– Вы в своем праве, госпожа, но оковы останутся на вас для вашего же блага. – Голос, прозвучавший за спиной Тины, был ей знаком.
– Вы?! – выдохнула она, обернувшись, но сразу же взяла себя в руки и более такой слабости себе не позволяла. – Мило, – усмехнулась она, с почти оскорбительной тщательностью осматривая возникшую в проеме двери Вильму Хурн аф Омине – давешнюю случайную знакомку из Савоя. – Снова пригласите прогуляться по лавкам и мастерским? Сходим в мыльню, пообедаем в трактире или заглянем к ювелиру? Какие у вас планы на сегодняшний день, уважаемая?
– Думаю, госпожа моя, на сегодня с вас уже хватит приключений, – чуть поклонившись, ответила женщина, тон Тины и ее язвительная ирония не оказали на Вильму ровным счетом никакого действия. – Через полчаса мы отплываем и пойдем на веслах против течения. Мы будем идти день и ночь и через трое суток, если так будет угодно Господу, достигнем Савоя. Оттуда до Норнана не близкий путь, но мы поплывем не по Фраю, а по каналам и речным притокам – Ломму, Сайшеру и Кане – и, меняя гребцов так часто, как удастся, достигнем столицы за семь дней. Таковы наши планы на ближайшие дни, и все это время, госпожа моя, вам придется провести взаперти. Мне не хотелось бы, чтобы кто‑то еще увидел ваши оковы. Однако должна заметить, что я приложила максимум усилий, чтобы путешествие не показалось вам слишком долгим и утомительным. Прошу вас, госпожа! – С этими словами Вильма обернулась, открыла дверь, через которую прежде вошла, и, шагнув внутрь нового помещения, жестом предложила Тине следовать за ней.
«Она ни разу не назвала меня по имени», – отстраненно отметила Тина, делая шаг вперед.
Цепи звякнули, и еще раз, и еще. Серебро холодило горло, но в целом ощущения были терпимыми, как и степень ограничения движений.
«Паршиво, но можно и потерпеть, а там, глядишь, или случай представится, или Виктор что‑нибудь придумает…»
Переступив порог, Тина оказалась в просторной каюте с высоким потолком. Стенные панели мореного дуба, матовые с золотым узором стеклышки в частой раме окна, прорезанного в кормовой переборке, изящная мебель – кровать, стол, стулья и сундуки, – пушистый ковер, шелковая скатерть и покрывало на кровати, бронза и серебро – каюта была обставлена с роскошью и изяществом.
– Ваша? – спросила Тина, равнодушно осмотрев помещение.
– Нет, ваша, – ответила женщина. – Я разместилась в боковой каюте. Присаживайтесь, госпожа. Желаете перекусить, выпить вина?
– Чем будем перекусывать? – Тина села в единственное в каюте кресло и спокойно посмотрела на Вильму.
– Сейчас узнаем. – Женщина чуть поклонилась и вышла из каюты.
«Не арестована, а задержана… И что все это значит?»
5. Двадцать восьмой день полузимника 1647 года
– К барышне не попасть. – Маршал оделся, поправил перевязь с мечом и, создав наконец плоть, превращавшую его в Ремта Сюртука, начал излагать результаты рекогносцировки. Виктор его не торопил, успев уже изучить непростой характер напарника, но Аде приходилось нелегко.
– Объяснитесь, пожалуйста, – попросила она, когда Ремт Сюртук возник из небытия и одарил присутствующих своей самой простецкой улыбкой.
– Да все просто, как два пальца… это самое. У них, сударыня, почитай, вся корма снизу доверху «паутиной Керчера»покрыта. Притом «рисовали» не абы как, а так, как положено, железом и кровью, почти как в замке вашего кузена, но работа новая, качественная. Я через такую сеть просочиться не могу, уж увольте.
– Это с какого же перепугу речную галеру станут «паутиной Керчера» защищать? – почесала кончик носа Адель.
– Ну, я могу измыслить как минимум два объяснения, – предложил Виктор, с сожалением принимая неприятные новости. – Или это личная ладья князя, или она перевозит нечто чрезвычайно ценное, к тому же имеются веские причины опасаться проникновения на борт духов и демонов, способных этой ценности повредить.
– Витиевато, но по смыслу верно, – кивнул маршал. – Ты упустил, однако, третью возможность.
– Какую?
– Когда обе причины действуют одновременно.
– Княжеская ладья и Тина в качестве главного приза?
– Или на борту есть кто‑то еще…
– Тоже верно, – согласился Виктор. – Так что, ничего?
– Ну, как сказать, – ухмыльнулся маршал. – Там, в кормовой каюте, видите ли, окошко прорублено. Переплет деревянный, частый, остекление – так себе: мат с золотой насечкой, но есть в узоре пара цветных стеклышек. Так вот, через рубиновое – вполне можно внутрь заглянуть.
– Так… – Виктор сообразил уже, что не все так плохо, как было первоначально доложено, и приготовился терпеливо выслушать подробности рекогносцировки.
– Каюта большая, в смысле просторная, обставлена, насколько могу судить, со вкусом. И живет в ней, представьте, наша девушка.
– Так.
– На ужин у нашей барышни сегодня был рис с изюмом, курагой и черносливом, медовые пряники и белое вино.
– Откуда известно, что оно белое? – поинтересовался Виктор. – Ты ведь через рубиновое стекло смотрел.
– А мне Тина сказала, мол, хорошее белое вино.
– Значит, вы смогли все‑таки поговорить? – подалась вперед Ада.
– Ну, где‑то так, – улыбнулся маршал. – Через окно, разумеется, но да – переговорили.
