Прости.
На следующий день началось новое испытание для моей психики. Джек и Чейз уходили из квартиры на рассвете и возвращались затемно. И каждый раз я до ужаса боялась, что они не вернутся.
И такой день настал.
На восьмые сутки нашего пребывания в гнезде, так мы назвали место под носом у Семьи Основателей, произошло то, чего я так сильно боялась.
Уже давно перевалило за три часа ночи, а Джека и Чейза не было.
Мы собрались на кухне и сидя за столом молчали, ведь догадки и предположения были ужасны, и никто не хотел говорить о них вслух. Первой не выдержала Вивиан.
– Что будет, если они не вернутся?
Я не хотела об этом думать, но мы не могли сидеть здесь вечно. Если Чейза и Джека схватили, то и нас скоро найдут.
– Будем ждать, – ответила Келли и глубоко вздохнула. – Столько, сколько потребуется.
– А сколько потребуется? – спросила Шанти и откинулась на спинку стула. – Нам запрещено выходить. Мы даже не знаем, что нас окружает. То есть, когда закончится еда, нам все равно придется выйти.
– Мы не знаем, как выжить в Столице, – сказала Вивиан, а потом перевела внимание на меня. – Что думаешь?
– Еще недавно ты считала, что я сошла с ума, а теперь спрашиваешь мое мнение? – Я была удивлена вопросом Вивиан.
Она пожала плечами и убрала за ухо распущенные светлые пряди.
– Ты выходила в Столицу каждый день на протяжении трех недель. А мы уже затухли в этих стенах. Ты явно знаешь больше.
Все взгляды направились на меня.
– Единственное, что нам может помочь, так это знание того, что в центр нам нельзя, – сказала я. – Из-за магнитного барьера безопасники сразу узнают, что там есть посторонние. Поэтому, даже если куда-то и пойдем, то ближе к окраинам, там наши лица не так засвечены, как здесь.
– Откуда ты это узнала? – спросила Келли.
– Завела нового знакомого.
– А он сможет нам помочь?
Я немного задумалась, но в итоге отрицательно покачала головой.
– Нам нечего предложить ему взамен.
И это действительно было так. Одно дело не выдать беглецов, другое – помогать им скрываться. Я не хотела, чтобы на моей совести еще повисли чужие невинные жизни.
– Они все равно нас поймают, – сказала Келли. – Если Джек и Чейз не придут в оговоренный срок, то скорее всего нам нужно постараться покинуть Столицу.
– Это тоже практически нереально, – сказала я и устало уронила голову на сложенные на столешнице ладони. – Выезд можно осуществить только на специальном транспорте. Не знаю, работают ли наши карточки, которые вы достали в городе.
Мы пребывали в безвыходной ситуации. Нам оставалось только ждать и надеяться, что Чейз и Джек вернутся.
В эту ночь они не пришли.
Как и на следующую.
Как и в две другие.
10. Человек из прошлого
Четвертые сутки были решающими, у нас практически закончилась еда. Оставалось совсем немного, мы думали о том, что вскоре придется выходить из номера, но в час дня все планы изменились. То, что я изначально приняла за многоквартирный дом, на самом деле оказалось – отелем. Даже не подозревала о существовании подобного. Это что-то вроде квартир, но для ленивых и богатых людей. Если бы мы не скрывались, к нам бы приходили работники отеля и наводили порядок, приносили еду и даже мыли бы унитаз.
Дверь распахнулась, и в гнездо ввалился Джек, он придерживал деревянное полотно за ручку, следом въехала тележка, на которой обычно перевозят грязные вещи, я видела такие в глазок на двери. К нам, конечно, никто не заезжал на этом транспорте, ведь этот номер, как бы пустует. Как только вошел Чейз, за ним закрылась дверь.
Пару мгновений в помещении стояла оглушительная тишина. А потом поднялся гомон голосов. Вивиан несмотря на то, что уже совершенно не хотела танцевать ради Чейза, со слезами на глазах бросилась в его объятия и слишком громко причитала о том, как мы все тут сходили с ума. Келли выронила кружку, и та разбилась вдребезги, осколки разлетелись по полу. Шанти, скорее всего, неожиданно даже для себя самой со слезами на глазах орала на Джека, а он улыбался, смотря на нее.
Когда Вивиан переключилась на Джека, я подошла к Чейзу. Меня переполняли эмоции, я была бесконечно рада, что он жив, но переживания предыдущих дней заставили меня злиться. Я толкнула его в грудь и всхлипнула. Чейз перехватил мою руку и подтащил к себе. В следующее мгновение он меня поцеловал, я ответила и сжала ткань его кофты. Из-под ресниц потекли слезы.
Чейз отстранился, уперся лбом в мой и тихо спросил:
– Теперь ты понимаешь, насколько я волновался за тебя?
Ему не нужно было объяснять, о каком моменте шла речь, я и так это поняла. Чейз не ждал ответа.
– Где вы были? – спросила я.
Чейз отстранился и посмотрел на тележку, которую они сюда притащили, я надеялась, что она полная еды. Пока Чейз гипнотизировал тряпье, которое свисало с тележки, я подошла к Джеку и обняла его.
– Рада, что вы целы.
Он сжал меня в объятиях и прошептал:
– Видела, как Шанти за меня переживала? Я польщен.
