Игроки и любовники. Книга первая — страница 31 из 49

— Хорошо, я знаю, что твое „нормально" значит замечательно! — засмеялся Эл. — Ты ведь у нас мистер Тихоня. Мне кажется, я ни разу не видел, чтобы ты улыбнулся.

Эван слабо улыбнулся и залпом выпил шампанское, просто чтобы что-то сделать. Он заметил Нелли, только когда она зашла за спину Эла и закрыла ему глаза руками.

— Ку-ку! — пропела она.

Эл убрал ее руки.

— А, это ты, — бросил он. — А это мой сын Эван.

— Привет, Эван. — Голос у нее был очень высокий и звонкий. И она оказалась еще более хорошенькой, чем на сцене, в своих красных брюках и вышитой блузке. — Прекрасный концерт, Эл, что-то особенное. — Она взяла Эла под руку, глядя на него с обожанием.

Эл нетерпеливо высвободил руку.

— Нелли — одна из „Выскочек". Она за тобой присмотрит. Мне тут надо кое о чем позаботиться. — Он поспешно ушел, оставив их вдвоем.

Эван потерял дар речи. Боялся рот открыть, а вдруг голос подведет его и он не сумеет произнести ни слова. Такое с ним уже случалось.

— Не знала, что у Эла такой большой сын, как ты, — вздохнула Нелли. — Сколько тебе лет?

— Шестнадцать, — ответил Эван, стараясь не перейти на фальцет. — Скоро будет семнадцать. — Скоро в данном случае означало полгода.

— Ты на него не похож. — Нелли прищурила глаза. — Совершенно.

Эван обрадовался, заметив, что выше нее ростом. Он еще больше выпрямился и протянул ей свой бокал.

— Выпей шампанского, — предложил он. К сожалению, на последнем слове голос сорвался, и он дал петуха.

Нелли хихикнула, но бокал взяла, отпила немного, мечтательно вздохнула и промолвила:

— Твой старик — нечто особенное, честно.

В этот момент вернулся Эл. С ним были Берни и рыжая девица с грубым лицом.

— Это мой сын, — провозгласил Эл. — Эван, поздоровайся с Сюзи.

Эван поспешно кивнул и снова повернулся к Нелли, которая пила шампанское маленькими глотками, как птичка.

Сюзи громко заявила:

— Эй, надо же, какой красавчик! Ты говорил, что он ничего, но ведь он просто красавчик!

Эван вытаращил на нее глаза. Это она о нем говорила?

Сюзи положила руки на бедра и принялась раскачиваться взад-вперед.

— Гм… Если таких импортируют, то не заняться ли и мне этим делом?

Нелли хихикнула.

— Мне кажется, тебе только что повезло, — шепнула она Эвану.

Он покраснел. Сюзи напоминала ему девицу из его журналов. Зеленое платье с глубоким вырезом и разрезом сбоку. Липкие ярко-красные губы и жесткие карие глаза. Каскад рыжих волос по спине. Она весьма заметно подмигнула Элу.

— Не возражаете, если Эван мне здесь все покажет?

— Валяй, — согласился Эл, — покажи Сюзи, что здесь еще есть.

— Но тут только спальни, — запротестовал Эван.

— Обожаю спальни, — воодушевилась Сюзи. — Люблю смотреть, как другие люди обставляют свои спальни. Я ведь, знаете, декоратор. — Она схватила Эвана за руку. — Пошли, красавчик. Покажи мне достопримечательности.

Эван попытался вырваться. Но Сюзи вцепилась в него мертвой хваткой.

— Ну пожалуйста, лапочка, — надула она губы, — будь паинькой, ты не пожалеешь.

В панике Эван повернулся к Элу.

— Покажи ей все, — спокойно сказал Эл. — Увидимся позже. — Он повернулся и отошел.

Сюзи потащила упирающегося Эвана в спальню.

— Смотри, чтоб никто не вошел, — приказал Эл Берни.

— В чем дело? — поинтересовалась Нелли. — Она похожа на шлюху.

— Она и есть шлюха, — подтвердил Эл. — Маленький подарок для Эвана.

— Ничего себе подарок! — Нелли закатила глаза. — Бедный мальчишка до смерти перепугался.

— Ему понравится.

— В самом деле? — усомнилась Нелли. — С такой гориллой?

— Ты бы видела, с кем я в первый раз трахнулся! Рядом с ней эта — принцесса!

Нелли хихикнула.

— Ах ты проказник! — Потом голос ее потеплел, и она дотронулась кончиками пальцев до его щеки. — Сегодня было чудесно, я еще с Вегаса мечтала об этом. Знаешь, мне тогда было всего пятнадцать, совсем девчонка.

— Слушай, Нелли, ты ничего себе не воображай. Сегодня днем все было мило, но…

— Мистер Кинг! Помните меня? Бетти Энн Джо. Мы встретились в аэропорту сегодня утром, и мистер Сантэн дал мне билеты на ваш концерт, и мне ужасно понравилось, но я и так знала, что вы — просто необыкновенный, потому я решила подойти и сказать, что…

Она продолжала говорить, а Эл рассматривал ее. Хорошенькая, молодая, на вид чистенькая. Надоели ему знаменитости и богатые сучки. Что ему нужно, так это девушка, которая не будет возникать. Которая будет в восторге от одной возможности побыть в его обществе. Ему точно не нужна Нелли с ее сияющими от любви глазами молодого оленя. Лучше сразу разочаровать ее. Зря он вообще с ней связался. Роза права, он — настоящее дерьмо.

Он обнял Бетти Энн Джо одной рукой.

