Игра на выживание — страница 81 из 425

— Не бойся, ты не заразишься.

Сухие слова я подкрепила слабой улыбкой. Дакс тоже улыбнулся. Улыбка была грустной. Дакс быстро подошел к двери.

— Пойду перехвачу чего-нибудь, — неуклюже произнес он. — Вы тоже подходите, если передумаете.

Махнув нам, Дакс вышел. Я осталась наедине с Хейденом, полная бурлящих чувств. Во мне боролись, требуя внимания, душевная боль, досада, недоверие и гнев. Я старалась смотреть куда угодно, только не на Хейдена, но против воли мой взгляд все время обращался к нему.

Я прищурила глаза, добавив сердитого огня. Ничего ему не скажу. Вот так. Если ему угодно отрицать все, что происходило между нами, пусть делает это сам. Утверждал, что у него нет никаких чувств ко мне? Я могу сделать то же самое.

— Грейс… — произнес Хейден.

Он вздохнул, словно чувствовал, что я смотрю на него, сама того не желая. Потом повернулся ко мне. Я отвела взгляд, со всей доступной мне непринужденностью привалилась к стене и стала разглядывать собственные ногти.

— Что?

Мой вопрос прозвучал более сердито, чем хотелось бы, но убрать из голоса все эмоции было чертовски трудно.

— То, о чем я говорил Даксу…

— Хейден, не надо мне ничего объяснять! — резко оборвала я его.

Я чувствовала на себе его взгляд, отчего моя злость только возрастала.

— Ты очень четко разграничил положение каждого из нас.

Хейден молчал. Я невольно подняла на него глаза. Он пристально наблюдал за мной и хмурился.

— Ты рассержена, — заметил он.

Сейчас голос Хейдена звучал менее напряженно, чем в присутствии Дакса.

— Рассержена? — неубедительно соврала я. — С чего ты взял?

Меня захлестнуло новой волной жгучего гнева.

— Грейс… — вздохнул он.

— Нечего произносить мое имя таким тоном! — огрызнулась я.

Меня раздражал его тон. Казалось, Хейден вот-вот сообщит мне какую-то скверную новость. Я вдруг почувствовала себя круглой дурой. С чего я взяла, что у него могут быть ко мне такие же чувства, как и у меня к нему? Их и не было. Он видел во мне только врага. Все моменты, которые я принимала за нежность и ласку, были вызваны не его желанием, а временной потерей контроля над собой, когда он оказывался в плену телесных потребностей.

Все, кроме минувшей ночи, когда я спала в его объятиях.

Я тряхнула головой, стараясь думать связно. Конечно же, Хейдену было наплевать на меня, иначе он не посылал бы мне столько противоречивых сигналов и не стал бы все отрицать перед своим лучшим другом. Между тем Дакс дал понять, что не возражал бы против наших отношений. И даже тогда Хейден продолжал отрицать, хотя признание ничем ему не грозило.

— Что ты хочешь от меня услышать, Грейс? — спросил Хейден, в голосе которого вновь зазвучало раздражение.

Он смотрел на меня из другого угла хижины. Уровень его раздражения догонял мой.

— Тогда почему ты злишься? И не пытайся разыгрывать невозмутимость. Я же вижу, — сердито бросил он.

— Я не злюсь, — упрямо повторила я, прекратив играть в разглядывание ногтей.

Какие ногти, если мои пальцы были сжаты в кулаки?

— Перестань мне врать! — прорычал Хейден.

Он вскочил с кровати, подошел к кушетке и замер, скрестив руки на груди. Под пылающим взглядом Хейдена я почувствовала себя маленькой девочкой. Тогда я встала, отнимая у него часть преимущества в росте. Но он все равно возвышался надо мной.

— Значит, ты можешь врать, а мне нельзя? — не выдержав, спросила я.

— Когда я врал? — спросил Хейден, удивленно пялясь на меня.

У меня вновь защемило сердце. Сейчас Хейден подтверждал, что сказал Даксу правду. Получалось, у него ко мне не было и нет никаких чувств.

— Выходит, что никогда, — ответила я.

Мне захотелось отойти подальше, чтобы между нами появилось хоть какое-то расстояние. Я успела сделать всего шаг. Рука Хейдена обвилась вокруг моего плеча и развернула меня лицом к нему. Я сердито сбросила его руку, метнув такой же сердитый взгляд.

— Спрашиваю: когда я врал? — повторил он, внимательно следя за мной.

— Значит, в действительности ты относишься ко мне так, как сказал Даксу? — спросила я, не отвечая на его вопрос.

У Хейдена приоткрылся рот, но тут же закрылся. Прищурившись, Хейден продолжал смотреть на меня.

— Тут все не так просто, — наконец выдавил он.

— Наоборот, — возразила я, отходя на шаг.

Стоя вблизи Хейдена, я не могла связно думать.

— Ты не понимаешь, — напряженно проговорил он.

Мне хотелось орать от досады.

— В чем сложность? В том, что я — твой враг? Я участвовала в вылазках, спасла жизнь Кита. Что еще я должна сделать, чтобы вы все начали мне доверять?

Странно, что у меня еще не шел дым из ушей. Моя злость достигла высшей точки. Доводы Хейдена казались совершенно жалкими. Я устала их выслушивать.

— Причина не в этом, — произнес он сквозь зубы.

— Тогда в чем? — не отступала я. — В чем кроется главная сложность?

— Во всем, — упрямо заявил он.

К досаде на Хейдена добавилась ярость.

