Альберто вышел из ступора, понял, какая заварилась каша, и сказал:
– Сюда, в библиотеку, живо.
Они побежали в библиотеку. По пути им встречались перепуганные слуги, но убивать их не было необходимости. В прихожей Джуба подал знак остановиться, приоткрыл входную дверь, увидел, что из сторожки выскочили трое вооруженных мужчин, не спеша сделал три выстрела и ни разу не промахнулся.
Он бросил взгляд на лестницу, ведущую на второй этаж. По ступеням спускался босоногий человек с чулком на голове.
Джуба мог застрелить его, но не стал этого делать. Вместо этого он улыбнулся, вежливо кивнул, и человек отступил наверх.
Альберто потащил Джубу в библиотеку. Он знал, где находится вход в тоннель – за шкафом с муляжами книг, – но понятия не имел, как туда попасть.
– Вот, – сказал он. – Видите? Книги ненастоящие. Должно быть, это дверь.
– А если она ведет в винный погреб? – осведомился Джуба, но приналег на шкаф. Тот оказался совсем не таким тяжелым, каким выглядел, и плавно отъехал назад. Под ним обнаружился люк с винтовой лестницей. Оба встали на ступени, вернули шкаф на место и продолжили спускаться во тьму. Альберто заметил выключатель и щелкнул кнопкой. Да будет свет. Тоннель был сделан на совесть и уходил далеко вперед.
– Вот, пожалуйста, – сказал переводчик. – Путь к спасению. Пожалуй, я вам больше не нужен. Теперь вы меня убьете?
– Я не убийца, – ответил Джуба. – Я воин ислама и человек чести. К тому же вы никто. Мне незачем вас убивать.
– В таком случае бежим подальше от…
Над домом раздался рев мощных двигателей, и оба вздрогнули, когда их настигла волна вибрации.
– Что…
– Вертолеты, – сказал Джуба. – Думаю, сюда пожаловал Боблисвэггер. То-то он удивится.
Ла-Кулебра вернулся в комнату. Женщины на кровати были по-прежнему обнажены и дрожали от страха.
За окном раздался рев.
Что за…
Он увидел шесть тяжелых вертолетов, вздымающих столбы пыли. Винты вращались так быстро, что их не было видно. Когда вертолеты приземлились, из них высыпали люди, одетые по последнему слову спецназовской моды, с разнообразным автоматическим оружием, фонариками, щитами и другими военными игрушками. Серьезная публика. Пригнувшись, они бежали к дому. Времени оставалось несколько секунд. Что называется, не было печали, и тут на тебе, форменный конец света.
– Сапоги, – сказал он. – Подайте мне сапоги.
Женщины притащили пару отличных сапог и натянули их на хозяина.
– Прекрасно, – кивнул он. – Теперь мне пора.
– А нам что делать? – спросила Рита.
– Ах да, никому ничего не говори. Поняла?
– Да, господин.
– Хотя постой-ка…
Он ловко перерезал ей горло изогнутым пятидюймовым клинком с убийственно-острым лезвием. Сталь рассекла кожу и мышцы, словно масло. Женщина захлебнулась кровью и упала умирать.
Он повернулся к Розите.
– Зачем вы так? – спросила она.
– Тихо ты, – прикрикнул он и полоснул ее по шее.
Глава 54
Как только стало ясно, что стрельбы не будет, Ник вошел в дом. Повсюду были парни, похожие на увешанных оружием водолазов. Они осматривали комнаты с любопытством детей, оказавшихся в парке аттракционов. Наверное, в их действиях была какая-то система, но ясно было одно: ребята явились воевать и с облегчением поняли, что перестрелку отменили.
Ник подошел к их старшему – разумеется, это был Уорд Тейлор, – чтобы услышать краткий отчет по ситуации.
– Вы про эти трупы говорили? – спросил он, указав на тела. Люди были убиты совсем недавно и лежали кто как, вывернув конечности под самыми нелепыми углами. Лица у мертвецов были беззлобными и равнодушными.
– В доме шесть трупов, снаружи – еще три, а других мы пока не искали. Но на одного вам стоит взглянуть.
Тейлор проводил Ника в знаменитую гостиную ранчо «Хэнсон» и кивнул на труп человека в элегантном сером костюме, шелковой рубашке, при аскотском галстуке, с идеально-белыми зубами, но без верхней части черепа. Труп мешком лежал на полу, а участок комнаты вокруг него совсем недавно выкрасили в стиле «старый добрый выстрел в голову».
– Уверены, что ваш Джуба не работает на УБН? – спросил Тейлор. – Могу сказать, кто это, вернее, кто это был: Менендес, большой человек из картеля. Смотрите, вон его мозги на потолке. А если повернуться к двери, увидите группу быстрого реагирования. Все в приличной тактической экипировке, с переговорными устройствами и штурмовыми винтовками высшего качества – эм-четыре с коллиматорными прицелами и лазерными целеуказателями. Но прицелы им не помогли. Всех убили одинаково: одна пуля в центр груди.
– Это Джуба, – сказал Ник. – Да, он настолько хорош. Есть следы?…
– Нет, но сейчас мы проводим второй, более тщательный обыск. И вот вам одна странность: в спальне на втором этаже две женщины, обе обнажены, у обеих перерезано горло. На полу – кровавые следы от ковбойских сапог. Не знаю, кто их оставил, но точно не Джуба: он разбирался с Менендесом и его охраной. Следы ведут в кладовку, в кладовке есть потайной люк, а за ним – винтовая лестница в тоннель. Бьюсь об заклад, что здесь тоннелей больше, чем у сучки блох.
