мерседеса» и ориентировку, а позже расширим, если получится вытащить из дилера что-нибудь еще.
– Да, лейтенант, сделайте это. Но вы совершенно правы: один из них – профессионал. Он умеет скрываться. Сколько прошло времени, часов двенадцать? Наверняка уже сменил машину.
– Займусь прямо сейчас, сэр.
– Итак, для побега им были нужны деньги и колеса, – сказал Ник, повернувшись к Бобу. – Самый быстрый способ разжиться и тем и другим – ограбить место вроде этого. Хорошо, конечно, что копы все просекли и тут же ввели нас в курс дела, но Джуба с помощником уже укатили куда подальше.
– Хреново, – сказал Боб.
– Угу. Для человека, который не умеет импровизировать, он справился на удивление неплохо.
Назавтра не было никаких новостей о неприкаянном черном «мерседесе» S-класса с мичиганской номерной пластиной 4C55 409. Поступило несколько сообщений по фотографии Джареда, но все бестолковые. К Нику приехал еще один замдиректора, оба закрылись в кабинете и долго о чем-то совещались. Дактилоскописты тоже не порадовали: Джубиных «пальчиков» на месте преступления не нашлось. Некоторые, вероятно, принадлежали Джареду Акиму, но у того никогда не снимали отпечатков, и подтвердить это предположение не было никакой возможности. Боб обзвонил американские магазины товаров для стрельбы на дальние дистанции, связался с президентом пенсильванского клуба стрелков под названием «Миля», с компанией «Мидуэй» и подразделением «Синклер интернэшнл» фирмы «Броунелс». Никакого толку. Триста тридцать восьмой «Лапуа магнум» – не такой уж редкий патрон, и отследить подозрительные транзакции оказалось невозможно. В общем, по койкам разошлись с пустыми руками.
Следующий день шел примерно так же, пока Ник не грохнул телефонной трубкой о рычаг:
– Ну ладно, по коням. Чендлер, достаньте нам вертолет полиции штата. Перехватили сообщение от Джареда Акима. Он позвонил приятелю. Просил передать родителям, что у него все хорошо и самое прелестное – что он скоро вернется домой.
– Место засекли? – спросил Свэггер.
– Ага. «Кеймарт» в Джермантауне, Огайо. В полутора сотнях миль к югу отсюда, прямо на границе штата.
– Ну так поехали в Огайо, – сказал Боб.
Глава 22
«Мерседес-бенц» – отличная тачка, но через два часа после выезда из Детройта, по пути в Анн-Арбор, на Сто двадцать седьмом шоссе, у торгового центра в каком-то городке, Джуба выскользнул из-за руля, пробрался на залитую неоновым светом стоянку у кофейни, подломил замок темно-синего «шевроле-импала», сел в него и отправился дальше. Еще через час он заметил за кустами речушку и знаком велел Джареду – тот следовал за ним в «мерседесе» – остановиться. Забрав из салона «Ремингтон 1100 авто-тактикал» и холщовый мешок, в котором было 23 650 долларов мелкими купюрами, Джуба развернул «мерседес» и закатил его в воду – так, что на поверхности осталась только крыша. За кустами ее не заметят, если только не будут специально искать.
Они пересели на «импалу». Через какое-то время Джаред посетовал:
– Блин, я на последнем издыхании.
– Ладно, высматривай мотель попроще. Войдешь, снимешь комнату, расплатишься наличкой. И хорошенько заучи номер машины, чтобы от зубов отскакивал.
Такое задание оказалось Джареду по плечу. Вскоре он завалился на кровать и проспал до четырех дня.
Проснувшись, он загрустил. Что скажут родители? Господи, не сын, а сплошное разочарование. Отец с матерью пылинки с него сдували, а чем он их отблагодарил? Ничем. Теперь мать заливается слезами, а отца, уважаемого человека, терзают агенты ФБР, и в квартале не протолкнуться из-за черных автомобилей.
Но друзья, наверное, решат, что это круто.
В дверь постучали.
– Да-да?
– Собирайся. Пора ехать.
– Дай хоть душ приму.
– Поживее.
Сполоснувшись, Джаред натянул провонявшую одежду.
– Садись за руль, – велел Джуба, стреляя глазами по сторонам.
– Да все нормально, – сказал Джаред. – Я вписался под вымышленным именем.
– Надо же, какой сообразительный ребенок, – усмехнулся Джуба. – Все уловки знает.
Они двинулись дальше, не выезжая на крупные магистрали, где сновали дорожные патрули. Бдительные ребята. Перехитрить их гораздо сложнее, чем провинциальных копов. У старенького торгового центра (среди прочих магазинов там был «Кеймарт») Джуба велел остановиться.
– Так, – сказал он, – сходи купи трусов, себе и мне. И еще напильник – нормальный, столярный, а не пилочку для ногтей. Еще ветровку пятьдесят второго размера, на свой выбор. И главное, одноразовый телефон. Знаешь, как они работают?
– Ну да, там предоплаченное время. Активируешь, и все, можно звонить.
– Верно. Не бери ничего необычного, только трусы. Зубные щетки с пастой купим где-нибудь еще.
– Темные очки надевать?
– Нет. На улице ночь. Ты же не хочешь, чтобы на тебя обратили внимание? Повторяй про себя: «Я никто».
– Я и есть никто.
