Игра с огнем — страница 16 из 26

Он был прав.

— Я попросила главу нашей охранной службы просмотреть пленки с камер видеонаблюдения вокруг маминого коттеджа в тот вечер, когда он забрался ко мне. Мама утверждала, что видела у себя какого-то мужчину.

— Значит, теоретически она могла бы его опознать, — заметил Лиам.

— О, боже, — потрясенно протянула Пэйтон. — Вот почему он пытался ее убить!

Послышались шаги. Из двойных дверей вышел Миллер Конрад и направился в комнату ожидания.

— Его мать смертельно больна, — шепнул Лиам. — Он только что привез ее в больницу.

Судя по сгорбленной спине Конрада и скорбному лицу, дела были плохи. Он поднял голову, увидел Лиама и сразу же напрягся.

— Как ваша мама? — спросил Лиам.

— Она умерла, — с трудом выговорил Конрад, всхлипнул и бросился к выходу.

Лиам сделал Пэйтон знак следовать за ним, подошел к стойке регистрации, предъявил документы и сказал, что хочет поговорить с дежурным врачом. Спустя минуту к нему вышла высокая женщина в белом халате и представилась. Лиам быстро объяснил, что ФБР интересуется Миллером Конрадом в связи с делом о возможном убийстве и что ему нужно, чтобы тело миссис Конрад было подвергнуто вскрытию.

— Официальный запрос будет у вас на столе через час.

Она молча кивнула и скрылась в коридоре.

Пэйтон схватила Лиама за локоть.

— Если, как вы считаете, Конрад тот человек, что угрожал мне и хотел убить маму, он может сюда вернуться!

— Это маловероятно. У него горе, и ему известно, что я здесь. С его стороны было бы огромной глупостью сейчас высовываться. Кроме того, я показал помощнику шерифа его фото и велел тут же звонить мне, если он появится. И, разумеется, ни под каким видом не впускать его в палату вашей мамы.

Пэйтон чуть нахмурилась.

— Мне все равно не хочется ее оставлять.

— Поверьте, ей ничего не грозит. Давайте-ка взглянем на те записи. Если на них есть Конрад, у меня будет веское основание вызвать его на допрос.


У Лиама была куча вопросов. Сочувствие Конрада пожилым и отношение к матери могли подтолкнуть его к «убийствам из милосердия» или к помощи в совершении самоубийств. Но он никак не мог соединить его со смертью Глории Инман. Ей было всего под пятьдесят, и ее ждали долгие годы жизни.

Хотя… мысль об эвтаназии привела его к еще одной версии. Что, если Конраду за это платили? Сами пациенты или родственники, которые не могли больше видеть, как мучается близкий человек?

Они с Пэйтон ехали в «Золотые сады». У Лиама зазвонил телефон. Беннет. Он нажал на «ответить».

— Я за рулем, и ты на громкой связи. Со мной Пэйтон Уэйс, но можешь говорить свободно. Что нового?

— Я насчет тех двух пациентов, что скончались в больнице, где работал Миллер Конрад. Первая — Эдна Фоутс, семьдесят девять лет. Болезнь Паркинсона и, соответственно, спутанность сознания, бред, галлюцинации и потеря памяти. Умерла во сне.

— Вскрытие проводили?

— Нет, семья сказала, что она и без этого настрадалась.

Черт возьми, мелькнуло в голове у Лиама.

— Продолжай.

— Номер два. Лидия Коргин, восемьдесят три. Болезнь Альцгеймера. Тоже на поздней стадии. Перестала вставать с постели, отказывалась есть и пить. И снова никакого вскрытия.

— А третья?

— После смерти Лидии Коргин Конрад перешел на работу в «Безмятежность». Наша третья пациентка — Хильда Роджерс, восемьдесят один год. Хроническая сердечная недостаточность. У нее случился инсульт, умерла до того, как прибыла помощь. Вскрытия не было. Сын сказал, что рад, что теперь она на небесах и наконец обрела покой.

Лиам хотел выругаться, но сдержался.

— Слушай, Беннет, возможно, эти смерти были естественными. Но нельзя исключать и вероятность убийств из сострадания. А в свете того, что вскрытие ни в одном случае не проводилось, может быть, мы имеем дело с эвтаназией.

— Я покопаюсь в его финансах и посмотрю, нет ли там чего-нибудь странного, — сказал Беннет. — И семьи тоже проверю. Узнаю, были ли умершие застрахованы и все в таком роде. Но с какой стати ему причинять вред Глории Инман?

— Что, если Инман хотел избавиться от жены и узнал о Конраде? Он мог заплатить ему за помощь.

Или даже шантажировать его и заставить убить Глорию.

Пэйтон побледнела. Лиам набрал Джейкобу и сообщил ему о своих последних соображениях.

Конечно, он может и ошибаться. Кусочки пазла все еще не складывались в цельную картину.


Всю дорогу до «Золотых садов» Пэйтон никак не могла отделаться от беспокойства за мать. Лиам припарковался возле главного здания, и она послала сообщение Фреду о том, что они прибыли. Он встретил их у парадного входа и проводил в свой кабинет.

— Я уже приготовил записи, — сообщил он.

— Вы их просматривали? — спросила Пэйтон.

— Нет, не было времени. День выдался сумасшедший.

— В каком смысле?

Фред нахмурился. На лбу и вокруг рта пролегли глубокие морщины.

— Мы потеряли пациента, — тихо сказал он. — Леона.

