Посох очень помогал Раину в ходьбе, особенно поначалу. Потом боль в колене ослабла. Он шел вперед не торопясь, стараясь не выпускать из поля зрения спину Гера. Фоли занял позицию сразу за ним, шел в паре шагов и внимательно смотрел по сторонам. Напряжение росло, как на дрожжах — от него Раину было трудно дышать.
Минут через двадцать ходьбы тропа сузилась и достигла, похоже, своей самой нижней точки — во всяком случае после нее она резко шла вверх и сворачивала за скалу. Гер подождал их на этом месте.
— Я схожу вперед, разведаю, — сказал он тихо. — А вы попробуйте здесь найти способ спуститься. Мне кажется, что лучше случая не будет. Если не сможем здесь — придется возвращаться.
Он быстро пошел вперед и вверх, Фоли тем временем, не говоря ни слова, размотал с пояса веревку и вопросительно посмотрел на Раина. Тот, сдерживая дрожь, подошел к краю карниза. Высота была весьма приличной.
— Давай веревку, — стараясь говорить спокойно, сказал он. — Я посмотрю сам, если что — сразу веревку там накину.
Гном кивнул, быстро соорудил на конце веревки петлю и вручил ее Раину. Тот зацепил ее за пояс, пару раз вздохнул, стараясь унять сердцебиение, и начал вращать посох.
Сначала мешала сохранявшаяся боль в колене, потом его заполнило уже знакомое ощущение вихря. Постояв немного на твердом камне, Раин приподнялся над поверхностью тропы и толкнул свое тело за ее край. Глубина пропасти под ним его ошеломила, дыхание сбилось, он почувствовал, что начал проваливаться — но огромным усилием совладал с собой и выровнял полет. Снова продышался, чтобы увериться в том, что тело работает в нужном ритме, потом стал медленно разворачиваться.
Увы, полностью это сделать он не смог — помешала веревка, которую он прицепил к поясу. К счастью, он вовремя заметил, что посох едва не задел ее, иначе последствия могли бы быть самыми неприятными. Зависнув в полуповороте он попытался скосить глаза вниз и поискать лестницу в таком положении. Не нашел, увидел, что гном, догадавшись о его проблеме отпустил веревку, попробовал доразвернуться и едва не врезал посохом по скале. Мысленно выругался и чуть не упал — опасной была любая потеря концентрации.
Наконец, кое-как сориентировавшись в пространстве и убедившись, что веревка не цепляет вращающийся посох, он смог обозреть, по которой шла тропа. Лестница и впрямь начиналась недалеко — Раин увидел ровную площадку, надежно укрытую козырьком карниза. До нее было метров пять по высоте. Веревки должно было хватить — он приблизился к площадке и попытался приземлиться на нее. Увы, сделать это легко и элегантно у него не получилось — посох грозил зацепиться за нависающие камни, к тому же маневрам продолжала мешать веревка, так что Раин в очередной раз свалился на камни. К счастью, он смог удержаться — начало лестницы обозначал торчащий из скалы толстый выступ в виде головы дракона, за него-то он и ухватился. Посох грохнулся вниз — Раин зажмурился, но ему повезло — подкатившись к самому краю площадки посох зацепился за камни и так и остался там лежать. Раин немного повисел, потом осторожно спрыгнул вниз, схватив драгоценный артефакт. Потом снял с пояса веревку и накинул петлю на морду дракона, она подошла идеально.
— Спускайтесь, — крикнул он.
Веревка натянулась, потом ослабла — видимо, Фоли проверял, насколько крепко она закреплена. Прошла пара минут, во время которых Раин аж пальцы начал грызть от нетерпения, наконец веревка задергалась и показался Гер. Спускался он быстро и через несколько секунд уже стоял рядом с Раином.
— Что там впереди? — шепотом спросил у разведчика Раин.
— Враг близко, — ответил тот. Веревка задергалась и показался гном — казалось, он сейчас врежется в камень и свалится в пропасть, но каким-то чудом Фоли успел затормозить.
— А теперь надо веревку снять, — деловито сказал Гер. — Фоли там на камень ее привязал, негоже дальше без веревки. И если заметят, что мы тут спустились — могут нам устроить что-нибудь…
— Вот же нашли вертолет, — не сдержался Раин, но увидев удивленные лица товарищей, прикусил язык. — Хорошо, сейчас… слетаю. Вы идите пока вперед. Не мешайте.
Без веревки за спиной влет прошел без проблем — Раин легко оторвался от площадки и пролетел вперед и вверх. Правда разогнался слишком сильно — когда развернулся выяснилось, что он висит в воздухе метрах в двадцати от тропы. Стараясь не обращать внимания на бездну под ногами, он подлетел к карнизу. На этот раз приземлюсь нормально, пообещал он себе и обещание не сдержал — запас по высоте был слишком мал и он так сильно врезался пятками в землю, что снова выронил посох, да еще и упал на колени.
— Да чтоб вас всех, — боль была сильной, к тому же коленку он поранил вторично и опасался, что на этот раз она так быстро не пройдет. Кое-как встал, подобрал посох и опираясь на него подошел к веревке. Фоли в вязании узлов толк знал — пришлось здорово повозиться, прежде чем удалось отвязать ее. Раин принялся было сматывать ее, но вспомнил, что забыл ее отвязать от фигуры внизу. Ну и черт с ним, подумалось ему и он просто швырнул свободный конец веревки в пропасть, после чего, шипя, ругаясь и припадая на одну ногу подошел к краю тропы и начал вращать посох.
Чтобы абстрагироваться от боли понадобилось больше времени, чем обычно — наконец он вошел в нужное состояние и полетел вверх и вперед. Все шло хорошо, и он уже собирался развернуться и лететь вниз, к лестнице, как вдруг ему в спину словно ударил огромный огненный молот и он, невзвидя света, понесся куда-то вперед.
Глава 32. Когда манят не только горы
Унесло Раина далеко — когда он очнулся, Мглистый был не под, а перед ним. Понадобилось несколько минут, чтобы сообразить, что под ним качаются ветки могучего дуба, он же безнадежно застрял в них.
Высота застревания была, на его счастье, небольшой — он убедился в этом, когда после нескольких энергичных движений свалился вниз. Попутно выяснилось, что у него ничего не сломано, так как после падения ему относительно легко удалось встать на ноги. Несмотря на то, что у него все болело — руки и ноги оказались целехоньки, голова не кружилась, ничего не мешало двигаться. Вот только посох пропал. Что в его обстоятельствах было неудивительно, но при этом крайне печально.
Сев на землю, Раин постарался собраться с мыслями.
Он получил удар в спину. Понять, кто нанес этот удар особого труда не составляло — очевидно, что когда он не торопясь отчаливал с тропы на ней появился колдун и запустил в него своим фаерболлом. Видимо, попал — чудо еще, что не убил на месте. Еще большее чудо, что Раин остался жив и невредим, пролетев это немаленькое расстояние и врезавшись в дерево.
Благодарить за чудесное спасение он должен был посох — видимо, тот смог защитить его от магического воздействия. Раин припомнил, что Стальф что-то говорил о чем-то подобном. А вот благополучное падение с огромной высоты — это было что-то новое.
— Если бы я выронил посох на высоте ста метров, — пробормотал Раин себе под нос, — тогда его действие прекратилось бы и из меня получилась бы лепешка. Раз лепешка не получилась, значит я его не выпустил до самого конца полета. Логично? Логично. Значит посох где-то здесь. А если он здесь — значит я все еще в деле.