Игроки с Титана — страница 104 из 126

– Ладно, в следующий раз буду умнее, – сказал Фред.

– Когда это? Когда купите краденый десятискоростной велосипед?

Фред промолчал.

– Давайте продолжим тестирование, – предложил сидящий офицер. – Что сейчас перед вами, Фред?

– Пластмассовое собачье дерьмо, такое продают в Лос-Анджелесе повсюду. Могу я идти?

Он испытывал бешенство. Из-за злополучной речи его замучают! Оба офицера, однако, рассмеялись.

– Знаете, – сказал сидящий, – если у вас не пропадет чувство юмора, пожалуй, вы своего добьетесь.

– Добьюсь? – повторил Фред. – Чего добьюсь? Успеха? Времени? Денег?..

Мозг высших животных, включая человека, является двойным органом, состоящим из правого и левого полушария, соединенных перемычкой из нервной ткани, corpus callosum. Около пятнадцати лет назад Рональд Е. Майерс и Р. В. Сперри из Чикагского университета сделали удивительное открытие: если отделить половинки мозга одну от другой, то каждая из них способна функционировать независимо, как самостоятельный мозг.

– …Если вы, ребята, психологи и слушаете мои бесконечные доклады Хэнку, то скажите: как подобрать ключик к Донне? То есть я хочу спросить: как это делается? С такой вот милой, ни на кого не похожей, упрямой маленькой цыпочкой?

– Все девушки разные, – рассудил сидящий офицер.

– Я имею в виду, как найти эстетический подход? – продолжал Фред. – А не просто споить ее, напичкать «красненькими» и изнасиловать, пока она валяется в отрубе на полу.

– Купите ей цветы, – посоветовал стоящий офицер.

– Что? – удивился Фред, широко раскрыв профильтрованные костюмом глаза.

– В это время года можно купить маленькие весенние цветы.

– Цветы… – пробормотал Фред. – Какие? Искусственные или живые?.. Живые, я полагаю.

– Искусственные не годятся, – сказал сидящий. – Они выглядят как… подделка. Что-то фальшивое.

– Я могу идти? – спросил Фред.

Офицеры переглянулись, затем кивнули.

– Тест доведем до конца как-нибудь в другой раз, – сказал стоящий. – Не так уж это и срочно. Хэнк вас известит.

По какой-то неясной причине Фреду захотелось пожать им руки, но он этого не сделал, а просто вышел, молча покачивая головой, с гнетущим чувством тревоги. Они копаются в моем досье, пытаясь найти признаки того, что я выгорел… И что-то находят, раз затеяли эти тесты.

Весенние цветы, думал он, идя к лифту. Малюсенькие. Должно быть, едва поднимаются от земли, и люди их давят… Как они растут – сами по себе или их выращивают искусственно, в промышленных резервуарах? А может, на огромных охраняемых фермах? Интересно, каково там, на природе? Поля, незнакомые запахи и все прочее…

И где ее найти, эту природу? Куда надо ехать? Какой нужен билет и у кого его брать? Я бы с удовольствием взял с собой Донну, когда соберусь ехать. Но как предложить такое девушке, если ты не знаешь, с какой стороны к ней подступиться? Если все время околачиваешься возле нее и ничего не получается?.. Нам нужно спешить, подумал он, потому что скоро все весенние цветы погибнут.

Глава 8

Чарлз Фрек ехал к Бобу Арктору – там всегда можно было словить кайф в теплой компании. По пути он придумывал, как натянуть нос старине Баррису. Вроде как расквитаться за ту подначку насчет селезенки в «Трех скрипачах». Не забывая исправно снижать скорость при виде полицейских засад с радарами (почему-то это всегда были старенькие «Фольксвагены:» тускло-коричневого цвета с бородатыми типами за рулем), он прокручивал в голове воображаемую сцену предстоящего розыгрыша.

Фрек (небрежно): Я сегодня купил метедриновую грядку.

Баррис (свысока): Дурачок, метедрин не растет на грядке. Это не органика, не травка, а таблетка, порошок, ну, как амфетамин – его синтезируют, то есть делают в лаборатории…

Фрек («Как я его сейчас…»): Я пошутил… Просто мне достались от дядюшки сорок тысяч, и я приобрел метедриновый заводик, который один тип оборудовал у себя в гараже. Грядка – это в смысле…

Фрек пока не мог сообразить, как закончить, – отвлекала дорога, – но не сомневался, что там, у Боба, сделает все в лучшем виде. Баррис непременно клюнет, особенно если вокруг будет народ. И тогда всем станет ясно, какая он жопа. Прикол будет улетный – Баррис совершенно не выносит, когда над ним смеются.

* * *

Баррис и Арктор копались в машине с поднятым капотом.

– Привет! – бросил Фрек, приближаясь фланирующей походкой. – Эй, Баррис! – Он взял Барриса за плечо, стараясь говорить небрежно-покровительственным тоном.

– Погоди! – буркнул Баррис. Он был в рабочем комбинезоне, потемневшем от грязи и заляпанном смазкой.

– Я сегодня купил метедриновую грядку…

– Большую? – раздраженно спросил Баррис.

– Что?

– Я спрашиваю, большую?

– Ну… – растерялся Фрек, не зная, что сказать дальше.

– Сколько дал? – вставил Арктор. Он тоже весь вымазался, копаясь в машине. Они с Баррисом уже успели вынуть карбюратор, фильтры и кучу разной мелочи.