Пэйтон напряглась. Леон. Леон Бритлс, который тогда ночью видел Вэл.

— Что с ним случилось? — спросила она.

— Я точно не знаю. Вам лучше спросить доктора Свитуотер. Она, конечно, сразу прибежала, пыталась его спасти, но было слишком поздно. Тело уже увезли в погребальную контору.

Пэйтон притихла. Версия Лиама о «милосердном» убийце не выходила у нее из головы.

Бедный Леон. Ни семьи, ни родных. Некому позвонить. И некому задавать вопросы о том, почему он умер.


Глава 16


Пэйтон глубоко вздохнула.

— Как именно это произошло?

Фред потер подбородок.

— Вроде бы… ночью он бродил по саду. А утром его тело нашла миссис Марли, когда вышла прогуляться после завтрака. Она очень расстроилась. Доктор Свитуотер дала ей успокоительное.

Лиам кашлянул.

— Леон… он был серьезно болен?

— У него была болезнь Альцгеймера, он часто путался, — ответила Пэйтон. — Но был на ногах и ни от какой другой болезни не страдал.

Лиам сложил руки на груди.

— Доктор Свитуотер распорядилась провести вскрытие?

Фред пожал плечами:

— Понятия не имею.

— Я ей позвоню и спрошу, — предложила Пэйтон. Она достала из сумочки телефон и набрала нужный номер.

Доктор Свитуотер ответила после третьего гудка.

— Я слышала о смерти Леона, — сказала Пэйтон. — Вскрытие будет?

— Не вижу в этом нужды, — возразила доктор. — В его возрасте…

— Понимаю. Я здесь с агентом Лиамом Мавериком…

Лиам сделал Пэйтон знак передать трубку ему, приложил ее к уху и отошел на пару шагов. Она услышала, как он просит доктора провести вскрытие.

— А миссис Марли не увидела ничего подозрительного, когда нашла Леона? — спросила Пэйтон у Фреда.

Он поковырял в зубах зубочисткой.

— Нет, насколько мне известно. Он просто лежал в розарии, когда она проходила мимо.

Надо поговорить с миссис Марли лично, решила Пэйтон.

— Так что там с записями, о которых мы говорили?

— Я сделал для вас копию.

Фред вынул из ящика конверт и положил его на стол.

— Агенту Маверику наверняка понадобятся записи с камер у розария за прошлую ночь и сегодняшнее утро. Сможете их предоставить?

— Хорошо, дайте мне несколько минут. — Фред запустил руку в свои редеющие волосы. — Что происходит, Пэйтон? Сначала вы говорите мне, что к вам кто-то вломился, теперь ведете себя так, будто подозреваете в смерти Леона… В общем, что-то подозреваете.

— Ничего я не подозреваю, — отбилась Пэйтон. — Просто агент Маверик очень скрупулезный человек. — Она показала Фреду фотографию Миллера Конрада. — Вы не видели тут этого человека?

Фред поправил очки.

— Да, это же Миллер. У него здесь жил отец — умер в своей комнате.

— А недавно он не появлялся?

— Конечно, появлялся. Он успел здорово подружиться с некоторыми нашими пациентами, когда навещал отца. Он то и дело к ним забегает. Хочет, чтобы они знали — он их не забыл.

— А к Леону не заходил? — спросила Пэйтон и затаила дыхание.

— Иногда. Они играли в карты — в пинокль.

Ну и что с того? Леон не был смертельно болен и поэтому не подходил «милосердному убийце». И родственников у него не было, так что никто не ждал наследства.

Разве что он видел то, что не должен был. Например, того, кто залез к ней в квартиру. Но даже если так, свидетель из него, естественно, ненадежный.

У Пэйтон вдруг замерло сердце. Он видел Вэл.

Вэл была в больнице в ночь смерти Глории Инман. И в ночь пожара.

Пэйтон внутренне содрогнулась. Нет. Вэл не могла причинить вред ни Леону, ни кому-либо еще. Она наркоманка, она воровала деньги, чтобы заплатить дилеру, но убить человека? На такое она не способна.

Или способна?


Лиама немало удивил тот факт, что доктор решила не проводить вскрытие.

— Доктор Свитуотер, вы не замечали у пациентов необычных синяков или травм?

— Ничего, что показалось бы мне подозрительным, — ответила она.

— А как насчет жалоб на персонал?

— Агент Маверик, мне нелегко это говорить, но у многих наших пациентов есть такие проблемы со здоровьем, что влияют на их поведение и образ мыслей, так что — да, они жалуются. Иногда деменция полностью меняет личность человека. — Доктор Свитуотер помолчала. — Чего только я не выслушиваю! Я должна отделять зерна правды от вымыслов. Но уверяю вас, если бы мне показалось, что кто-то из работников плохо обращается с пациентами, я бы позвонила в полицию. — Она вздохнула. — А теперь скажите, почему вы задаете такие вопросы? Вы считаете, что смерть Леона Бритлса не была естественной?

— Пока ничего сказать не могу. Но прошу — если заметите хоть какой-нибудь тревожный знак, позвоните мне.

Доктор Свитуотер пообещала, что так и сделает, и Лиам вернулся к Пэйтон. Она вручила ему конверт из коричневой бумаги.

— Это видео с камер за ту ночь, когда у меня побывал посторонний. И еще я попросила Фреда подготовить записи с камер из сада за прошлую ночь и это утро.