— Если ты сказал Даксу правду и у тебя нет ко мне никаких чувств, тогда незачем было меня будоражить. Я так не могу. То ты целуешься со мной, а то в упор не замечаешь.

Я ненавидела себя за проклятую дрожь в голосе. Пальцы сжались в кулаки. Нет, я не раскисну. Я буду сильнее. В глазах Хейдена что-то мелькнуло. Он шагнул ко мне. Я попятилась. Нужно сохранять дистанцию, иначе мои мысли опять превратятся в кашу.

— Сложность в том, что мне нельзя к тебе привязываться, — наконец признался он. — Привязанности ослабляют, а мне непозволительно быть слабым. Я обязан быть сильным ради тех, кто рассчитывает на мою силу. А их очень много.

— Каким же дерьмом набита твоя голова, — сказала я, поражаясь таким доводам.

— Что ты сказала? — спросил он.

Голос Хейдена звучал пугающе спокойно. Он ждал дальнейших объяснений.

— Ты хочешь уверить всех, что заботишься о лагере в целом и не имеешь личных привязанностей. Ты хочешь выглядеть в их глазах суровым командиром. Но ты не настолько суров, как тебе кажется, — сказала я и вдруг ткнула его пальцем в грудь.

Хейден мельком взглянул туда, где только что побывал мой палец, потом снова поднял глаза на меня. Вид у него был оскорбленный.

— Да неужели? — язвительно спросил он.

— Представь себе! — огрызнулась я.

Расстояние между нами почему-то все время сокращалось, и теперь я уже обеими руками пыталась отпихнуть Хейдена подальше.

— Ты разыгрываешь из себя закоренелого эгоиста, которому на всех наплевать. А на самом деле ты привязан к каждому обитателю лагеря. Не надо особой проницательности, чтобы это увидеть. Ради них ты постоянно рискуешь жизнью, но пытаешься меня уверить, что привязанность к другим делает тебя слабее. Если бы ты всерьез в это верил, то не взвалил бы на свои плечи лагерь.

Я не замечала, как дышу все натужнее. Каждый вдох заставлял грудь тяжело вздыматься. Меня буквально трясло от злости на Хейдена. Он оказывался все ближе ко мне. Я отпихивала его со всей силой. Он внимательно смотрел на меня. От моих сердитых слов его дыхание участилось. Его ноздри раздувались, а челюсти были по-прежнему крепко сжаты.

— Хорошо, пусть тебе наплевать на меня. Только не вздумай говорить мне, что тебе нет никакого дела и до твоих солагерников, — продолжала я, выплескивая злость и эмоции. — Забота о других не ослабляет тебя. Она делает тебя человечнее.

— Ошибаешься, — медленно возразил он.

Я выпучила глаза, чувствуя, что устала спорить с ним:

— Думай как хочешь, Хейден.

— Ты ошибаешься, причем во многом, — добавил он.

От злости мне не стоялось на месте. От нее же меня трясло.

— Конечно. У вас же другие порядки, — прошипела я. — Так просвети меня, в чем я ошибаюсь.

На Хейдена это не произвело особого впечатления.

— Я объясню, почему привязанность к тебе ослабила бы меня. Я бы сразу начал думать о твоей защите, забыв обо всем остальном.

Чувствовалось, признание далось ему с трудом. Хейден опять сумел почти вплотную приблизиться ко мне. Он посмотрел на меня так, словно хотел испугать. В ответ я решительно посмотрела на него:

— Тогда я только рада, что ты не ослабляешь себя привязанностью ко мне.

Мой голос был убийственно спокоен и полон горечи.

Я едва успела договорить, как Хейден шагнул ко мне и его губы уткнулись в мои. Его руки обхватили мое лицо, притягивая поближе. Я еще толкала его в грудь, вяло пытаясь отпихнуть. Но мои попытки выглядели неубедительно, особенно когда губы таяли от поцелуя. Скопившееся напряжение начинало спадать. Пространство вокруг нас закрутилось в кокон, образовав наш собственный мир. Я больше не пыталась оттолкнуть Хейдена.

Наши губы были плотно сомкнуты. Хейден крепко обнял меня. Я расслабилась. Мои руки замерли на его груди. Жар его губ и рук выжигал из меня весь гнев. Сердце так и норовило выскочить наружу. Потом Хейден разорвал поцелуй и, тяжело дыша, уперся лбом в мой лоб.

— Естественно, Грейс, я привязался к тебе, — прошептал он.

Сказав это, он открыл глаза, чтобы следить за моим лицом.

В голове у меня все смешалось, я не могла придумать ответ. Не хотелось думать, что от привязанности ко мне Хейден станет слабее. Наверное, эту мысль ему когда-то внушили, и она успела крепко врасти в его сознание. Вырвать ее оттуда было непросто.

— Хейден, тебе незачем меня защищать, — ответила я.

Я надеялась потихоньку сломать эту его ложную уверенность. Пусть убедится, что ему незачем постоянно думать о моей защите.

— Знаю, — сказал он, медленно водя по моим щекам. Мы продолжали этот «поцелуй лбами». — Но это не значит, что я не буду пытаться.

Глава 20

ЖЕЛАНИЕ
Хейден

Никогда еще я не чувствовал себя таким уязвимым и неподготовленным, как сейчас. В мозгу проносилось множество разных мыслей. Я был твердо уверен: сознаваться в своей привязанности к Грейс опасно. Я хотел, чтобы мысли о ней не тревожили мой ум. Но я не мог взять произнесенные слова назад и отрицать их правдивость.