Играя в жизни 4 — страница 20 из 37

Я слышала, что на первом этаже завязалась борьба. Трижды прозвучали выстрелы. Крик боли раздался ближе, чем мне того бы хотелось. Надеясь, что Хант и Чейз невредимы, я продолжала говорить, пока дверь не распахнулась, и в подвал не ворвался блюститель. Он тут же начал стрелять в меня, я успела перевалиться за кресло и спрятаться за ним. Хорошо, что у этого блюстителя были обычные патроны, плохо то, что одна из пуль прожгла мне руку в районе плеча. Теплая кровь заливала конечность, но я понимала, что рана была несерьезной. Выглянув из-за кресла, я хотела выстрелить, но вместо блюстителя уже стоял Хант, а противник валялся со свернутой шеей. Черт, я чуть Ханта не пристрелила.

– Уходим, – бросил он.

Я снова опустилась на кресло, и смотря на мигающую красную точку, сказала от себя:

– Прошу вас, поверьте мне, я жила здесь и потеряла всех, кого любила, не хочу, чтобы вы и ваши дети испытывали горечи потери раньше времени.

– Рэйвен! – заорал Хант.

– Выбор за вами, – сказала я, встала и побежала за Хантом, Чейз стоял у открытой входной двери с пистолетом, направленным на улицу. На первом этаже все было заляпано кровью и запахом жженого пороха. Я увидел тела трех блюстителей. Один валялся прямо у выхода, пришлось перешагнуть через него.

– Куда мы сейчас? – спросила я.

– Теперь нужно тебя спрятать, а когда команда Гаррета зачистит Сектор от недовольных блюстителей, ты унесешь на площадь газеты, – ответил Хант, и только сейчас я заметила, что он тащил с собой перевязанные нитками газеты.

– Хорошо. Поняла.

Мы вышли из дома мэра и побежали. Когда неслись мимо площади, я немного притормозила, увидев свое лицо на экране. Я говорила громко, словно кто-то насильно прибавил звук. Людей на площади было много, но это оказалась даже не половина проживающих здесь. А вот блюстителей вообще не было, скорее всего они искали меня и пытались потушить полыхающий завод. Я не увидела ни одной формы, которой сторонилась, живя на Синте.

Мы продолжили бежать в сторону квартиры, решили спрятаться пока там, но не тут то было. У здания свечи стояло трое блюстителей и они никого не выпускали наружу, угрожая автоматами и пистолетами, которые были способны расплавить голову, как масло на сковороде.

Хант попытался связаться с Гарретом, но тот не выходил на связь, и я занервничала еще больше. К счастью, на связь вышел Диего, он сказал Ханту, что они зачищают площадь от блюстителей, и мы должны идти туда.

В воздухе воняло гарью, от запаха и паров синтетика кружилась голова. А может, это было от потери крови. Когда мы вернулись на площадь, Чейз перевязал мне руку, рана действительно была несерьезной. Подумаешь, дырявая рука. Я, Хант и Чейз стояли немного позади толпы, которая смотрела на экран и слушала мои слова. Люди переговаривались между собой, кто-то, не веря, вскрикивал, другие спокойно слушали. Диего подошел и обратился ко мне:

– Пойдешь мимо них и будешь раздавать газеты. Если кто-то будет задавать вопросы, не отвечай. Тут все написано, у нас и так мало времени, нужно возвращаться в Столицу.

Мне дали пачку газет, и я пошла в сторону площади, ощущая, что за моей спиной шли Чейз, Хант и Диего. Я не боялась, что мне что-то тут сделают. Я бы на месте синтовцев тоже хотела знать больше информации. Люди смотрели на меня, переговариваясь между собой тихим шепотом. Я шла и раздавала им газеты, но проблема была в том, что не все умели читать. Но я уверена, сплетни разлетятся быстрее газет.

Когда мы это сделали, Диего взял меня под руку и увел с площади.

Мы миновали развалины завода на рассвете. Я даже не заметила, как пролетела большая часть ночи. Сил не осталось. Купол уже снова образовался над Синтом. Диего, Хант, я, Чейз и еще трое вышли за пределы Синта, остальные, как объяснил Диего, должны остаться, чтобы следить за порядком в Секторе. Через несколько дней туда привезут еду, одежду и лекарства.

Я увидела Гаррета у машины, он разговаривал по планшету. Я поймала себя на том, что хотела подойти к нему и спросить, как он? Цел или нет? Но я не сделала этого, он был занят, да и взгляд Чейза, который буравил меня, когда я смотрела на Гаррета, не способствовал моей решительности.

Я села в машину вместе с Диего, Хант и Чейз, видимо, разместились в другой. Когда Гаррет забрался внутрь, то посмотрел на меня и, улыбнувшись, сказал:

– Шикарная речь. Ты справилась.

Почувствовав свою значимость, я расслабилась и откинулась на сиденье.

– Я чуть Ханта не пристрелила, – призналась я.

– Что тебе помешало?

– Вовремя поняла, кто передо мной.

Мы ехали большую часть дня, тряска машины меня вырубила. Я уснула, расположившись на сиденье, которое, кроме меня, никто не занимал и погрузилась в сон. Мне приснилась Мэри, она смеялась, когда мама рассказывала ей очередную сказку, а я с улыбкой смотрела на них. Мама повернулась и помахала мне рукой, чтобы я пошла к ним, я поднялась и, сделав шаг, полетела в сторону, словно меня сбили или отбросили невидимые силы.