– Переходим к содержательной части доклада. – Виктор достал трубку и кисет, положил перед собой и выжидательно посмотрел на маршала. – Не тяни душу, Герт, сам ведь знаешь, как это на войне.
– Герт де Бройх умер, если ты не забыл.
– Но ты здесь, и ты скорее жив, чем мертв, пусть и несколько в другом смысле слова. А Тина там, на этой чертовой посудине, если ты не забыл.
– Не забыл, я просто не знаю, что делать.
– Вот и давай подумаем вместе. – Виктор отвел взгляд и стал развязывать кисет.
– Тина в цепях, и на горле у нее ошейник со «знаками судьбы». Серебряный ошейник.
– «Знаки судьбы»? – переспросила Ада. – Руны старой речи?
– Она действительно оборотень? – спросил маршал.
– С уверенностью не скажу. – Ада задумалась на мгновение и решительно дернула подбородком. – Но оборотни на Ладони Зар’ака определенно сказали, что их «просили» присмотреть за девочкой.
– Что значит «просили»? – спросил маршал.
– Они в подробности не входили, но мы ведь и не говорили на самом деле. Волки по‑другому общаются. Дали понять, так, наверное. Намекнули, что кто‑то их «попросил», то есть сделал предложение, от которого невозможно отказаться.
– А ведь я, кажется, знаю, кто этот кто. – Виктор набил трубку, но раскуривать ее не спешил. – Тина рассказывала… Судя по всему, за нами до самого замка де Койнера шел «Повелитель полуночи».
– Не шутишь? – нахмурился маршал.
– Да какие шутки! Я ведь тоже сначала подумал: не может быть. Так Тине и сказал. А теперь думаю, он. Он и в замке резню устроил, и Глиф нам о нем не зря рассказала. Предупреждала, получается.
– «Повелитель полуночи» с прошлого потопа не объявлялся, – возразила Ада.
– В «Славе и Власти» не объявлялся, это так, а частным образом, отчего бы и нет? Кто побожится, что нигде и никогда?
– На Северном Олфе места дикие, к востоку от Аля тоже… – как бы задумчиво произнес маршал.
– Ну что ж, примем в качестве рабочей гипотезы, что «Повелитель полуночи» неравнодушен к судьбе Тины, что это значит?
– Простые оборотни ему неинтересны, – пожала плечами Ада. – Он повелитель… Если это он.
– Мы предположили, что это он, – напомнил маршал.
– Тогда его могла бы заинтересовать девушка «чистых кровей», потомок старого рода, наследница утраченного дара…
– Не волк? – уточнил Виктор.
– Не лиса и не медведица, – подтвердила Ада.
– Да, я помню, – кивнул Виктор. – В старину встречались и другие.
– Ну, что‑то в этом роде.
– Хорошо, – прихлопнул по столу маршал. – Но откуда обо всем этом знают в Чеане и что им за дело до того, в кого она там может обращаться?
– Вообще‑то вообразить можно много чего, – покачал головой Виктор. – Но факт, что она им понадобилась, и мне не нравится то, какие формы принимает их интерес.
– Тогда перейдем к практическим выводам, – предложила Ада. – Ты, Виктор, на ладью попасть не можешь. Герт мог бы, но его удерживает «паутина». Значит, остаюсь одна я.
– И как ты собираешься попасть на «Копье»?
– Сойду в Савойе, обернусь и побегу берегом, так, чтобы все время быть впереди. Подходящей ночью доплыву до ладьи и пробью «паутину». Тогда в игру вступит Герт.
– А как я узнаю, что уже?
– И что буду делать я? – осведомился Виктор.
– Волчий вой ночью далеко слышен, а ты, Виктор, займешься экипажем нашей галеры, нейтрализовать их – значит помочь нам.
– Не нравится мне это, – признался Виктор. – Но, по‑видимому, ты права…
6. Тридцатый день полузимника 1647 года
Три дня в пути, а кажется, целая вечность прошла с тех пор, как закованная в цепи Тина отправилась в навязанное ей чеанцами путешествие. Княжеская ладья – а «Копье» оказалось личной галерой князя Чеан – плыла по красивейшей реке, по берегам которой открывались великолепные пейзажи. Там, среди диких лесов и необработанных пустошей, возникали временами замки рыцарей на холмах, строения монастырей, украшенные церковными шпилями, и жавшиеся к воде торговые городки. Но, увы, на этот раз Тина сидела взаперти, пусть и в роскошно убранной каюте.
Как и обещала Вильма, ладья не сбавляла ход ни днем, ни ночью. Несколько заглушенные дубовыми переборками, ткаными обоями и коврами, отчетливо слышались равномерные удары в тяжелый барабан, задававшие ритм гребцам, и слаженные мощные «всплески», когда шестьдесят весел одновременно входили в речную воду, толкая галеру вперед. И еще, разумеется, скрип переборок, журчание воды за кормой, позвякивание цепей – вот и все звуки, что достигали ее ушей. С Тиной почти никто не разговаривал. Капитан Ворварт заходил к ней дважды в день, пожелать доброго утра и спокойной ночи. Он был сдержан – таков, по‑видимому, был приказ, полученный им от всесильной Ставки, – но неизменно вежлив и даже почтителен. Кроме него, в каюту также заходили две служанки: под присмотром Вильмы они прибирались в помещении, выносили горшок и накрывали на стол. Они же помогали Тине умываться, что было отнюдь не простым занятием для закованной в цепи женщины, но при этом ограничивались лишь краткими репликами и лаконичными ответами на обыденные вопросы. Одна только Вильма Хурн аф Омине проводила с Тиной час или два в день, составляя компанию за обедом или просто так – без видимой цели – посиживая в кресле, которое специально для нее приносили в каюту матросы, и ведя с Тиной светские бесе