Прежде чем заговорить, выразительным взором окидываю живописные натюрморт на столе жутко занятой сотрудницы метеоцентра. Тут есть и чайная чашка внушительных размеров, и высокий пузатый чайник, и вазочка с вареньем, а также конфетница, заполненная ассорти из трёх видов печенья.
— Я вижу, насколько вы заняты, — к прохладному тону добавляю столь же тёплую улыбку. — Кстати, с вашим расписанием я ознакомилась. У меня на это было целых двадцать минут!
Госпожа Орде хлопает ресницами, увеличенными линзами очков в несколько раз, но молчит. Хороший знак!
— А теперь вернёмся к моему запросу. Вы верно заметили, мне пришла отписка, и я даже конверт вскрывать не стала.
— Чего вы от меня хотите? — она предпринимает повторную попытку возмутиться. — Я написала, что погодных аномалий не было и…
Нет, не желаю ничего слушать. Я и так потратила на эту упрямицу слишком много времени!
— Аномалии были. Несколько лет подряд в дни, которые я указала в документе, шли проливные дожди. И всё бы ничего, если бы это не происходило в один и тот же день с разницей в год. А вчера, насколько мне известно, по всей столице осадков не было, за исключением одного единственного района. Вот мне и хочется узнать, прогнозировались ли они там, или всё же имеет место погодная аномалия.
Замолкнув, с интересом наблюдаю за борьбой эмоций и заодно за ходом мыслей, госпожи Орде. Всё это замечательнейшим образом отражается на её лице
Сначала она бросает взгляд на стопку бумаг. Нет сомнений, там лежит мой запрос, и составлен он идеально, поэтому у неё нет причины отослать меня, посоветовав грамотно составить документ. Далее в поле зрения женщины попадают часы.
Вот как? Неужели мне сейчас поведают о скором завершении рабочего дня? Вот уж глупость!
— Госпожа Мерод, то, что вы мне поведали, очень интересно, — сладким голосочком произносит нерадивая сотрудница, впрочем, в её исполнении «сладость» не проникает мёдом в сердце, а капает кислотой на нервы — до того неприятный тембр. — Я признаю свою ошибку: не уделила должного внимания вашей просьбе, но обещаю, завтра всё будет сделано в лучшем виде! Дело в том, что мой рабочий день…
Вот уж нет, моя дорогая госпожа Орде, так легко вы от меня не избавитесь!
— …заканчивается через час, а в полученном вами запросе стояла пометка, обозначающая высшую степень приоритетности. Поэтому у вас есть два варианта: либо вы укладываетесь в оставшееся время, либо задерживаетесь до тех пор, пока не составите нормальный ответ.
С удовольствием смотрю, как с лица упрямой женщины повторно исчезает рот.
Привкус у моего удовлетворения весьма неприятный, но радует интуиция — она подсказывает, что госпожа Орде справиться с возложенной на неё миссией за час. А там и Полю можно будет позвонить, поинтересоваться успехами.
Мило улыбнувшись, я присаживаюсь на стул для посетителей.
— Какие даты вас интересуют, напомните, пожалуйста, — бубнит присмиревшая дама, вооружившись ручкой и уставившись на листок, появившийся перед ней в мгновение ока.
Единый, разве можно устоять против столь любезной просьбы!
Интуиция меня не подвела, потому из кабинета госпожи Орде я выпархиваю, окрылённая новым успехом в расследовании! Моя догадка подтвердилась: убийца, если предположить, что он действовал один и самостоятельно избавлялся от тел, маг-стихийник. Это открытие, конечно, не сильно поможет в поисках преступника, но идеально подойдёт в качестве улики.
Нужно только попросить экспертов поработать на последнем месте преступления ещё раз, направив их старания в нужное русло. Жаль, что раньше никто не связал неблагоприятные для расследования погодные условия с ворожбой, но время ещё есть. Подчинённые господина Сакре — а может статься, что и он лично — точно успеют сделать слепок магического шлейфа!
Ещё бы Полю с его командой повезло!
Тут как по заказу в моей сумочке оживает голофон. видно, Невзирая на зыбкость голограммы и золотой колорит, видно, насколько командир маленького отряда доволен проделанной работой.
— У вас хорошие новости, — я не даю Поль произнести и слова.
— У вас тоже, — отвечает он мне в тон, вызывая улыбку.
— Делитесь уже, не томите!
— Всенепременно, только ради Создателя остановитесь! У меня от мельтешения картинки на заднем плане голова уже кружится.
Вот как? А я и не заметила, как ускорилась во время спуска по лестнице.
Дойдя до конца марша, нахожу местечко возле окна, дабы никому не помешать.
— Так что у вас за новости?
— В одном из агентств мы нашли анкету убитой. Теперь нам известно её имя и последнее место службы, — докладывает Поль.
— Это прекрасно! — я не скрываю своего восторга. — Когда вы привезёте её?
— А вот с этим произошла небольшая заминка. Администратор требует документы на изъятие этой анкеты.
Какие ещё документы?!
Недовольство за считанные мгновения вытесняет радость, но на выручку спешит логика:
— Нам в принципе подлинники и не нужны. Пусть сделают копии и заверят их необходимыми печатями и подписями.
