— Какую фракцию представляют эти игроки? Они экстремисты?
— О, нет. Ваши соперники очень умеренны в своих политических суждениях.
— А что вы скажете о себе? — спросил Шиллинг.
— Признаюсь честно — я экстремист. Именно поэтому я и нахожусь на вашей планете.
В ослепительном свете солнца его «тепловая игла» искрилась, как роза, в такт легким и длинным шагам.
— Мы почти на месте, мистер Шиллинг. Еще один холм, и вы увидите цель нашей маленькой прогулки. Мы специально выбрали одноэтажное строение. Оно прижимается к земле и не привлекает к себе внимания.
— Значит, все вуги, прилетевшие на Землю, экстремисты?
— Нет, — ответил доктор Филипсон.
— А детектив Э. Б. Черный?
Доктор промолчал.
— Я так понимаю, что он не из вашей партии, — догадался Джо.
Ответа не последовало. Филипсон не желал говорить на эту тему.
— То есть при случае мы можем довериться ему? — продолжал расспрашивать Шиллинг.
— Да, если только вам представится такая возможность, — ответил доктор.
Посмотрев вперед, Джо увидел здание, построенное в испанском стиле, с черепичной крышей, белыми кирпичными стенами и декоративными чугунными решетками. Мотель «Нора», гласила отключенная неоновая вывеска.
— Леард Знаток тоже здесь? — спросил Джо Шиллинг.
— Нет, он на Титане, — ответил доктор. — Возможно, я верну его назад, но только не в ближайшее время.
Филипсон нахмурился.
— Должен признаться, что ваш приятель хитер и сообразителен. Однако его судьба меня абсолютно не волнует.
Замедлив шаг, он достал из кармана льняной носовой платок и вытер им красный вспотевший лоб. Через пару минут они свернули на дорожку, которая вела к мотелю.
— Что касается вашего мошенничества, то оно меня тоже не тревожит.
Филипсон казался теперь раздраженным и злым. Шиллинг не мог понять это странной перемены в его настроения. Дверь в контору мотеля была открыта.
Подойдя к ней, доктор осторожно всмотрелся в серый полумрак помещения.
— Ротман? — с нетерпением окликнул он.
На пороге появилась фигура женщины. Джо узнал Патрицию Маккарлик.
— Извините за задержку, — начал оправдываться доктор. — Этот человек прилетел ко мне со своим приятелем и…
— Она вне контроля, — прервала его Патриция. — Аллен ничем не мог помочь. Уходите.
Она пробежала мимо доктора и Шиллинга, направляясь к стоянке с припаркованными машинами. Внезапно Патриция исчезла из вида. Доктор Филипсон выругался и отскочил от двери, словно его отбросила пружина.
Высоко в полуденном небе Джо увидел какой-то предмет, который быстро поднимался вверх. Он взлетал все выше и выше, пока не превратился в точку, а затем и вовсе не растворился в синеве бесконечного пространства. От яркого света и концентрации внимания у Шиллинга заболела голова. Он недоуменно повернулся к доктору Филипсону.
— О, мой Бог! Да ведь это же…
— Посмотрите туда, — сказал доктор, указывая оружием на открытую дверь.
Джо заглянул в контору. Поначалу он ничего не видел, но потом его глаза привыкли к полумраку.
На полу лежали скорченные тела мужчин и женщин, спутанные в один клубок. Они были сплавлены вместе какой-то невообразимой силой и казалась чудовищным многоруким монстром. В углу комнаты, сжавшись в комочек и закрыв лицо руками, сидела Мэри — Энн. Рядом с ошеломленными лицами стояли Пит Сад и хорошо одетый мужчина, которого Шиллинг не знал.
— Ротман! — вскричал доктор.
Задыхаясь от ужаса, он смотрел на одно из раздробленных тел.
— Когда она это сделала? — спросил Филипсон.
— Только что, — прошептал Пит.
— Вам повезло, — сказал доктору хорошо одетый мужчина. — Окажись вы здесь несколькими минутами раньше, она убила бы и вас. Благодарите судьбу, что опоздали на встречу.
Филипсон, дрожа всем телом, поднял «тепловую иглу» и прицелился в Мэри — Энн.
— Не надо, — посоветовал ему Пит Сад. — Они тоже пытались сделать это. И вот вам результат.
— Трюкс, — спросил доктор, — почему она не убила вас?
— Потому что он терранин, — ответил Пит. — Единственный из вас.
Этого оказалось достаточно.
— Лучше всего ничего сейчас не предпринимать, — сказал хорошо одетый мужчина. — И, по — возможности, не делайте резких движений.
Он не отрываясь смотрел на съежившуюся фигуру Мэри — Энн.
— Она не пожалела даже своего отца, — сказал Трюкс. — Убежать удалось лишь Патриции. Вернее, я не знаю, что случилось с ней.
— Девчонка добралась и до нее, — ответил доктор Филипсон. — Мы это видели. Хотя сначала ничего не поняли.
Он отбросил в сторону «тепловую иглу». Оружие, скользнув по полу, ударилось о дальнюю стену. Лицо доктора стало серым.
— Она хотя бы понимает, что сделала?
— Да, понимает, — ответил Пит. — Мэри — Энн осознала опасность своего психокинеза и больше не будет использовать его.
Он повернулся к Джо Шиллингу.
