– Че? – вскинул брови он, не разобрав его фразу.
Мистер Уилсон незаметно вздохнул, мысленно успокаивая себя. Он был готов к тому, что с Теодором будет тяжело. Правда, он был готов к этому. Просто, видимо, недостаточно.
– Говорю, спасибо, что постучал, – с приторной улыбкой сказал мистер Уилсон громче. – Присаживайся, не стой в дверях.
– Мне и тут нормально.
– Сядь, я сказал! – рявкнул мистер Уилсон, и ошарашенный резко поменявшимся тоном обычно мягкого учителя Теодор тут же упал на стул напротив него. Мистер Уилсон вздохнул, пригладил волосы и снова нервно улыбнулся. – Надеюсь, мы быстро найдем общий язык.
– Сомневаюсь, – с изрядной долей скептицизма вставил Теодор, но он его проигнорировал.
– У нас есть всего месяц для того, чтобы тебя подготовить, поэтому работы предстоит много, и я рассчитываю на твою отдачу, – продолжил он, складывая в аккуратную стопку листы сценария и сцепляя их степлером.
– Значит, вы очень наивны, – не сдержался Теодор, и учитель сдулся, мгновенно сбрасывая маску наигранного дружелюбия, которая и без того еле держалась, и поднимая на него тяжелый взгляд.
Он очень завидовал этому мальчишке. Теодор наверняка не сталкивался в жизни с тяжелыми проблемами, не терзался душевными муками, не был на месте тех, кого сам же изо дня в день смешивает с грязью. Он шел по ровной широкой дороге, которую его родители построили специально для него, а за ним двигался конвой преимуществ, привилегий, защиты и неприкосновенности, обеспеченных богатством. Он завидовал этому мальчишке и не имел никакого желания связываться с ним, но последнее, что он мог сейчас делать, – это потакать ему, подставляя своих ребят. Которым, откровенно говоря, повезло не так сильно. У которых не было такой ровной широкой дороги – и потому они вынуждены, спотыкаясь и теряясь, брести по узкой темной тропинке.
Мистеру Уилсону нужна была эта постановка. И ему нужно было, чтобы Теодор задействовал все возможности своего до несправедливости великолепного голоса и выложился на сцене по полной.
И он заставит его это сделать. Чего бы ему это ни стоило.
– Послушай меня, Теодор Хейз, – понизив голос, начал он, в этот раз абсолютно серьезно, без тени улыбки, – я не собираюсь с тобой нянчиться. Если ты думаешь, что я счастлив видеть тебя здесь, ты ошибаешься. Если бы у меня был выбор, я бы сделал его точно не в твою пользу. Мне от тебя нужно только выступление, и из-за ваших же выходок я не могу найти никого другого на это место. Так что выступишь – и можешь уходить на все четыре стороны. Свою тонкую душевную организацию оставь, пожалуйста, для родителей, а тут, будь добр, молча выслушай меня, прими к сведению, кивни и выйди.
Теодор ничего не ответил, только сверлил его хмурым взглядом, вспоминая, видимо, причину, по которой оказался здесь и чем ему грозило непослушание.
– Возражений нет? Отлично, – он положил перед ним стопку листов. – Вот сценарий. Ознакомься с ним до завтрашнего дня, пожалуйста. Постепенно начинай учить. Завтра в четыре у нас репетиция, не опаздывай.
Мистер Уилсон замолк, ставя точку в разговоре, но Теодор продолжил сидеть напротив, буравя взглядом теперь уже несчастную стопку.
– Что-то не так? – с трудом подавив вздох, вежливо поинтересовался мистер Уилсон.
– Я не могу в четыре, – буркнул Теодор, и в этот раз учителю не удалось сдержать раздраженного вздоха. Но, прежде чем он успел снова начать зачитывать нотации, Теодор продолжил: – У меня тренировка по волейболу с трех. Я не успею закончить до четырех.
Мистер Уилсон прикусил губу, чтобы не улыбнуться, – не дай бог, парень подумает, что он смеется над ним.
– Приходи после того, как закончишь. Мы репетируем допоздна.
Теодор забрал сценарий, бегло проглядывая содержание, и поморщился. Мистер Уилсон настороженно следил за его реакцией, готовый броситься на защиту своего детища в любое мгновение, но Теодор не отпустил больше никаких язвительных комментариев. Засунув папку в рюкзак, он поднялся.
– Можно один вопрос? – вдруг спросил он, уже подойдя к двери, и мистер Уилсон кивнул. – С чего вы взяли, что я умею петь?
Мистер Уилсон открыл рот, чтобы ответить, но в этот момент раздался стук, и в кабинет заглянул Кристофер. Несмотря на то, что он был довольно миловидным, его лицо всегда сохраняло сдержанное, даже равнодушное выражение. От этого невольно казалось, что характер у него непростой, хотя Кристофер был хорошим парнем – очень спокойным, немного робким и порой до ужаса принципиальным.
Глаза Теодора распахнулись, и он ощутимо, пусть и всего на долю секунды, растерялся. Мистер Уилсон успел заметить это и задаться вопросом, что послужило причиной такой неожиданной реакции.
Дело в том, что Теодор был не из тех людей, которых легко смутить. Он пробрался ночью в школу, устроил вечеринку, его поймали с поличным, вызвали в кабинет директора, назначили наказание; на все это он реагировал либо с насмешливым равнодушием, либо со злостью, но никогда – с растерянностью или смятением.
