— Хорошо, — я обернулся к Ларсу. — Сможешь починить шлем от богомола?
— О, неожиданная и очень приятная просьба.
— Что в ней приятного? — я вытащил шлем из инвентаря и передал его мусорщику.
— Шутишь? Мне до ужаса хочется покопаться в этом шедевре, — он искренне улыбнулся и положил шлем на верстак. — Заходи попозже, у меня есть еще пара вопросов о том комплексе, который ты видел в Бездне.
Значит и мысль о “Голосе” не ускользнула от Мусорщика, ладно. Мы с Жанном вышли из мастерской, направившись прямиком к раненому Проходчику.
Вскоре зверолюд завел меня в очередное, внешне не отличающееся от остальных помещение. Здесь, на импровизированном, сложенном из нескольких спальных мешков ложе, лежала девушка, на вид лет двадцати. В глаза тут же бросились лисьи уши, прижатые к черным как оникс волосам. Она дрожала, на лице застыла гримаса боли, дыхание было прерывистым. На лбу выступала испарина. С первого взгляда все было ясно. Девушка умирала.
— Вот... — произнес Жанн, указав на девушку. — Рана... в живот... глубокая... потом... паук с... ядом... У нас... не осталось... нужных... припасов... Осматривай...
На ней была потрепанная, украшенная серебром мантия, разорванная в области живота. Жанн опустился на колено рядом с ложем и начал приподнимать бинты. Я присел рядом, внимательно осматривая открывшееся ранение. Было видно, что вокруг раны начал развиваться некроз, а вены вспухли так, будто готовы были в любой момент лопнуть. У меня не было представления как это можно вылечить.
Шанс есть, — спокойно произнес Мэл. — Она зверолюд из подрасы Кицунэ. Они с рождения обладают большим магическим потенциалом, который мы можем использовать. Нам нужно будет приготовить припарку, мазь и зелье. Эти три средства поставят ее на ноги в течение суток. Понадобятся алхимические инструменты.
— Я могу приготовить средства для лечения, — уверенно заявил я. — Но мне понадобятся инструменты.
— У меня... есть... Погоди... нужно... разре... шение... капитана...
Жанн чуть ли не выбежал из помещения, оставив меня одного. Девушка, вроде бы была без сознания...
— Мэл, как будем готовить средства? — прошептал я.
Тебе нужно будет просто следовать моим указаниям, ничего сложного. Рецепт не самый простой, но и не самый сложный. Главное - не ошибиться в граммовках.
— У нас хватит времени до твоего отключения?
Должно, — подумав ответил он. — На всякий случай, попроси Жанна тебе ассистировать. Раз у него есть инструменты алхимика, значит он что-то да понимает в этом ремесле. Перескажешь ему рецепты, в случае моего отключения, думаю, вы сможете завершить приготовление и вдвоем.
Как только Мэл договорил, в помещение быстрым шагом вошел Диомед.
— Ты можешь ее вылечить? Как?
— В Бездне я набрал алхимических реагентов, из которых можно приготовить лечебные средства.
— Что... за... реагенты? — поинтересовался подоспевший зверолюд.
Я вынул из инвентаря пару грибов и комок мха, которым Мэл приписывал целебные свойства. Жанн внимательно их осмотрел и покачал головой.
— Эти... растения... мне не... знакомы...
— Понятно, — Диомед перевел взгляд на меня. — А ты знаком? Знания из прошлой жизни?
— Да.
Я, конечно, соврал, но сейчас это было не важно. Спасение жизни в приоритете.
— Ну хорошо, — подумав кивнул капитан. — Действуй. Даю разрешение.
— Капитан... это... может... быть...
— Что? — капитан неожиданно жестко прервал зверолюда. — Опасно? Она умирает Жанн, а мы с этим к своему походу ничего поделать не можем, — он осекся. — Сол, действуй. Возьми у Жанна все необходимое. Я прослежу, чтобы тебе никто не мешал. Помощь понадобиться?
— Да, конечно, — ответил я. — Помощь не помешает.
— Жанн, тогда помоги ему. Всё, занимайтесь.
Капитан Проходчиков быстрым шагом вышел из помещения.
— Сейчас... принесу... инструменты...
Зверолюд вышел и вскоре вернулся с небольшим рюкзачком, в котором нашлось все что было мне необходимо для приготовления лечебных средств. Маленький котелок, фляга с чистой водой, целый набор различных ножичков, мерных ложек и стаканчиков, флаконов, бинтов и тряпок. Настоящий комплект продвинутого алхимика.
— Нужно... будет... нагревать... реагенты?
Да. Небольшого костерка хватит.
— Костерка хватит.
— Понял...
Пока Жанн разводил огонь, я раскладывал инструменты согласно указаниям моего ассистента. Мэл буквально заваливал меня информацией о способах, которыми мы будем обрабатывать реагенты, о важности соблюдения граммовок и возможных последствиях моих ошибок. Чем больше он говорил, тем больше меня одолевало волнение. Руки начали немного дрожать.
Я прикрыл глаза рукой и глубоко вдохнул. Когда бросался в бой с Доминантом, когда сражался с пауками и кристальными существами, даже когда на меня были направлены винтовки наемников... Мне не было страшно. Тогда, на кону была лишь моя жизнь. Сейчас же от меня зависела жизнь этой девушки. И ошибаться я не собирался.
