Дверь игровой комнаты внезапно распахнулась, и на пороге появилась дырка.
Это был окружной комиссар Ю. С. Каммингс. «Интересно, что ему здесь нужно? — подумал Пит. — Может, титанийцы прослышали о том, что Лакман перебрался на Западное побережье?»
Дырка на свой манер поприветствовала собравшихся и застыла.
— Чем мы обязаны вашему появлению? — спросил ее Билл Калумайн. — Мы ведь еще и за стол не успели сесть…
— Простите меня за это вторжение, — зазвучало в ответ в сознании людей, — я хочу поговорить с вами, мистер Лакман. Ответьте — что привело вас сюда? И еще — я хочу, чтобы вы показали мне бумаги, удостоверяющие законность вашего пребывания в этой комнате.
— Все понятно, можете не продолжать, — буркнул в ответ Лакман. — Очень странно, что вы не слышали о том, что я владею байндом, позволяющим мне участвовать в играх этой группы. — Он снял со спинки стула свою куртку и достал из внутреннего кармана большой конверт. — Можете удостовериться в подлинности бумаг.
Дырка выбросила псевдоподий, ознакомилась с документами и вернула их Лакману.
— Вы по какой-то неведомой нам причине решили не извещать нас о своем прибытии и о вхождении в эту группу.
— Я был вправе не делать этого, — ответил Лакман, — это не обязательно.
— И тем не менее в соответствии с протоколом вы были обязаны поступить именно так! — провещал Ю. С. Каммингс. — Теперь скажите, с какой целью вы прибыли в игровой зал «Голубого Песца»?
— Для того чтобы играть и выигрывать.
Дырка, лишившись дара трансляции мыслей, молча уставилась на Лакмана.
— Это мое законное право, — добавил Лакман, слегка занервничав. — Вы же явно превышаете данные вам полномочия. Разве вы являетесь нашими господами? Нет. Для того, чтобы понять это, достаточно обратиться к договору 2095 года, заключенному вашими военными и нашей ООН. В соответствии с указанным договором, вы вправе давать нам те или иные рекомендации и способствовать их выполнению, если в этом возникает необходимость, о чем должны оповещать вас мы сами. Насколько я могу понять, никто из присутствующих вас сюда не приглашал. — Он выразительно посмотрел на группу, явно ожидая какой-то поддержки с ее стороны.
— Мы сами уладим наши проблемы, — сказал дырке Билл Калумайн.
— Это точно, — поддакнул Биллу Стюарт Маркс. — Так что вали отсюда подобру-поздорову! — Он направился к дальней стене, возле которой стоял групповой дырокол.
Ю. С. Каммингс почел за лучшее удалиться.
Едва он исчез из комнаты, Джек Блау сказал:
— А не начать ли нам Игру?
— Ив самом деле! — тут же согласился с ним Билл Калумайн. Достав из кармана брюк ключ, он открыл бюро, извлек из него доску для Игры и разложил ее на центральном столе. Задвигались стулья, игроки стали рассаживаться вокруг стола.
Подсев к Питу, Кэрол Холт прошептала ему на ухо:
— Я думаю, сначала дела у нас пойдут не слишком-то гладко. Я нисколько не сомневаюсь в том, что мы играем в разных манерах.
Пит тут же решил поведать ей о Джо Шиллинге.
— Послушай, детка, — сказал он, — мне не хотелось говорить тебе раньше времени, но лучше, если я сделаю это сразу, — партнерами мы будем очень недолго.
— Да? — округлив глаза, спросила у него Кэрол. — И почему же?
— Все очень просто. Более всего на свете я жажду отыграть обратно свое Беркли. Об удаче, как у нас это принято называть, я, честно говоря, даже и не думаю. «Несмотря на то, — подумал Пит, — что власти Терры и Титана изобрели эту самую Игру вовсе не для перераспределения недвижимости, но именно для того, чтобы в ней везло». Они отошли в дальний угол комнаты, так, чтобы никто не мешал разговаривать.
— Но ты ведь еще не видел, как я играю! — воскликнула Кэрол. — Вполне возможно, я делаю это не хуже тебя!
— Возможно, так оно и есть, — согласился Пит, — да вот только мне этого недостаточно. Ведь ты же не сможешь победить Лакмана, верно? А мне нужно именно это. Сегодня мы еще сыграем вместе, но уже завтра моим партнером будет совсем другой человек. Только давай так — без обид.
— Ну уж нет! — фыркнула Кэрол.
— Нет так нет, — пожал плечами Пит Гарден.
— Скажи-ка мне, Пит, и кого же ты хочешь посадить на мое место?
— Джо Шиллинга.
— Этого торговца пластинками? — остолбенев от изумления, спросила Кэрол Холт… — Но ведь именно его…
— Да. Я знаю. Именно его Лакман разделал под орех. Да вот только проделать это с ним еще раз Лакману вряд ли удастся. Шиллинг мой хороший друг, я ему доверяю так же, как самому себе.
