И с нами — то же, подумал Пит. Такие же незащищенные. Однако волноваться об этом теперь было некогда. Впереди — Игра против титанян; чтоб это увидеть, не надо быть ясновидцем. Все остальное могло бы и подождать.
Джо Шиллинг заметил:
— Я в нее верю. А то, что она сделает, меня, Пит, не заботит.
— Будем надеяться, что ты прав. — Пит склонился над телом Патрисии Мак-Клейн.
Она была матерью Мэри Энн. И девушка так с ней поступила. И все же мы должны на нее положиться, Джо прав. У нас нет выбора.
16
Пит Гарден инструктировал Мютро:
— Вот что вас ждет и с чем вы должны согласиться. Все время, пока мы играем, Мэри Энн будет сидеть за столом рядом с вами. Если мы проигрываем, Мэри вас убьет.
Мютро безразличным голосом ответил:
— Знаю. Со смертью Пэт мне стало ясно, что моя жизнь зависит от нашего выигрыша. — Он сидел, растирая горло и попивая чай. — И, косвенно, от этого зависит ваша жизнь.
— Что верно, то верно, — согласился Джо.
— Насколько я их поняла, — сообщила Мэри Энн, — Игра начнется скоро. Они станут прибывать на Землю через полчаса. — Она сидела в дальнем конце квартиры Мак-Клейнов; в проеме открытой двери жилой комнаты виднелись аморфные очертания И.Б. Блэка — он совещался с членами Управления полиции Западного побережья (людьми). Человек шесть уже работало в комнате, а новые и новые люди все входили и входили.
— Начнем с Кармела, — сказал Пит. Он уже связался по видеофону со своим психиатром доктором Мэйси в Солт-Лейк-Сити и договорился о закупке спансул фенотиазина. Решили, что в Кармел спансулы будут доставлены по воздуху с фармацевтической фирмы из Сан-Франциско прямо на квартиру группы — на имя Билла Кэльюмайна, возглавлявшего ее, как прежде.
— Через какое время начнет действовать фенотиазин? — спросил у Пита Шиллинг.
— После введения в организм действовать начинает немедленно. Если допустить, что до того момента Мютро ничего не принимал, — ответил Пит. — А поскольку средство должно притупить его психологическую способность, последнее — очень маловероятно.
Все четверо, освобожденные И.Б. Блэком, вылетели из Сан-Франциско в Кармел в старом, со скверным характером, аэромобиле Шиллинга. Сзади летел пустой аэромобиль Пита. Полет проходил почти в полном молчании. Мэри Энн безучастно смотрела в окно. Втиснувшийся в сиденье Мютро сохранял праздный вид и периодически потрагивал поврежденное горло. Впереди сидели Шиллинг и Пит.
Возможно, это последний наш полет, подумал Пит.
До Кармела добрались довольно быстро. Пит припарковал аэромобиль, заглушил двигатель и скрипучий рашмор. Вчетвером вышли.
И увидали поджидавшую их в темноте группу людей.
От поджидавших исходило нечто, повергающее в дрожь. Их было четверо — трое мужчин и одна женщина. Из своего аэромобиля, что остановился у обочины позади Макса, Пит вынул электрический фонарик и направил луч света на безмолвную группу.
После длительного молчания Джо Шиллинг пробормотал:
— Понятно.
— Именно, — подтвердил Мютро. — Так вот и будем играть. Полагаю, что ради всех нас вы не отступите.
— Не отступим, черт побери, — ответил Пит.
Четыре безмолвно поджидавших фигуры были титанянами.
Это были подобие их, землян. Ваг Питер Гарден, ваг Джо Шиллинг, ваг Дэйв Мютро и, чуть поодаль, ваг Мэри Энн Мак-Клейн. Последняя вырисовалась менее ясно и отчетливо, чем остальные. Для титанян Мэри представляла собой загадку. Даже в этом смысле.
Пит обратился к четырем подобиям:
— А если мы проиграем?
Его двойник, ваг Пит Гарден, точно таким же тоном ответил:
— Если и когда вы проиграете, мистер Гарден, вашего участия в Игре больше не потребуется, и я вас заменю. Все очень просто.
— Людоедство, — проскрипел Шиллинг.
— Нет, — возразил ваг Джо Шиллинг. — Людоедство — это когда представитель вида поедает себе подобных. Мы — не из вашего вида. — И ваг Джо Шиллинг улыбнулся улыбкой, долгие годы знакомой Питу Гардену, — великолепная имитация.
И там, наверху, в квартире, подумал Пит, тоже появились подобия членов группы «Синяя лисичка».
— Конечно, — ответил ваг Пит Гарден. — Так пошли наверх? Игра должна начаться сразу, зачем откладывать?
Зная дорогу, подобие стало подниматься по лестнице.
Появилось состояние, лишившее Пита Гардена сил; причиной такого состояния была живость, с которого ваг взбирался по ступеням. И уверенность — словно тысячи раз он проделывал то же самое.
Уже здесь, на Земле, в их привычной жизни. Пит, вздрогнув, посмотрел на другие подобия, что двигались с той же быстротой. Затем он и его спутники в замешательстве остановились.
Дверь вверху открылась; ваг Питер Гарден вошел в квартиру «Синей лисички».
— Привет! — обращаясь к находящимся в комнате, проговорило подобие.
Стюарт Маркс (или подобие Стюарта Маркса?) с ужасом посмотрел (о) и начал (о) заикаться:
— Кажется, здесь все в сборе. — Он (или оно) шагнул (шагнуло) на порог и глянул (глянуло) вниз: — Привет!