– Так вот как ушел Джуба. Проклятье, ну и скользкий же угорь. Ведите сюда собак. Может, хоть след возьмут.
– Собак пока нет. Скоро привезут.
– Ладно, ребята, – сказал Ник, обращаясь ко всем сразу. – Уж простите, но отбой пока дать не могу. Нужно поймать Джубу. Будем надеяться, что собаки его выследят.
Он повернулся к Чендлер. Та была без ходунков и, хотя еще нетвердо стояла на ногах, заявила, что готова участвовать в облаве.
– Где Свэггер? Он умеет находить людей.
– Шеф, – ответила Чендлер, – вы же сами велели ему ждать за периметром, помните?
– Ах да. Забыл. Короче, он нам нужен. – И добавил в микрофон: – Это командный. Все целы?
Все «Молоты» по очереди отчитались о выполненных задачах и отсутствии потерь. Сопровождавшие их местные полицейские уже начали работать с обалдевшими свидетелями, но, чтобы собрать показания в цельную картину, требовалось время.
Свэггер не отзывался.
– Свэггер? Свэггер, это командный, мне нужна оперативная сводка.
– Господи, хоть бы он не сорвался с места, как в прошлый раз, – сказала Чендлер.
– Так и знал, что нельзя оставлять его одного. Черт, ну куда он делся?
Ла-Кулебра пробирался по низенькому коридору, подсвечивая путь фонариком. Здесь пахло землей, а подпорки скрипели так, словно потолок готов был обвалиться в любой момент. Из дома можно было выбраться по семи тоннелям, этот был не лучшим, но какая разница? Главное – выйти, раздобыть машину и раствориться в темноте. Его маска привлекала внимание, и он, словно вампир, мог путешествовать лишь по ночам. В сельской Мексике можно было появляться на людях и днем, но здесь, на севере, el Norte. Исключено.
Ясно одно: встречаться с гостями не стоит. Кто они? Боевики из картеля «Тихуана», колумбийцы, русские из Вегаса – в прошлом солдаты, а ныне бандиты – или представители любой из десятка организаций, мечтавших стереть сеньора Менендеса с лица земли и завладеть троном El Supremo? La Policía? Военные из страны, решившей присвоить бизнес картеля? «Зеленые береты» из частной военной компании? Какая разница?
Нужно сбежать, только и всего.
В конце тоннеля он вскарабкался по лесенке, отбросил в сторону хлипкую крышку люка, выбрался на ночной воздух, проморгался и оценил обстановку. Вокруг никого, ранчо осталось за холмом, впереди Сто девяносто третье шоссе. Пора покинуть зону облавы, подойти к дороге, найти автомобиль и при необходимости прикончить всех, кто помешает это сделать.
Он подождал, чтобы глаза привыкли к темноте. Задул ночной ветерок, хотя было еще довольно тепло. В небе висели тучи, воздух казался густым. Вот-вот начнется дождь. По телевизору говорили, что с запада надвигается атмосферный фронт. Это хорошо: вода уничтожит запахи и смоет следы. Он оглянулся. Дома не было видно, но небо за холмом озаряли пульсирующие красно-синие всполохи. Выходит, на ранчо и впрямь нагрянула полиция. Ла-Кулебра вознес хвалу Богу за добрую удачу: хорошо, что успел сбежать перед атакой, а не после нее. Наверное, Джуба убил Менендеса, но его выстрел спас Ла-Кулебру от полицейских. Так уж устроен наш безумный мир, и теперь Ла-Кулебра жив, свободен и имеет все шансы скрыться.
Он попробовал воскресить в памяти расположение полей и дорог по эту сторону холма и пришел к выводу, что, если направиться к северу – туда, где в миле от тоннеля проходило шоссе, – можно выйти на грунтовку, ведущую к ранчо, а по ней добраться до Сто девяносто третьего.
Медлить было нельзя. Нападающие вот-вот соберутся с мыслями, вызовут подкрепление, разошлют поисковые отряды, привезут криминалистов, допросят слуг и вскоре будут знать, кто жил на ранчо и что там творилось. Разумеется, найдут Риту и Розиту. Увидят, что араб тут ни при чем, ведь он разбирался с Менендесом и охраной. У него не было ни времени, ни необходимости убивать этих putas. Слуги, несомненно, поймут, чьих это рук дело, расскажут про человека в маске, и его начнут искать. Полицейские из кожи вон вылезут, чтобы изловить такого специалиста по холодному оружию. Рано или поздно, обнаружив другие тела, копы выяснят, что он любил убивать молодых женщин, такое у него было хобби, и Ла-Кулебра станет для них целью номер один. Ну почему все так трясутся над этими putas? Они живут лишь для того, чтобы послужить своему господину и умереть, такова реальность, но придурки-gringos не желают этого понимать.
Тут он увидел еще одно доказательство того, что Господь не бросает в беде даже самых заблудших своих сыновей. Посреди темной ночи стоял седан с включенными фарами. К капоту прислонился человек. Что здесь забыл этот странный hombre? Судя по апатичной позе, явно не часовой: ничего не охраняет. Одет не для рейда, а скорее для похода в американский торговый центр, в джинсы и ветровку. Ни шлема, ни автомата. Человек не курил, не говорил в микрофон, но выглядел недовольным. Наверное, он провинился и начальство запретило ему участвовать в облаве.