— Я предлагал такой вариант, но они всё равно настаивают на документах с нашей стороны.
— Хорошо, — особый акцент я делаю на букве «р», дав собеседнику понять, что ничего хорошего ждать не следует, — пусть снимают копии и заверяют. Не позднее, чем через тридцать минут им доставят официальную бумагу. А также вызов на допрос.
— Хм… про вызов мне говорить?
— Ну что вы, Поль! Не стоит себя утруждать. Сделаем этим господам приятный сюрприз, они ведь так любят правила.
— И на чьё имя вы собираетесь оформлять бумаги?
Судя по голосу, кое-кто сомневается в искренности моих намерений. Жаль! После общения с госпожой Орде я жажду крови!
— А имена вы мне сейчас назовёте, — ставлю в известность полицейского, который явно опешил от подобной чести. — Кто так рьяно выполняет свои обязанности, идущие вразрез с законодательством, что мешает следствию?
— Запишите? — сомнения в голосе мужчины поубавилось.
— Запомню. Говорите!
В Розеле некоторые водители мобилей просто волшебники. Если их предупредить о том, что ты спешишь, они не станут прибавлять скорость, они просто составят самый короткий маршрут! Когда я возвращалась в Управление, мне с водителем повезло, попался «волшебник». Господин за рулём сэкономил уйму моего времени, за что получил благодарность не только в устной форме, но и в виде денежного вознаграждения.
Часы подсказывают, что в агентстве документы будут ждать ещё двадцать минут, прежде чем начнут высказывать возмущение по поводу нерасторопности органов правопорядка. Какой из этого можно сделать вывод? А вывод один: пора отправляться на поиски Тьерри!
— Опять бумаги на подпись понесли? — вопрос Пьера останавливает меня возле двери. Неужели, мой бывший наставник не был достаточно убедителен утром? — Мы все решили, что вас озадачили каким-нибудь сложным делом, а вы, оказывается, на курьера переучиваетесь!
Я оборачиваюсь:
— Пьер, утром это было забавно, а сейчас уже не веселит. Что с вами такого случилось, если вы позабыли о том, как я могу острить в ответ?
— Не обращайте на него внимания! — советует Кристоф, посмеиваясь. — Наверное, зависть заела. Ему-то особые дела не предлагают.
Вот это новость! Перевожу удивлённый взор на объект шутки нашего второго коллеги. Этот самый объект как раз складывает руки на груди.
— Может, я не в восторге от грядущих перемен и заранее начинаю переживать. А когда я переживаю по какому-либо поводу, то веду себя отвратно, и ничего не могу с этим поделать.
— И какие же перемены нас ожидают? — я отпускаю дверную ручку. Как-то глупо беседовать, держась за неё!
— А вы ещё не сообразили? — мужчина склоняет голову.
— Как-то не до того пока, — отвечаю пространно.
— Если вы раскроете порученное вам дело, то, вероятнее всего, уже не будете работать с нами, — хмурится Пьер.
С трудом подавляю желание возвести очи к потолку и с чувством простонать: «Единый!».
— Пьер, если я его не раскрою, то, вероятнее всего, тоже не буду с вами работать. Ситуация патовая, поэтому либо смиритесь с ней, либо просто переключитесь на более конструктивную деятельность, — выразительно гляжу на коробки и папки, которыми завален его стол.
Фыркнув напоследок, выхожу из кабинета. Пытаюсь составить план поисков дежурного по этажу на тот случай, если он не обнаружится за стойкой, но вместо этого думаю о словах Кристофа. Пусть они и были сказаны веселья ради, но, как известно, во всякой шутке — лишь доля шутки. Неужели кто-то из коллег мне завидует?
К своему стыду, вынуждена признать, вспомнив о замечательном свойстве чужих дел — с ними никто не может ознакомиться, пока на то не дано разрешение следователя или же вышестоящего лица, — я испытываю облегчение, и всё же…
И всё же прекрасно, что непосвящённый в тайну следствия увидит лишь пустые страницы, поэтому копаться в документах коллег бессмысленно, если только они сами тебя об этом не попросили.
Ох! Как назло за стойкой Тьерри нет! Вместо того чтобы подумать, где его искать в таком вот случае, размышляла непонятно над чем! Что ж придётся спуститься на два этажа, порой, наш дежурный обитает там.
В раздражении поворачиваю за угол…
— Простите, госпожа Мерод! Я такой неловкий! Совсем не смотрю, куда иду… — «пропажа», врезавшаяся в меня на полном ходу, рассыпается в извинениях.
— Ничего страшного! Со всеми бывает, — с трудом выдавливаю из себя улыбку.
Ох! А левое плечо как будто онемело!
— У меня есть конверт, — показывая его мужчине, использую непострадавшую руку, — эти документы через пятнадцать минут должны быть доставлены по адресу, что здесь указан. Способ доставки оставляю на ваше усмотрение. Можно через нашу почту, можно курьером. Хоть телепортистом — мне всё равно, но доставьте их, пожалуйста, в срок.
Тьерри забирает конверт столь аккуратно, что мне становится смешно. Как же его впечатлили мои слова!