— Привет, — не собираясь распространяться, сказал Пит Гарден.
Они разглядывали друг друга через стол — подобия с Титана и члены группы «Синяя лисичка», включая Дэйва Мютро и Мэри Энн.
— Сигару? — предложил Джо Питу.
— Нет, благодарю, — пробормотал Пит.
Подобие, ваг Джо Шиллинг, предложило сидевшему рядом с ним подобию Питера Гардена:
— Сигару?
— Нет, благодарю, — ответил ваг Питер Гарден.
Пит Гарден спросил у Билла Кэльюмайна:
— Прибыл товар из Сан-Франциско с фармацевтической фирмы? До начала мы примем дозу. Думаю, никаких возражений не последует.
Ответил ваг Питер Гарден:
— Идея заслуживает внимания, хотя и пристегнута вами к этому дающему сбои чувствительному аппарату своего ясновидца. Вы абсолютно правы: благодаря средству соотношение сил значительно уравняется. — Подобие улыбнулось членам группы, разместившимся в начале и конце карточного стола. — Мы не возражаем и подождем, пока не привезут ваше снадобье, иначе было бы несправедливо.
Пит Гарден не замедлил отозваться:
— По-моему, вам придется обождать, раньше мы не приступим к Игре. Потому не притворяйтесь, что делаете нам одолжение. — Его голос чуть дрожал.
Наклонившись, Билл Кэльюмайн сказал:
— Виноват. Оно уже здесь, на кухне.
Пит и Дэйв Мютро пошли на кухню. В центре стола, среди лотков с полурастаявшим льдом, лимонов, миксеров, стаканов и рюмок, Пит заметил пакет, завернутый в коричневую бумагу и запечатанный клейкой лентой.
— Подумать только, — рассуждал Мютро, покуда Пит разворачивал пакет. — Если это не поможет, со мной случится то, что случилось в Неваде с Патрисией и остальными членами организации. — Однако внешне он выглядел относительно спокойным. — В этих арбитрах я не замечаю зловещего пренебрежения к порядку и законности, как за членами «Ва Пей Нан», возглавляемой доктором Филипсоном и ему подобными. Или, скорее, подобным этому. — Он наблюдал, как Пит брал из флакончика спансулу фенотиазина. — Если вы знаете, как сильно действует средство в гранулах, ваги смогут…
— Не знаю, — оборвал его Пит, набирая над рукомойником воду в стакан. — Палата этики, разрешившая эти спансулы, исходила из информации о том, что они действуют сразу же, частично поэтапно, или вообще не действуют. И еще, рекомендовалось принимать по нескольку спансул в разных дозах. — Он добавил: — Я принял первую попавшуюся спансулу. Она внешне не отличается от остальных. — И протянул Мютро спансулу и стакан воды.
Мютро с мрачным видом проглотил спансулу.
— Доведу кое-что до вашего сведения, — сказал он. — Несколько лет тому назад я, ради опыта, принимал фенотиазин и его производные. Он оказал огромное воздействие на мои познавательные способности. — Мютро мельком улыбнулся Питу. — До поездки на квартиру Пэт Мак-Клейн я вам говорил, что ваша идея, насколько могу судить, несет в себе решение наших проблем. Поздравляю.
Пит поинтересовался:
— Вы это говорите как искренне стоящий на нашей стороне или как подневольный?
— Не знаю. Пит, я — на распутье. Время покажет. — И с этими словами Мютро вернулся в гостиную. К огромному карточному столу и противоборствующим сторонам.
Билл Кэльюмайн (ваг) поднялся и объявил:
— Вношу предложение: круг начинает вращать наша сторона, затем вращает ваша. — Глазом знатока он посмотрел на круг и диск.
Стрелка остановилась на девятке.
— Хорошо, — настоящий Билл Кэльюмайн тоже встал и, не отрывая взгляда от своего подобия, сделал поворот круга. Не успев приблизиться к числу «двенадцать», стрелка замедлила ход, а потом пошла к единице.
У Мэри Энн Пит спросил:
— Вы препятствуете их попыткам психокинетического воздействия?
— Да, — ответила Мэри Энн, так сосредоточиваясь на стрелке, что та стала двигаться еле-еле.
И остановилась на единице.
— Прекрасно, — чуть слышно произнесла Мэри Энн.
— Вы, титаняне, начинаете Игру, — согласился Пит. Ему удалось подавить свое разочарование, и голос его не выдал.
— Хорошо, — сказало его подобие. Оно смотрело на него с ухмылкой. — Тогда мы перенесем поле взаимодействия с Земли на Титан. Думаем, вы, земляне, возражать не станете.
— Что? — воскликнул Джо Шиллинг. — Что? — Но процесс превращения уже начался — было поздно.
Комната задрожала и стала тонуть в тумане. Пит заметил, что сидящие напротив них подобия стали приобретать нечеткие, размытые очертания. Словно их физические формы, подумалось ему, перестали быть таковыми и, подобно древним уродливым экзоскелетам, за ненадобностью отбрасывались.
Его подобие, что сидело напротив, вдруг жутко накренилось. Голова вылезла из плеч, переставшие блестеть глаза остекленели и покрылись мертвой пленкой. Подобие задрожало, и сверху вниз по нему пошла длинная трещина.
То же происходило и с остальными подобиями.
Подобие Пита Гардена дрогнуло, завибрировало, и из щели, что рассекла фигурку с головы до пят, шлепнулось что-то непонятное.