– Около десяти баксов…

– Джим мог бы достать тебе дешевле, – заметил Арктор, вновь склонившись над мотором. – Да, Джим?

– Их сейчас отдают практически даром, – подтвердил Баррис.

– Черт, да это целый гараж! – возмутился Фрек. – Настоящий завод! Миллион таблеток в день! Сложнейшие агрегаты…

– И все за десять долларов? – радостно оскалился Баррис.

– А далеко это? – спросил Арктор.

– Не здесь, – смущенно ответил Фрек. – Да ну вас к черту! – надулся он.

Сделав перерыв в работе – он часто делал перерывы в работе, даже если поболтать было не с кем, – Баррис сказал:

– Знаешь, Фрек, если ты будешь злоупотреблять метедрином, то начнешь разговаривать как Дональд Дак.

– И что? – нахмурился Фрек.

– Ну и никто не разберет, что ты говоришь.

– Что ты сказал, Баррис? Никак не разберу, что ты говоришь, – включился Арктор.

Расплывшись в улыбке, Баррис залопотал голосом Дональда Дака. Фрек и Арктор весело ухмылялись, наслаждаясь представлением. Баррис продолжал лопотать, оживленно жестикулируя и указывая на карбюратор.

– Что с карбюратором? – Арктор нахмурился.

По-прежнему ухмыляясь, но уже своим обычным голосом Баррис сказал:

– Погнута ось воздушной заслонки. Карбюратор надо полностью перебирать, иначе заслонка может вдруг закрыться, когда ты будешь ехать по шоссе, – тогда мотор захлебнется и заглохнет, и какой-нибудь кретин врежется в тебя сзади. Кроме того, если топливо будет стекать по стенкам цилиндров, то в конце концов оно смоет смазку, на поверхности возникнут царапины, и двигателю конец.

– А почему погнулась ось? – спросил Арктор.

Баррис молча пожал плечами, продолжая разбирать карбюратор. Он знал, что ни Арктор, ни Чарлз Фрек ничего не смыслят в двигателях, тем более когда речь идет о таких серьезных поломках.

Из дома вышел Лакмен с книгой под мышкой – в темных очках, модной рубашке и стильных джинсах в обтяжку.

– Я узнавал, во что обойдется переборка карбюратора. Они скоро перезвонят, так что я оставил дверь открытой.

– Можно заодно заменить этот двухцилиндровый на четырехцилиндровый, – предложил Баррис.

– Резко возрастут холостые, – сказал Лакмен. – И потом, не будет включаться высшая передача.

– Поставим тахометр, – настаивал Баррис. – Как обороты чересчур поднимутся, надо сбросить газ, и тогда автоматически сменится передача. Я знаю, где достать тахометр. Вообще-то он у меня есть.

– Ну да, – саркастически произнес Лакмен. – При обгоне газанешь, а врубится низшая передача, и обороты так подскочат, что двигатель вообще на хрен накроется!

– Водитель увидит, как прыгнула стрелка тахометра, и сразу сбросит газ, – терпеливо возразил Баррис.

– При обгоне-то?! Представь, что ты обходишь длиннющий трейлер! Да тебе надо гнать и гнать, уж сколько бы ни было там оборотов, иначе ты его никогда не обойдешь!

– Не забывай про инерцию, – прищурился Баррис. – Такая тяжелая машина будет двигаться по инерции, даже если убрать газ.

– А в гору? – поддел Лакмен. – Не очень-то она тебе тогда поможет, твоя инерция.

Баррис повернулся к Арктору:

– Сколько весит… – Он наклонился и зашевелил губами, читая название «олдсмобиль»?

– Около тысячи фунтов, – сообщил Арктор, подмигнув Лакмену.

– Тогда ты прав, – согласился Баррис. – При таком весе момент инерции явно невелик. Хотя… – он схватил ручку. – Тысяча фунтов со скоростью восемьдесят миль в час создают силу…

– Тысяча фунтов, – вставил Арктор, – это с пассажирами, полным баком и ящиком кирпичей в багажнике.

– Сколько пассажиров? – осведомился Лакмен с непроницаемым видом.

– Двенадцать.

– То есть шесть сзади, – рассуждал вслух Лакмен, – и шесть…

– Нет, – перебил Арктор. – Одиннадцать сзади и впереди один водитель. На задние колеса давление должно быть больше, чтобы не заносило.

Баррис тревожно вскинул голову:

– Машину заносит?

– Если только сзади не сидят одиннадцать человек, – ответил Арктор.

– Лучше загружать багажник мешками с песком, – назидательно произнес Баррис. – Три двухсотфунтовых мешка с песком. Тогда пассажиров можно разместить равномернее, и им будет удобней.

– А может, один шестисотфунтовый мешок золота? – предложил Лакмен. – Вместо трех двухсотфунтовых…

– Ты отвяжешься?! – гаркнул Баррис. – Я пытаюсь рассчитать силу инерции при скорости восемьдесят миль в час!

– Машина не дает восьмидесяти, – заметил Арктор. – Один цилиндр барахлит. Я забыл сказать. Вчера что-то случилось с поршнем, когда я возвращался домой из магазина.

– Тогда какого черта мы вытащили карбюратор? – возмутился Баррис. – Фактически у тебя весь блок цилиндров полетел! Вот почему она не заводится…

– Твоя машина не заводится? – спросил Фрек Боба Арктора.

– Она не заводится, – сказал Лакмен, – потому что мы вытащили карбюратор.