— Им так и не удалось с ней справиться, представляешь? Поначалу они подчинили ее себе, но не удержали контроль. Я наблюдал их битву в течение нескольких часов. Она происходила здесь, вот в этой комнате. Развязка наступила в тот момент, когда сюда явился их последний телепат.
Он указал на расплющенное тело светловолосого человека в очках.
— Они называли его Доном и считали, что он решит исход битвы. Но в последний момент Трюкс встал на сторону Мэри — Энн. Все произошло за пару секунд. В какое-то мгновение они сидели на стульях, а в следующее — уже летали в воздухе, как тряпичные куклы.
Пит помолчал и, содрогнувшись, добавил:
— Это было неприятное зрелище. Но…
Он пожал плечами.
— Что случилось, то случилось.
— Какая чудовищная потеря, — простонал доктор.
Филипсон с ненавистью посмотрел на Мэри — Энн.
— Полтергейст не поддается контролю, — сказал он остальным. — Мы знали об этом, но из-за Патриции и Аллена принимали ее такой, какой она была. Теперь нам придется начинать все заново. В принципе, мне нечего бояться Мэри — Энн. Я в любой момент могу вернуться к своему первоначальному состоянию и стать титанийцем. Сначала мы надеялись, что ее дар не разовьется до такой степени. А потом, убедившись в обратном, уже ничего не могли с ней поделать. Да, я рискнул. Но мне пришлось пойти на этот риск.
— Я думаю, она при желании разделается и с вами, — возразил ему Трюкс.
— Эй, Мэри — Энн! — окликнул он.
Девушка, сидевшая в углу, подняла голову. Ее щеки, как заметил Джо Шиллинг, были мокрыми от слез.
— Ты не возражаешь, если этот последний вуг вернется на Титан?
— Я не знаю, — рассеянно ответила она.
— Он отправил туда моего друга, — сказал Джо. — Леарда Знатока.
— Понятно, — произнес Дейв Трюкс. — Это меняет дело.
Он повернулся к Мэри — Энн.
— Не отпускай его пока.
— Как скажешь.
Доктор Филипсон пожал плечами.
— Мы можем заключить хорошую сделку. Это вполне приемлемо для меня.
Знаток вернется сюда, а я улечу на Титан.
Его тон был спокойным, но Шиллинг заметил, что глаза мужчины помутились от страха и напряжения.
— Тогда давайте устроим обмен, — согласился Трюкс.
— С удовольствием, — сказал Филипсон. — Мне не хочется болтаться около этой девчонки. Надеюсь, вам понятно, почему. Честно говоря, я не завидую вашим людям, доверившимся сумасбродной и незрелой силе полтергейста.
Она в любой момент может переориентироваться и обратиться против вас.
Доктор сделал небольшую паузу и добавил:
— Знаток вернулся с Титана. Он находится в моей клинике в Айдахо.
— Как нам в этом удостовериться? — спросил Джо.
— Наберите телефонный номер своей машины, — ответил доктор. — Ваш друг сейчас сидит в ней или прогуливается где-то рядом.
Выйдя на стоянку, Джо Шиллинг подошел к припаркованному автолету.
— Кому ты принадлежишь? — спросил он, открывая дверь.
— Мистеру и миссис Маккарлик, — ответил эффект Рашмора.
— Я хотел бы воспользоваться твоим видеофоном.
Сев в раскаленную солнцем кабину, Шиллинг набрал номер своей машины, которая находилась на стоянке клиники в Покателло, штат Айдахо.
После небольшого ожидания он услышал раздраженный голос Макса:
— Какого черта тебе от меня понадобилось?
— Где Леард Знаток? — спросил Шиллинг.
— А кого это волнует?
— Слушай, ржавая дрянь… — начал было Джо, но в этот миг на небольшом экране появилось изображение Леарда.
— Ты как? Нормально? — спросил его Шиллинг.
Знаток отрывисто кивнул.
— Джо, ты видел игроков с Титана? Как же их много, правда? Я сбился со счета, пытаясь определить количество вугов за столом.
— А мне удалось надуть их по — черному, — сказал Джо. — Они так разозлились, что вышвырнули меня оттуда. Ладно, бери Макса — ты знаешь, это моя машина — и лети в Сан — Франциско. Встретимся там.
Он нахмурился и обратился к своему старому автолету:
— Макс, я приказываю тебе подчиняться Леарду Знатоку, черт бы тебя побрал.
— Хорошо! — раздраженно ответила машина. — Я буду подчиняться!
Шиллинг вернулся в контору отеля.
— Я предвидел вашу беседу с адвокатам, — сказал Трюкс. — Поэтому мы отпустили доктора.
Джо осмотрелся. Так оно и было. Доктор Э. Р. Филипсон исчез.
— Итак, Филипсон вернулся на Титан, — мрачно произнес Пит Сад, детектив Колючка мертв, а дело по — прежнему не закончено.
— Вы забываете об организации, — напомнил ему Трюкс. — Она уничтожена! Мы с Мэри — Энн последние. Я не верил своим глазам, когда она расправилась с Ротманом. Он был стержнем всей нашей группы.
Дейв наклонился над телом Ротмана и дотронулся до него.
— Как нам теперь поступить, чтобы не попасть впросак? — спросил Джо у Пита Сада. — Мы же не можем преследовать их на Титане.
Ему не хотелось встречаться с игроками Титана. И все же…
— Нам лучше вызвать Э. Б. Черного, — ответил Пит. — В данной ситуации это единственное разумное решение. Без его помощи с нами будет покончено.