Открыв глаза, я тут же замычала от боли в теле, пытаясь проморгаться, поняла, что мы перевернулись. Машина лежала на крыше. Диего выбивал ногой дверь, а Гаррет помогал мне сесть.

– Ничего не сломала? – спросил он.

– Не знаю. Нет. Что произошло?

– Кочевники, – сказал Гаррет, и Диего выбил дверь.



13. Короткая дорога



Диего вылетел за пределы машины, как только дверь распахнулась. Гаррет сунул мне в руки пистолет и приказал не отходить от него ни на шаг. Будучи спросонья, я хотела предложить, чтобы я осталась здесь, в машине, но немного придя в себя, поняла, что она станет моим гробом, ведь в таком пространстве от кочевника не отбиться, не спрятаться, не победить. Я выбралась следом за Гарретом. Ночь пребывала в самом разгаре, мы оказались в лесу, две из трех машин были перевернуты днищем вверх, третью я не видела. Стрельба разносилась со всех сторон.

– Чейз, Хант!

Крик Гаррета отозвался во мне ужасом, а когда он обернулся и заглянул мне в глаза, душа и вовсе ушла в пятки. Зеленые глаза прожигали меня насквозь.

– Беги назад по дороге, я следом за тобой отправлю Ханта и Чейза.

– А ты?

– Я останусь. Их слишком много, простого побега будет недостаточно, а капсулы с восстановлением у меня украли еще на Синте.

– Пойдем, – попросила я.

– Их слишком много, и они бегут сюда. Уходи.

– Гаррет.

– Рэйвен! – Гаррет впервые повысил на меня голос, а когда я замолчала, сказал уже спокойно: – Беги.

И я побежала вдоль дороги, она была единственной, что я могла разглядеть в ночной темноте. Каждый шаг отдавался эхом внутри меня, я сжимала рукоять пистолета, опасаясь потерять его. За спиной раздавались выстрелы и крики, люди кричали о том, что кочевников слишком много. Когда я устала бежать, и легкие горели синим пламенем, остановилась и стала прислушиваться. Выстрелы продолжались, криков больше не было.

Ханта и Чейза тоже не было.

Стоя на середине дороги, я не знала, что мне делать, бежать дальше или ждать остальных? Может, вернуться и помочь им? Противоречивые решения одолевали меня, и я выбрала самый нейтральный. Я осталась на месте, точнее, сошла с дороги и погрузилась в лес, но далеко уходить не стала, спряталась за ствол дерева и стала ждать. Тело ныло, из-за ранения в руку и ударов, которые я получила в переворачивающейся машине.

В этот момент я чувствовала себя трусихой, я могла бы помочь им. Ведь каждый человек на счету. Выстрелы продолжались, значит, там были живые. Немного уняв дыхание, я вышла из-за дерева и увидела силуэт, который бежал в мою сторону.

Сначала я не могла понять, человек это или нет, а потом разглядела Ханта. Он почти пробежал мимо, когда я окликнула его и вышла на дорогу.

– Твою ж мать, Рэйвен, напугала меня, – сказал Хант и уперся ладонями о колени. – Думал, тебя уже сожрали.

– Мы возвращаемся? – спросила я.

– Нет. Ждем здесь.

– Чего ждем?

– Когда Уорд их всех уложит, или они его.

– Где Чейз? – спросила я, всматриваясь в темноту дороги.

– Бежал следом.

И тут я увидела Чейза, он действительно бежал в нашу сторону. Я протяжно выдохнула. Живой.

– Вот тебе и короткая дорога, – сказал Хант и выпрямился. – Надо было ехать по той, по которой добирались до Синта.

Когда Чейз остановился возле нас, то тут же тяжело дыша спросил меня:

– Ранена?

– Нет. Я же сбежала.

Хант спросил у Чейза:

– Ты это видел?

– Видел.

Они смотрели друг на друга, а я стояла между ними и ни черта не понимала.

– О чем вы? – спросила я.

Они посмотрели на меня, потом снова переглянулись, ответил мне Чейз:

– Про Гаррета, он не человек, а зверь. Не знаю как, но он бросается на кочевников с голыми руками. Вообще без оружия.

– Они его ранили?

– Не знаю. Возможно. Невредимым после таких бросков точно не выйти, – ответил мне Чейз.

– Мы должны вернуться и помочь им, – твердо сказала я.

– Ты хотела сказать ему. Помочь ему.

Ответить мне не удалось, из леса материализовался кочевник, он прыгнул на Ханта и сбил того с ног. Я услышала хруст сломанных костей и протяжный болезненный крик. Направив дуло пистолета, я стала палить по кочевнику, Чейз сделал то же самое, и труп чудовища быстро завалился на Ханта. Мы стащили тяжеленного кочевника и решили поднять Ханта, но он взвыл от боли.

– Нога сломана.

Вот черт. Она была не просто сломана, кость торчала ниже колена.

– Неужели он не мог прыгнуть на Чейза, – прошипел Хант.

Мы стояли по центру дороги. Только я хотела предложить перенести Ханта под дерево, как Чейз уже помог ему подняться и отвел, прыгающего и матерящегося Ханта, и усадил под дерево.

Когда Чейз встал возле меня, я сказала:

– Мы должны им помочь. Так нельзя. Пока мы тут прячемся, они умирают. Нас и здесь могут убить, и там. Какая разница?

– Гаррет сказал не возвращаться, – сказал Чейз.