Но сейчас прозвучавшее слово "варп" было ближе именно к той трактовке, которая была использована в той, прочитанной мной, книге.
- А как "варп, слишком близкий к поверхности" отражается на местных обитателях? - задала я действительно заинтересовавший меня вопрос. Тем более, что ответ на него мог дать и понимание других неясностей.
Икари-сан удивленно улыбнулся, но ответил.
- Местные жители почти поголовно - колдуны. Настолько, что им пришлось даже законодательно ограничивать колдовство, чтобы не расшатывать реальность сверх опасного предела. По сути, не так давно, они вплотную подошли к самоуничтожению, но сумели как-то удержаться...
Между тем мы подошли к какой-то двери, над которой висела красочная вывеска. Икари-сан ногой открыл дверь и вошел внутрь. Только подойдя к одному из столиков, он усадил меня, и сам сел рядом.
- И... - я вспомнила просьбу Икари-сана не называть имен, и запнулась. - А почему вы меня несли? Я могу ходить сама...
- Во-первых, - улыбнулся Икари-сан, - только на "ты", мы же договаривались. Во-вторых, я нес тебя на руках потому, что мне это нравится. А в-третьих, стоило мне упасть в обморок - как ты куда-то сбежала. И теперь я не намерен тебя упускать.
- Но... - я удивленно посмотрела на парня, - я же...
- Ты сделала все, что могла, - твердо ответил он, глядя мне прямо в глаза, - и я убью того, кто скажет, что ты должна была сделать больше.
- Юные господа, - к нам за столик подсел седой человек с мягкой, доброй улыбкой, и холодными, спокойными глазами убийцы. Признаться, я до этого не обращала внимания на окружающих, но, удивившись деянию подошедшего, я оглянулась, и убедилась в том, что это не он, а мы одеты странно для этого места. Впрочем, подозреваю, что контактные комбинезоны смотрелись бы странно в любом месте. - Позвольте угостить Вас, - продолжил странный господин, выставляя на стол бутылку.
- Древняя тьма? - на лице Икари-сана было написано неподдельное изумление. - Но разве такие вещи не "пьют исключительно у себя дом, накрывшись одеялом, чтобы лихим ветром не занесло лучших друзей"? К тому же мы - несовершеннолетние...
- Все правильно, - улыбнулся незнакомый господин. - Но сейчас Древняя Тьма - это именно то, что вам нужно.
- Нужно, - кивнул Икари-сан, одним прикосновением к горлышку откупоривая тяжелую, залитую сургучом пробку.
Темная, искрящаяся изнутри жидкость с мягким, щемящим звуком ударилась о дно бокалов, принесенных веселой полной женщиной. Икари-сан поднял свой бокал, и я, подражая ему, взялась за свой. Жидкость пахла невыразимо приятно, и в этой мягкой и странно теплой гамме прятались искристые следы какого-то медицинского запаха. Впрочем, определиться точнее мне помешало то, что свой бокал поднял и Икари-сан.
- За чудеса! - провозгласил он тост.
- За чудеса, - согласился незнакомый благодетель.
Мне оставалось только присоединиться и выпить.
- Прошу прощения, что мы не называем своих имен и не спрашиваем Вашего, - вежливо поклонился незнакомцу Икари-сан, - но в нашем положении это было бы несколько... неуместно.
- Согласен, - кивнул незнакомец. - Но я надеюсь когда-нибудь увидеть вас в более... подходящем для разговора состоянии. Наяву или во сне.
- Наяву... или во сне, - согласился Икари-сан. - Кстати, о снах. Пожалуй, больше одного бокала для нас будет слишком. Так что нам пора просыпаться.
- Пора, - со вздохом согласилась я... и проснулась.
Токио-3. Школа. Хораки Хикари
Занятия в школе возобновились уже неделю назад, но в классе по-прежнему появлялись не больше половины учеников. Часть - уехали вместе с семьями куда-нибудь, где поспокойнее, а часть - пострадали и даже погибли, когда убежища, где они прятались, были разрушены.
Но единственными, о ком я не смогла выяснить практически ничего, оставались Икари и Аянами. Нет, опекун Икари, красивая молодая женщина, представившаяся как Кацураги Мисато, завезла в школу справки, из которых следовало, что Икари-кун и Аянами-тян находятся на излечении, и срок их выздоровления будет определен позже. Но ведь у них и друзей в классе нет! Кто им отнесет задание?
К тому же, среди учеников стали распространяться глупые слухи, что Икари и Аянами, добираясь до Убежища, попали в лапы какой-то банде мародеров, при этом Синдзи-куна - искалечили, а Рей-тян - еще и изнасиловали. Ну хоть голову-то включать хотя бы иногда надо? Чтобы пилоты, перед атакой Ангела остались без сопровождения Службы охраны? Да и, если бы это было так - кто бы саму атаку отражал? Но, несмотря ни на какие разумные аргументы, слухи множились и распространялись.
- Точно тебе говорю, - шептал Иендо-кун, близкий друг Мидзуно-куна, уже пересекшегося с Безбашенным Икари, - его на каталке возят, и встать он не сможет уже никогда. А Куклу - вовсе по кругу пустили. Вот она и лежит бревном.
