Игра на чужом поле — страница notes из 52

Примечания

1

Юрий Кукин, бард.

2

Организация «Антикоммунистический Альянс Аргентины», «эскадроны смерти».

3

(исп.) Tupamaros, Movimiento de Liberación Nacional – Движение национального освобождения, уругвайские левые радикалы.

4

Стихи В. Гордеева. 1986 г.

5

Из повести А. и Б. Стругацких «Трудно быть богом».

6

Сабра (Цабар) – самоназвание еврея-израильтянина, родившегося в своей стране (в отличие от эмигранта-репатрианта).

7

(исп.) Господи! Какого чёрта тебе тут надо?

8

(исп.) Пошёл в задницу

9

(исп.) Катись к чёртовой матери

10

(исп.) Сволочь, мерзавец

11

(исп.) Долбаный идиот

12

Из повести бр. Стругацких «Парень из преисподней».

13

А. и Б. Стругацкие, «Трудно быть богом».