Вижу, ты успокоился, молодец. Пора начинать.
Глава 19
Будем готовить припарку, восстанавливающую и укрепляющую иммунную, нервную и кровеносную системы. Она необходима, чтобы подготовить ослабший организм к мази и зелью. Промой руки чистой водой и достань два крупных гриба “Гаара”, немного мха. Ещё нам понадобится...
Следуя инструкциям ассистента, я вынимал один реагент за другим раскладывая их в каком-то ведомом только Мэлу порядке. Закончив с этим, пришло время начинать обработку. У одних грибов нужно было аккуратно срезать шляпку, у других разрезать ножку, после чего раздавить их в ступке вместе с мхом до состояния густой пасты. Пока я готовил основу для припарки, Жанн налил в котелок немного воды и поставил его рядом с костерком. Нужна была горячая, но не кипящая жидкость, потому как кипяток мог пагубно повлиять на свойства реагентов.
Закончив с основой для припарки, я взялся за приготовление мази. Несколько крупных грибов нужно было запечь в золе, после чего перетереть их в пасту. Мох в этот раз добавлять не следовало, так как он мог испортить какое-то там важное свойство реагента. Вместо него в мазь пошли ранее срезанные шляпки, которые нужно было быстро окунуть в кипящую воду, ради чего пришлось брать второй котелок. Дождавшись закипания воды, я проделал необходимые действия, после чего отжал ингредиент и добавил его в ступку. Ещё раз всё перетерев, выслушал хвалебный отзыв от Жанна. Мэл же получившуюся мазь оценил как “пойдет”. Лекарство нужно подержать десяток минут в полной темноте, так что я окутал ступку тканью и отставил в сторону.
В помещение вошла Зара, которая тихо присела у дальней стены.
— Можно понаблюдать? — спросила она у Жанна.
— Только... тихо... и... не мешай...
Когда вода для припарки подогрелась, я взял мерные стаканчики и ложку. Весов у меня не было, так что Мэл предлагал работать “на глаз”, что немало меня беспокоило. Ведь только недавно он рассказывал мне о пагубных последствиях любой моей ошибки с граммовками... Осторожно подливая горячую воду в стаканчик с пастой из грибов и мха, я старался как мог не допустить нарушения нужной консистенции. Благо, Мэл остановил меня в нужный момент.
Скажи зверолюду, чтобы подготовил рану к обработке.
— Жанн, очисти рану пока я заканчиваю с припаркой.
— Хорошо...
Я не спеша сделал из бинтов и чистой ткани небольшой “мешочек”, в который переложил получившееся лекарство. К этому времени, Жанн как раз снял окровавленные бинты и осторожно очистил ранение чистой водой.
Неплохо, — сказал Мэл. — Теперь, используй припарку. Она нужна чтобы стабилизировать состояние девочки.
Взяв тряпичный мешочек, я начал медленно обводить им края кровоточащей раны. Грибно-мховый коктейль останавливал кровь, оставляя за собой оранжеватый след на коже.
В этих грибах содержится большое количество природного, преобразованного эфира, — объяснял Мэл пока я был занят делом. — Мы извлекли его, отделив шляпки, а затем смешав со мхом и добавив воды, вывели из инертного состояния. Сейчас ее организм насыщается природным эфиром, который на Кицунэ всегда действует благотворно. Жаль, что у девочки предрасположенность к магии льда, если бы не это, припарка подействовала бы лучше. Однако, нужного результата мы добились.
Магия льда... Я слушал своего ассистента, но взгляд был прикован к измученному лицу девушки. По мере обработки раны, она хмурилась все меньше. Ее прерывистое дыхание чуть стабилизировалось, дрожь унялась. Отличный, обнадеживающий результат. Я был так сосредоточен на лечении, что только закончив заметил заглядывающих через плечо Зару и Жанна.
— Мне нужно место, — сказал я, откладывая использованную припарку.
— Ой... поняла, прости.
Следуя инструкциям Мэла, я нанес готовую мазь на обработанные края раны, после чего попросил Жанна наложить чистые бинты. Зверолюд с радостью приступил к делу, дав мне спокойно выслушать дальнейшие указания моего ассистента.
Пришло время приготовления зелья. Нужно было разжечь огонь посильнее, сжечь в нем несколько мелко нарезанных ножек грибов, после чего влить чистую холодную воду. Одновременно с этим, следовало высушить небольшое количество мха, после чего смешать его с водой и горячей золой. Соединить обе смеси в котелке и прокипятить в течение пяти минут... Вроде бы ничего сложно в этом рецепте и не было, но закончив с приготовлением я почему-то чувствовал усталость. Пока зелье готовилось, я утер выступивший на лбу пот рукавом рубахи.
— Никогда раньше не видела как готовят зелья, — тихо сказала Зара. — Теперь буду с большим почтением относиться к алхимикам.
— А раньше... значит... мы... были... не... почтен... ными?
— Не то, чтобы... — девушка отвела взгляд. — Просто теперь буду смотреть на вас как-то... иначе.
— Этот... рецепт... мне... не... знаком... — прохрипел зверолюд. — Он... быстрый... в... приго...товлении...