- Тогда, - голос мальчишки, оставшегося за углом, кажется мне смутно знакомым... кажется, это из С класса... но вот имени его я, боюсь, сейчас не вспомню, - может, подкатим, как появится? Если Икари уже не появится, а Кукла - больше не целка... глядишь, и даст!
- Точно даст, - а вот этот голос мне знаком без всяких "может быть". Тодзи-кун, как ты можешь?! - А потом - догонит, и еще раз даст. Чтобы мало не показалось. А уж когда Икари подключится... Боюсь, что тогда командующий издаст приказ, которым повелит считать, что у тебя никогда ничего лишнего нигде не болталось. Евнухом родился. Бывает такое. Но это, конечно, если Икари-кун не решит, что если ты думаешь только нижней головой, то верхняя - тебе без надобности.
- Но... - начал было смутно знакомый голос.
- Не ведись на слова тех, кто не знает, - твердо оборвал его Тодзи-кун. - Икари и Аянами после сражения были в коме. Но теперь они уже из нее вышли и быстро восстанавливаются. Их уже домой выписали из госпиталя. Икари правда, еще там чуть было не убил идиота, решившего что-то злое сказать в сторону Аянами, на глазах у толпы народа. И все дружно сделали вид, что ничего не видели, и вообще - так оно и должно быть. А такого, как ты - он и вовсе в гроб вгонит недовольным взглядом!
Токио-3. Школа. Хораки Хикари
После школы я взяла в учительской адреса Аянами и Икари, и отправилась передать им задание. Надеюсь, что Тодзи-кун прав, и их уже выписали из госпиталя домой.
Признаться, я еще ни разу не заходила в эту часть города, хотя она и расположена прямо возле школы. Да и, честно говоря, если бы не обязанности старосты, которые за меня никто не выполнит, я бы вообще сюда не заходила. Почему здесь, в этих обшарпанных домах, живет Аянами, одна из пилотов НЕРВ - мне решительно непонятно.
Спросить дорогу было решительно не у кого. Да и вряд ли я решилась бы подойти к тем, кто может обитать в этих трущобах. Оставалось только ориентироваться по кое-где не сорванным табличкам с указание названий улиц. В принципе, если я правильно помню карту, то вот за этим поворотом...
Как только я свернула за угол - мне открылось зрелище, мягко говоря - шокирующее. Ряд высотных зданий, типичного для этого района облика, был насквозь пробит как будто раскаленной иглой. Бетон оплавился и поплыл, стекла были выбиты почти полностью. Но хуже всего было то, что один из домов этого ряда - и был тем, адрес которого мне дали в учебной части. И жить в этих домах было совершенно невозможно. А значит, Аянами переселили куда-то еще. Но как мне найти - куда именно? Поняв, что сама ничего не придумаю, я решила сначала сходить к Икари-куну. Он ведь постоянно общается с Аянами-тян, так что может быть он знает, где она живет? Вот только что мне делать, если дом Икари-куна окажется в таком же состоянии - я не знаю...
Германия. Местное отделение НЕРВ. Кадзи Рёдзи
Я внимательно смотрел на своего оппонента. Невысокий, полный, чтобы не сказать больше, он явно был из тех жителей бывшей Франции, которых Кайзеррейху пришлось спасать после Второго удара, и которые теперь считают, что немцы им за это по гроб жизни должны. К счастью у страны Ямато нет таких проблем с обитателями материковой Азии... а вот среди приехавших к нам из бывших США и Канады - такие личности ой как встречаются. И претензии, частенько, у них весьма схожие.
- ... и ваша подопечная избила моего сына. У Рене - сломана челюсть и выбиты два зуба. Я требую примерно наказать эту... - возмущенный отец задохнулся от переполнявших его чувств. - И выплатить компенсацию понесенного ущерба!
- Подождите, - я поднял руку. - Давайте уточним, что же все-таки произошло. Ваш сын, на голову выше пилота Ленгли, и почти вдвое ее тяжелее, стал насмехаться над девочкой, используя тот факт, что ее мать пострадала в эксперименте института НЕРВ и утратила здравый рассудок, так?
- Это была всего лишь детская шутка... - пренебрежительно махнул рукой безутешный отец.
- Затем, получив пощечину... - криво улыбнувшись, продолжил я.
- Вот-вот! Именно ваша... Аска стала первой распускать руки! - продолжил возмущаться отец "невинно пострадавшего.
- ...он кинулся на девочку с кулаками, - "не заметив" высказывания, продолжил я. - Когда же и это не помогло, ваш сын схватился за нож. Что, собственно, и привело его в больницу.
- Да какой там нож... - заявил было отец пострадавшего.
- Вот этот, - я выложил на стол увеличенный кадр с камеры наружного наблюдения. Нож в руках Рене был виден совершенно отчетливо.
- Он просто собирался попугать малявку, поставить ее на место, - уверенно заявил мсье Жерар.
Я с тяжелым вздохом посмотрел на Аску. Та гордо задрала носик и отвернулась, уверенная в том, что в сложившейся ситуации была абсолютно права.
- Знаешь, Аска-тян, - я покачал головой, - ты была не права. Сначала этого засранца надо было послать так далеко, чтобы он за год не дошел, а уже потом, когда он на тебя кинется - распускать руки. Понятно, Ренгри-сёи? - преднамеренно по-японски произнес я. Конечно, глупо было бы предполагать, что жалобщик меня не поймет. Все-таки три основных языка ООН в той или иной степени знают почти все жи