– Мы все переживали.
Я отстранилась и повернувшись к тележке, вокруг которой все собрались, посмотрела на Чейза. Он начал быстро выкидывать тряпье прямо на пол: наволочки, пододеяльники и простыни, которые ворохом валялись в огромной корзине на колесах.
Джек и Чейз молча смотрели внутрь корзины, я и подошла к ним и обомлела.
Они это сделали.
Боже мой! Как? Это невозможно.
В корзине, в позе эмбриона лежал мужчина в белом одеянии, которое больше походило на пижаму для старика. Лицо было невозможно рассмотреть, потому что волосы, длинной сантиметров в десять упали на глаза и щеку.
– Это он? – спросила я еле слышно. – Человек из капсулы?
Джек и Чейз синхронно кивнули, так и не отняв взгляда от человека из прошлого. Я наклонилась над корзиной и отодвинула волосы с лица. Он оказался молодым, на вид мужчине было около тридцати. Острые скулы, прямой нос и в блаженстве прикрытые глаза.
– Как вы это сделали? – спросила я.
Остальные облепили корзину со всех сторон. Шанти ткнула пальцем щеку человека из прошлого. Вивиан протянула руку, но не коснулась. Келли во все глаза рассматривала мужчину.
– Долго рассказывать, – сказал Джек и оторвал взгляд от человека из прошлого. Он посмотрел вокруг и спросил: – Как вы тут?
– Нормально, но чуть не сошли с ума, – сказала Келли.
– Могли и предупредить, что вас долго не будет, – почти прошипела Шанти.
Джек посмотрел на нее серьезным взглядом.
– Мы не знали, что так получится.
Наши с Чейзом взгляды пересеклись, я не знала, преодолели ли мы пропасть недопонимания или нет. Сейчас явно было не время говорить об этом.
Все мы почему-то разговаривали полушепотом, словно могли разбудить мужчину из прошлого.
– Надо вытащить его оттуда, – сказала я и пошла в свободную комнату, открыла дверь и стала ждать, когда Чейз и Джек вытащат несчастного из бельевой корзины.
Мне до сих пор не верилось, что им удалось достать мужчину из капсулы. Совсем недавно меня мучили сомнения в существовании этих людей, а сегодня я нахожусь с одним из них в одном доме.
В течение пары минут человека из прошлого уложили на кровать, Чейз достал наручники и приковал правую руку несчастного к душке кровати. Не знаю почему, но у меня сразу же прошла аналогия с тем, как Велас приковал меня к стене. Это конечно не одно и то же, но я возмутилась.
– К чему это?
Чейз повернулся ко мне.
– Когда он придет в себя, то может просто слинять от нас. Мы не можем его упустить.
В разговор вступил Джек.
– Мы не знаем наверняка, но он может быть опасным. За что его заковали в капсуле на триста лет? На это явно были причины. Может, он тоже преступник или кто его знает.
– Я поняла, – перебила я. – Это, чтобы он не навредил нам.
– Или себе. Этого мы тоже не можем допустить, – серьезно сказал Чейз.
На пороге появились Келли и Шанти. Они стали разглядывать человека из прошлого, не мне их винить, я тоже не могла отвести от него взгляда. Он казался безобидным. Такой… обычный.
– Это реально человек из прошлого? – спросила Шанти.
Она подошла к кровати, и стоя немного дальше нужного, протянула руку и ткнула в ребро спящего.
– Да хватит его тыкать, – сказала я.
– Реальней нас с вами, – ответил Джек. – Но необязательно его лапать.
– Необязательно указывать мне, что я должна делать, – возмутилась Шанти и сложила руки на груди.
– Да я и не указываю, предлагаю свою кандидатуру. Можешь меня полапать.
К нам присоединилась Вивиан. Не могу сказать точно, сколько мы стояли у кровати, но никто из нас не мог просто взять и уйти из комнаты. Мы смотрели на человека, останки которого уже должны были превратиться в пепел. Но этого не произошло, для чего-то его жизнь сохранили и оберегали на протяжении практически трехсот лет. Для чего? На этот вопрос никто из присутствующих в комнате не знал ответа.
– Будем дежурить у его кровати по очереди, – скомандовал Чейз. – Нужно, чтобы кто-нибудь был рядом, когда он придет в себя. Келли, ты первая, потом Шанти, Вивиан, Рэйвен, Джек и я. Меняемся каждый час.
Мы покивали головами и стали выходить из комнаты, я до последнего не могла отлепить взгляда от мирно спящего человека. Чейз ушел к себе в комнату, я отправилась следом. Догнала его у самой двери.
– Что ты будешь с ним дальше? – спросила я, и Чейз обернулся.
– Не знаю. Пока будет здесь, Дженна пытается связаться с заморскими друзьями, дальше будет видно.
– Как вы его вытащили?
Чейз открыл дверь и пропустил меня вперед.
– Подожди пару минут, я переоденусь, – сказал он.
Шелби ушел в ванную и через минуту я услышала шум душа. Я села на кресло у окна и стала ждать. Чейз вышел и сел напротив меня. За окном во всю светило солнце, я даже не могла представить, что им с Джеком удалось сделать, чтобы добыть человека из капсулы. Я задала вопрос, который крутился у меня на языке, как только я увидела человека из прошлого, но не могла спросить при всех.