Неужели появление Кристофера вызвало в нем эти эмоции?
– Мистер Уилсон, вы заняты? – Крис скользнул незаинтересованным взглядом по застывшему в нелепой позе Теодору. – Я хотел поговорить насчет декораций.
– Да, проходи, Тео уже уходит, – кивнул мистер Уилсон, и Кристофер вошел внутрь, проходя мимо Теодора и садясь на стул.
Тот ошарашенно уставился на его макушку, а потом вдруг вздрогнул, будто возвращаясь в реальность, и поспешно удалился, вместо прощания бросив напоследок:
– Мое имя Теодор.
Кристофер же не выглядел хоть сколько-нибудь задетым внезапной встречей, без лишних вопросов перешел к делу, даже не поинтересовавшись, по какому делу сюда заходил Теодор, – в своем репертуаре, ни капли любопытства.
Мистер Уилсон переключил внимание на своего ученика. Тараканы в голове Теодора были не его заботой, в любом случае.
Кристофер вошел в актовый зал, ежась от прохлады, всегда царящей в этом помещении, и прошел к первым рядам, на которых скучковались участники их кружка. Его появления никто не заметил, все продолжали оживленно болтать между собой, кроме Марка, который сидел на ряд дальше остальных и печатал что-то в телефоне – наверняка опять с Дэнни переписывался.
Крис подошел к нему и взъерошил смешные белые кудряшки на макушке, и тот поднял голову, тут же расплываясь в заразительной улыбке и с трудом двигаясь на соседнее кресло, чтобы освободить ему место.
– Крис!
Кристофер вынул наушники из ушей, аккуратно их сложил и убрал в рюкзак, прежде чем сесть рядом.
– Мистер Уилсон все-таки заставил тебя прийти на репетицию? – сочувственно спросил он.
Марк, тем не менее, выглядел очень воодушевленным и возбужденно кивнул.
– Я буду играть Цербера, – радостно сообщил он, и Кристофер закусил губу, чтобы не рассмеяться.
– Это отлично. По крайней мере, текста много учить не придется.
Марк снова кивнул, и они ненадолго замолчали. Кристофер не был любителем поболтать, а Марк, казалось, до сих пор иногда смущался много говорить, поэтому они чаще всего держались вместе и молчание их не угнетало.
Кристофер перевел взгляд на остальных ребят, которые продолжали бурно переговариваться, отчего в зале стоял легкий шум, как будто их тут не восемь было, а по меньшей мере восемнадцать.
– По какому поводу столько разговоров? – спросил он, ни к кому, впрочем, не обращаясь, но его услышала Джесс – их единственная певица. Она обернулась, приветливо улыбнувшись ему.
– Мистер Уилсон нашел кого-то на главную мужскую роль, – поделилась новостью она, и Кристофер удивленно вскинул брови.
– Серьезно? Здорово. Как умудрился только, все уже отчаялись…
Он откинулся на спинку кресла, складывая руки на груди. Джессика вернулась к разговору, и Марк прислушался, иногда решаясь что-нибудь вставить, но Кристофер молчал.
Он был уверен, что мистер Уилсон никого не найдет и снова примется его уговаривать. Ему неловко было каждый раз отказывать, но и соглашаться он не хотел – было бы слишком тяжело. Должным образом подготовиться к главной роли Кристофер бы не успел, а выступить как попало только для галочки было не в его характере.
Он бы вообще не участвовал в постановке, потому что и так взял на себя подготовку декораций, музыкального сопровождения и технической стороны, но ребят в кружке было слишком мало и он просто не мог подвести мистера Уилсона, который с таким вдохновением принялся за ее подготовку.
Кристофер встряхнул головой и пригладил темную челку. Подумав немного, достал из рюкзака книгу, которую им задали прочитать по литературе, чтобы не терять зря времени до прихода учителя, но только успел ее открыть, как над ухом раздался голос:
– Все учишься?
Кристофер поднял голову, натыкаясь взглядом на стоящего над ним мужчину.
Мистер Уилсон был молодым: кажется, ему недавно исполнилось двадцать семь. Когда он только пришел в школу, он был полон воодушевления и оптимизма, хотел нести музыку и искусство в массы, но быстро понял, что никому это и не нужно особо. Несмотря на испытанное разочарование, мистер Уилсон продолжал сохранять позитивный настрой, правда сузил его воздействие со всех учеников школы до семи участников кружка.
– Думал почитать, но только открыть и успел, – пожал плечами Кристофер, заглядывая за спину мужчины в надежде увидеть, кого же взяли на главную роль. Не то чтобы ему было настолько любопытно – главное, что исполнитель есть, а кто он – это не так важно, но все-таки…
Однако за мистером Уилсоном никого не было.
– Ребята, на сцену! – хлопнул в ладоши учитель. И тут же ответил на все незаданные вопросы: – Начнем пока без нашей новой звезды, он опоздает.
Все поднялись, обмениваясь недоуменными взглядами. Кристофер отложил книгу на соседнее кресло и помог Марку, после того как тот споткнулся, едва поднявшись.
– Хорош актер, – фыркнул Остин. – Опаздывает на первую репетицию.
Остин был самым младшим в кружке. Он выглядел почти до комичного стереотипным – очки, дурацкая стрижка, огромные глаза и мешковатая одежда. Но, несмотря на это, остроте его языка можно было позавидовать. За то, что он никогда не молчал в ответ на насмешки, ему от местных хулиганов доставалось в два раза чаще, чем всем остальным.