Игра в чужую жизнь — страница 26 из 33

— Помоги, но предупреди его, что ты и я сегодня будем ужинать в ресторане.

Брови Эли поднялись вверх.

— Вау. В честь чего ресторан? — шутливо поинтересовалась она.

— Разве мне нужны причины для того, чтобы побаловать свою девочку?

Снова чмокнул в губы, подмигнул и развернул ее в сторону двери. И только когда Элизабет скрылась в доме, до меня дошло, как именно я ее назвал.

*** 

Я смотрел и не мог налюбоваться на Лиззи. Она просто сногсшибательно, ослепительно красива. Как только она спустилась в своем вечернем черном платье на первый этаж, я понял, что пропал. Нет, безусловно, Эли всегда прекрасна, но сегодня она превзошла все мои ожидания. Мне хотелось показать ее всем, чтобы видели, какая у меня красивая и блистательная девушка, а с другой стороны, мне хотелось спрятать ее ото всех, чтобы никто не смел смотреть на нее. И прямо сейчас второе желание перевешивает. Так, соберись Эйдан.

Всю дорогу мы проговорили. Нам было так хорошо вместе. Спокойно…

Зашли в ресторан, и нас тут же подвели к нужному столику. Официант, приняв наш заказ, принес напитки. «Beso» — один из самых популярных ресторанов в городе. Здесь все выполнено в испанском стиле и благодаря тому, что хозяин ресторана заказывал у меня мебель, нам смогли зарезервировать столик за пару часов.

Вечер проходил непринужденно. Мы много шутили, смеялись и рассказывали всякие истории из жизни. Я постоянно ловил на себе взгляд Элизабет. Пока не знаю, что он значит, но он определенно мне нравится.

Когда нам принесли закуски, мой телефон внезапно ожил и, извинившись, я поднялся из-за стола. Эли жестами показала, что пойдет в дамскую комнату. Я кивнул и, выйдя в вестибюль, ответил на звонок. Это был Питер Коэн.

— Да.

— Эйдан. Не задавай вопросов, я делаю то, что когда-то сказал сделать полковник Ньюман, если вдруг исчезнет. Сказал, ты поймешь.

— О чем ты…

Не успел я договорить, как телефон известил о сообщении, а Питер уже отключился. Я нажал на иконку с конвертиком. Питер прислал мне фотографию. Сначала я даже не понял, зачем она мне. На ней была изображена семья… женщина тепло улыбалась в камеру, мужчина обнимал ее за талию и смотрел в объектив с серьезным выражением лица, но в его глазах светилось веселье. Рядом с ними стояла девушка, по всей видимости, дочь. И вот тут у меня сердце просто перестало стучать. Такое чувство, что я на сверхскорости грохнулся в воду, все чувства и реакции замедлились. С карточки фотоснимка на меня смотрела Эли. Моя Эли! Но ниже были четко написаны имена… Маркус и Лидия Вудс со своей дочерью Мирандой.

Несколько секунд я широко открытыми глазами просто смотрел на экран. Мозг все еще был в отключке, а затем, как по щелчку, пришел в действие. Я хотел выйти в сеть, но в ресторане отсутствовал интернет. Мне. Нужны. Ответы. Что за семья Вудс и в какие игры со мной играют? Сейчас я чувствовал себя каким-то несмышленышем, которому нельзя знать про дела взрослых. И тут же на меня накатила десятибалльная волна ярости, настолько сильная, что меня начало трясти.

В памяти, словно вспышки, начали всплывать воспоминания о нас с Элизабет. То, как она помогала мыть лошадей, как училась готовить с мистером Гибсоном, как светились ее глаза при виде меня… Как она отзывалась на свое имя, когда я ласкал ее. Все это ложь. Она — гребаная лгунья! Грудную клетку охватило огнем, мне казалось, что я чувствую запах гари… Так пахнут мечты и иллюзии человека, потерявшего веру.

Быстрым шагом вернулся в зал, но Элизабет… Миранды, мысленно поправил я себя, не было за нашим столиком. Не останавливаясь, я прошел в сторону дамской комнаты и вошел внутрь. Миранда Вудс стояла около зеркала и поправляла макияж. Услышав, как открылась дверь, девушка повернулась и вопросительно посмотрела на меня, а затем на кабинки слева от нее.

— Хорошо, что здесь никого нет, а то бы пришлось объяснять, почему ты так спокойно зашел сюда, — пошутила девушка.

А во мне снова разгорался пожар. Мне хотелось схватить эту миниатюрную блондинку и трясти до тех пор, пока с ее рта не начнет вылетать правда.

Спокойно закрыл за собой дверь и медленно подошел к Миранде. Она озадаченно посмотрела на меня и приподняла бровь.

Подошел вплотную, и в ноздри тут же ударил ее дурманящий и чистый запах. Провел костяшками пальцев по ее скуле и заметил, как расширились ее зрачки. Наверное, это была единственная правда. Я ее возбуждаю. Девушка была столь спокойна. Она абсолютно не догадывается о том, что я знаю. Просто продолжает играть. Это ее игра в чужую жизнь. В жизнь Элизабет Морисон, девушки которую я… полюбил. А она, Миранда Вудс, забрала ее у меня.

Любить чертовски больно. Говорят, дважды в одну реку не войти. Но я сумел. Смог полюбить дважды, и оба раза река топила меня. Но я стойкий, я выжил. И сейчас мне снова придется учится жить одному.

Я смотрел в ее зеленые глаза и видел лишь бессердечную сучку, которой стало скучно жить.