Джаред выбрался из машины и вошел в ярко освещенный торговый зал. Покупателей почти не было, продавцы-консультанты не проявляли к нему никакого интереса, и Джаред быстро отыскал все, что нужно. По пути на кассу он захватил энергетических батончиков и шоколадок «Милки Уэй».
И тут на него налетела грусть. Присев у прилавка с хот-догами, он быстренько активировал телефон и набрал номер приятеля, жившего в Гросс-Пойнте.
– Алло?
– Джимми, это Джа…
– Господи боже, чувак, что за дела? К нам из ФБР приходили!
– Пока не могу рассказать. Все будет хорошо. Слушай, сбрось моей маме письмо. Адрес – «шарина собака аол точка ком». Напиши, что я звонил, что у меня все нормально, что скоро выйду на связь. Больше ничего.
– Ты где?
– Не скажу. Все равно не поверишь.
– Ладно, я ей напишу.
– Отлично. Спасибо тебе. Как закончу с делами, надо будет встретиться.
– Я только за.
Джаред встал, бросил телефон в корзину для мусора, вернулся в магазин, взял с полки еще один телефон и расплатился, чувствуя себя Джеймсом Бондом. Увидев запечатанную упаковку, Джуба ни за что не догадается, что Джаред кому-то звонил, а федералы вряд ли читают электронную почту родителей.
«Куда мы едем? Куда глаза глядят?»
Джуба посмотрел на часы и свернул к обочине.
– А сейчас, малыш, – сказал он, – мне нужно кое с кем связаться. Дай телефон.
Джуба сорвал пластиковую упаковку, выбросил ее в окно, поскреб скретч-карту и ввел код. У него было пятнадцать оплаченных минут.
Он набрал номер.
– Да, я в норме. Нужно меня забрать. Скажешь, что я на Сто двадцать седьмом шоссе, сразу за границей Мичигана. С дороги съезжать не буду. Как скоро их ждать?
Он помолчал. Мимо проехала машина, за ней фургон.
– Хорошо. У нас темно-синий «шевроле-импала». Номер «Мичиган эл одиннадцать двести сорок пять». Спасибо.
Он повернулся к Джареду:
– В трех часах пути отсюда есть город, называется Гринвилл. На юге – два торговых центра: «Уолмарт» и «Сирс». Нам нужен «Уолмарт». Высматриваем фургон: желто-коричневый «шевроле», номер «Двести семьдесят шесть ар си шестьсот семьдесят восемь». Запомнил?
– Нет.
– Соберись. Двести семьдесят шесть ар си шестьсот семьдесят восемь.
– А штат какой?
– Огайо.
– Откуда они узнали, что мы будем в Огайо?
– Они все знают. Теперь выбрось телефон куда-нибудь в воду.
Джаред сделал, как было велено. Мобильник отправился в ручей в пятидесяти ярдах от машины. Выбросив его, Джаред подумал, что сейчас Джуба может просто взять и уехать. Или же он, Джаред, может сбежать от Джубы, поболтаться пару дней в полях Огайо, а потом сдаться. Папа наймет лучшего адвоката по уголовным делам, и тот устроит сделку с федералами. Джаред сдаст Джубу, а взамен ему простят пляски на голове той женщины.
Но он понимал, что не сделает этого. Он переступил черту. Да, он скучал по радостям прежней бессмысленной жизни, но они остались в прошлом. Теперь он не абы кто, а воин ислама.
И Джуба, разумеется, никуда без него не уехал.
Примерно через час Джуба, уверенный, что за ними не следят, приказал Джареду остановиться. Порывшись в сумке из «Кеймарта», он нашел напильник и перебрался на заднее сиденье.
– Поезжай вперед. Не зевай, не превышай скорости и не дури.
– Понял.
За окном тянулись унылые сельские пейзажи северо-западного Огайо. Вскоре Джаред услышал – что именно? Скрежет? Скрип? Механический звук. В зеркале ничего не было видно. Дорога была прямой, пустынной, и Джаред решил, что можно обернуться. Джуба сидел, сосредоточенно насупившись, и рука его двигалась туда-сюда, словно поршень. Через пару секунд Джаред понял, что его спутник отпиливает приклад дробовика.
Джуба поднял глаза:
– Отсекаю лишнее. Будет проще спрятать под ветровкой.
Джаред сглотнул, потом еще раз, когда скрежет стих и вместо него послышались щелчки: Джуба вставлял патроны в магазин.
Глава 23
На Семьдесят пятом шоссе, неподалеку от Дейтона, Ник встал за покосившуюся кафедру в участке автоинспекции и обратился к патрульным:
– Будьте бдительны. Мы считаем, что в Детройте он уложил троих наркоторговцев, так что начнет отстреливаться. Крепкий араб без тормозов. Неизвестно, на какое имя он сейчас откликается, но там, откуда он явился, его зовут Джуба. С ним может быть тощий мальчишка двадцати с чем-то лет, американец арабского происхождения, помощник и переводчик, но это не факт. Джуба знает, что мы высматриваем двоих арабов, поэтому мог избавиться от спутника.
Парни, сидевшие на складных стульях, выглядели как настоящие полицейские: крупные, спортивные, коротко стриженные, одетые с иголочки, как часовые из почетного караула. У всех одинаково внимательные лица, скроенные под темные очки «Авиатор» фирмы «Рэй-Бен» и кепки с плоским козырьком. У каждого – кожаный ремень «Сэм Брауни» с пластиковым «глоком» под сороковой «Смит-энд-вессон», а на уме одна лишь служба. Лучших слушателей и представить нельзя.