— Значит, тебе понравился концерт? Пойдем со мной, юная леди, и я покажу тебе кое-что, что понравится тебе еще больше!

Пол с Линдой наблюдали за этой сценой с другой стороны комнаты.

— Не знаю, как это у него получается, — сухо прокомментировала она. — Почему до сих пор он не превратился в ходячую рекламу триппера? Ты-то хоть посчитал, сколько их перебывало только за последнюю пару недель?

— Он всегда был таким, — ответил Пол. — Сейчас, когда он может иметь все, что захочет, мне кажется, он боится что-то пропустить.

— Не может быть, чтобы ему нравилось. Как ты думаешь, ему нравится?

— Кто знает? Я с ним о сексе не говорю.

— Да ладно, конечно, говоришь.

— Конечно нет.

— Он, скорее всего, совсем ничего особенного в койке и каждый раз пытается доказать, что это не так.

— Вот тут ты сильно ошибаешься.

— А откуда тебе знать?

— Знаю, и все.

— Вот как. Похоже, вы занимались этим на пару, так?

— Когда были молодыми.

Линда засмеялась.

— Исповедь сексуального маньяка. А я-то думала, ты у меня праведник!


— Раздевайся, — в пятый раз скомандовала Сюзи.

Эван жалко притулился на уголке постели.

— Я не хочу.

Сюзи фыркнула.

— Господи, вот сопляк. Я стараюсь сделать свою работу, но ты вовсе не облегчаешь мне задачу.

— Я вас ни о чем не просил, — еще больше сжался Эван, всей душой желая снова оказаться в Англии или где-нибудь еще, но только не в этой ловушке — гостиничной спальне вместе с этим рыжим монстром.

— Слушай, детка, — твердо заявила Сюзи. — У меня есть указание трахнуть тебя. ТРАХНУТЬ. Понял, о чем я? Мне уже заплатили. Я должна заботиться о своей репутации, так что хоть ширинку-то расстегни, черт бы тебя побрал!

— Я не хочу вас, — бормотал пунцовый от унижения Эван. — Не знаю, кто вам платил, и знать не хочу.

— Твой папочка мне заплатил. Твой папочка хочет, чтобы о тебе позаботились. — Неожиданно она расстегнула пояс от платья, и оно, вроде как распавшись на части, свалилось на пол, оставив ее абсолютно голой, за исключением рваных колготок. — Ну, сынок. Вот тебе товар лицом. Теперь-то ты его вытащишь?

— Уходите, — промямлил Эван, — уходите и оставьте меня, иначе меня вырвет.

— Блин! — Сюзи сгребла платье и быстро напялила его. — Почему мне не достался твой папуля? Слушай, парень, я деньги назад не верну, не дождетесь. Ты хочешь, чтобы я ушла, я уйду. Но скажешь, что все было. Договорились?

— Да.

— И скажешь, что все было потрясающе, просто с ума можно сойти, понял? Мне надо заботиться о репутации.

— Да.

— Порядок, парень. Договорились. — Она оглядела себя в зеркало, слегка улыбнулась и заметила: — Сам не знаешь, от чего отказываешься… Скажи папочке, пусть он попробует… бесплатно. — Она подмигнула ему и вышла.

Эван так и остался сидеть съежившись на кровати. Все в голове перепуталось. Он хотел бы девушку. Но только не так, чтобы отец все организовал и заплатил. А как же Нелли? Она все знает? Если она знает, то лучше ему умереть, умереть тихо и незаметно.

Черт бы побрал его папашу. Черт бы побрал его проклятого знаменитого отца. Пусть с ним случится что-нибудь ужасное, по-настоящему ужасное…

Глава 27

— Полагаю, — медленно произнесла Даллас, — что вы ошиблись.

Лу Марголис хмыкнул.

— Ошибся! Кончай молоть ерунду. Я тебя узнал сразу же, стоило тебе войти в комнату. Кто же может забыть такое тело!

— Мне что, следует считать это замечание комплиментом?

Лу откинулся в кресле, явно наслаждаясь каждой минутой их разговора.

— Ты можешь считать что хочешь, выбирай… миссис Марголис.

Даллас в изумлении покачала головой.

— Вы больны, вы это знаете? В самом деле больны.

— Почему? — внезапно разозлился он.

— Потому что, если бы я была той девушкой, за которую вы меня принимаете…

— А ты она и есть…

Даллас не обратила внимания на то, что он ее перебил.

— С какой стати вы решили, что я когда-нибудь соглашусь заниматься тем же, чем я занималась?

— Всему есть цена, — коротко ответил Лу. — А все бабы по натуре шлюхи. Возьми мою жену. — Он взял со стола фотографию в рамке и уставился на улыбающееся лицо Дорис Эндрюз. На снимке у нее был свежий и чистый вид, так хорошо знакомый любителям кино всего мира. — Она змею готова трахнуть, если той не повезет и она заползет к нам на участок. Я все про нее знаю, и я ей мщу. Можно меня в этом винить?

— Думается, в таком случае лучше развестись.

— Зачем мне разводиться? Я ее люблю. Давай, Даллас, раздевайся, надевай эти тряпки. У меня всего пятнадцать минут. Я хочу быть агентом по продаже недвижимости. Это мой кабинет, и ты приходишь ко мне, чтобы обсудить продажу твоего дома и покупку другого, побольше.

— Выкиньте это из головы.

— Не будь дурочкой.

— А что мне угрожает, мистер Марголис, если я откажусь?

Он поднял брови, изображая изумление.

— Я же человек, который собирается сделать из тебя звезду.

— Знаю. Только сегодня подписала контракт.