Резко схватил ее за талию и посадил на столик рядом с раковиной. Девушка сдавленно ахнула, но я тут же заткнул ей рот поцелуем. Сильным, глубоким, граничащим с откровенной грубостью. Снял одну из бретелек с плеча, оголяя грудь, и сжал ее в ладони. Миранда дернулась в моих руках, словно ее прошибло током. Но я не дал ей отстраниться. Бесстыдно поднял подол ее платья и начал поглаживать сквозь кружево трусиков.

Сейчас я был сам не свой, во мне смешалось столько эмоций, что я и сам, да и не один мозгоправ в мире, не мог дать им названия. Мне просто хотелось показать Миранде, как мне больно, как я зол. И я знал только один способ показать всю власть над ней… пусть даже он и примитивен.

Встал меж ее ног и отвел ткань трусиков в сторону, уже ничто не мешало прикасаться к ней напрямую. Девушка схватила меня за плечи и запрокинула голову назад, закусив губу. Зажал ладонью рот Миранды, не давая вскрикнуть. Но на самом деле, мне просто не хотелось слышать ее голос. Не сейчас. Миранда запустила пальчики мне в волосы и с силой потянула. И я знал, что означает этот жест. Он значит, что ей приятно. Я думал, что знал ее.

А потом я просто отпустил все тормоза. Это было похоже на агонию. Грубо, грязно… глаза в глаза… в ее я видел возбуждение вперемешку с удивлением. В моих же лишь твердая решимость и стена отчуждения.

Когда все закончилось, я отстранился. Застегнул брюки и поправил на себе одежду.

Миранда смотрела на меня сквозь то зеркало, и на ее лице сияла улыбка, но, увидев выражение моего лица, тут же пропала. Девушка резко развернулась ко мне.

— Эйдан, что случилось? — с беспокойством спросила она.

Я достал телефон из кармана, в это время в дверь начали с силой стучать, и, открыв фото, показал лже-Элизабет. Девушка несколько секунд пристально вглядывалась в меня, а затем посмотрела на экран телефона и побледнела.

— Я хочу знать правду, Миранда.

Я брезгливо выплюнул это имя, словно испортившуюся еду в урну. Видел, как на глаза девушки навернулись слезы, и на секунду мне стало ее жаль. Захотелось прижать ее к себе и перестать быть таким козлом. Но это желание сразу же пропало. В дверь заколотили еще громче, и там уже слышались голоса.

Миранда вздрогнула и поправила на себе платье. Сделала глубокий вдох и, не встречаясь со мной взглядом, сказала.

— Дай мне пару минут привести себя в порядок, и я постараюсь все объяснить.

Развернувшись, девушка зашла в одну из кабинок, а я вышел за дверь. Девушки и администратор смотрели на меня с осуждением, они что-то говорили, но я их не слышал.

До последнего, как кретин, я надеялся, что Дюймовочка скажет, что я все не так понял. У нее сразу же найдется разумное объяснение, и мы потом вместе посмеемся над моей глупостью.

Я вернулся за стол и автоматически отметил, что десерт нам уже принесли. Я полностью ушел в себя и не сразу понял, что прошло уже десять минут после того, как я оставил Миранду Вудс в дамской комнате. Широким шагом я снова направился туда, но ее там не оказалось. Я искал ее около двадцати минут, но она словно сквозь землю провалилась. Набрал мистеру Гибсону, чтобы задержал лгунью, когда она приедет на ранчо.

Но когда я приехал домой, тот сообщил мне, что она не появлялась.

Я зашел в ее комнату и рухнул на кровать, ругая себя за доверчивость. Никогда нельзя доверять врунам. Подушка все еще хранила ее запах.

Сердце ныло от тупой боли. Больше всего на свете я ненавижу, когда мне врут. А что самое паршивое — я люблю гребаную лгунью.


Глава 27

Элизабет


За Эйданом закрылась дверь, и я поняла, что все это время даже не дышала. Резко выдохнула, уперлась ладонями в раковину. Мне казалось, что из меня выкачали весь воздух. Тяжесть вины давила на плечи, грозя опрокинуть на пол. Трясущимися руками провела по дрожащим губам и взглянула в зеркало.

Оттуда на меня смотрела незнакомка. В этом напуганном и бледном существе я с трудом узнавала себя. Паника не отпускала, вцепившись в меня своими цепкими лапами. Закрыла глаза, вспоминая все то, что произошло несколько минут назад. Словно мазохистка прокручивала в голове всю эту сцену.

Взгляд Эйдана мне не забыть никогда. Я видела в нем отчаянную решимость, злость вперемешку с брезгливостью. Боже, я и сама была себе противна. Знала, что этот момент рано или поздно наступит, но даже в самом страшном сне не могла представить, что он обернется таким крахом. Боль в груди ощущалась почти физически, мне хотелось кричать, чтобы выплеснуть хотя бы часть ее наружу. Почему я позволила этому случиться? Чувствовала, что что-то не так, напряжение так и витало в воздухе, как только Эйдан зашел сюда. Но разве могла предположить…

Я резко распахнула глаза и включила воду. Стала приводить себя в порядок, смывая следы того безумия, что случилось между нами. Я не обращала внимания на то, как слезы текут по щекам, не принося ни капли облегчения. Решительно посмотрела в зеркало и сделала глубокий вдох. Я расскажу ему. Все. Смогу объяснить. Он поймет, что у меня не было другого выбора. Чёрт возьми, его просто не могло быть!