— Все понятно, — еле слышно пробормотала Кэрол Холт, — где уж мне с твоими друзьями тягаться… Тебя даже не интересует то, как я играю, — для себя ты уже все решил. Одного не могу взять в толк, зачем понадобилась вся эта канитель, связанная со свадебной церемонией?
— Но ведь сегодня…
— Я полагаю, — прошипела зардевшаяся от гнева Кэрол, — что нам не стоит играть вместе и сегодня!
— Послушай, ну нельзя же так в самом деле! — примирительным тоном сказал Пит Гарден. — Не подумай, что я собираюсь…
— Я допускаю, что ты действительно не хотел обижать меня, но разве от этого легче, Пит? Ведь в «Соломенном Чучеле» я была своим человеком — и люди меня знали, и я их знала… Понимаешь, я и не думала, что со мною так обойдутся… — Она часто заморгала ресницами.
— О Боже! — ужаснулся Пит и, подхватив Кэрол под руку, вывел ее на улицу, окутанную мраком. — Послушай, я сказал все это лишь для того, чтобы как-то подготовить тебя к моему возможному альянсу с Джо Шиллингом. До недавнего времени Беркли был моим байндом, и я не хочу так просто терять его, понимаешь? С тобой эта ситуация никак не связана. Кто знает, вполне возможно, ты играешь в Блеф лучше всех байндеров этой планеты! — Пит взял Кэрол за плечи и, легонько тряхнув, прошептал:
— Кончай страдать, деточка! Нас там наверняка уже заждались!
Кэрол шмыгнула носом.
— Одну минуточку, мне надо хоть немного привести себя в порядок…
— Эгей, друзья, где вы? — послышался крик Билла Калу- майна.
В тот же миг из-за двери появилась сияющая физиономия Сильвануса Ангста.
— Мы уже начали, — сказал Сильванус, — экономическая часть в самом разгаре, мистер Гарден.
Пит и Кэрол поспешили в игровую.
— Мы обсуждали стратегию! — сказал Пит Биллу Калумайну, стоило им войти в комнату.
— Стратегию чего? — подмигнув Питу, спросила Дженис Ремингтон.
Фрея презрительно посмотрела на своего бывшего мужа и вновь занялась изучением Кэрол. Все остальные члены «Голубого Песца» не сводили глаз с Лакмана. Одна за другой стали делаться ставки, что выражалось в тривиальной процедуре, при которой ценные бумаги опускались в корзину.
— Мистер Лакман, — с неожиданным напором сказала Юл Маркс, — вам придется поставить на кон Беркли, другой земельной собственности в Калифорнии у вас нет. — Стоило Лакману опустить в корзину конверт с бумагами, как она добавила: — Я очень надеюсь на то, что вы проиграете его в ту же ночь и мы больше никогда не увидим вас, мистер Лакман.
— Вы на удивление откровенны, — пробормотал Лакман, криво улыбнувшись. Замешательство его, однако, оказалось недолгим, уже в следующее мгновение выражение его лица изменилось настолько, что узнать в нем прежнего Лакмана было весьма непросто: недавняя мягкость черт сменилась поразительной жесткостью, свойственной скорее каменному истукану.
«Он хочет погубить нас, — подумал Пит. — Ждать пощады от такого человека, как он, не приходится. — Страшно подумать, чем все это может закончиться…»
— Я аннулирую свое предложение о наделении проигравших земельными участками за пределами Калифорнии. — Лакман взял в руки колоду пронумерованных карт и стал тасовать их с ловкостью, которая сделала бы честь фокуснику. — Вы ведете себя крайне недостойно. Вне всяких сомнений, о каких-то дружеских отношениях между нами не может идти и речи.
— Это точно! — эхом отозвался Уолт Ремингтон.
Остальные хранили молчание, но можно было не сомневаться: они настроены точно так же.
— Тянем карту! — объявил Билл Калумайн и первым протянул руку к колоде.
«Эти недоноски еще пожалеют об этом, — подумал Джером Лакман. — В конце концов я прибыл сюда на легальном основании, и они не имеют никакого права обвинять меня в чем-то заведомо предосудительном, тем более они не имеют права оскорблять меня. Каждый должен принимать свою участь, какой бы горькой она ни была, иначе мир попросту рухнет…»
Пришел его черед тянуть карту. Он вытянул семнадцать очков. «Все правильно, — подумал Лакман, — счастье опять на моей стороне». Он откинулся на спинку кресла и с удовольствием раскурил сигару, наблюдая за тем, как тянут свои карты другие.
«Как хорошо, что Дейв Мутро отказался ехать сюда», — подумал он. Зырк оказался прав — они притащили в игровую ЭЭГ-установку, тем самым пытаясь не допустить его к Игре.
— Ваш ход, Лакман, — сказал Калумайн, — самый высокий результат пока у нас. — Похоже, Билл Калумайн уже начинал привыкать к мысли о неизбежности происходящего…
— Меня не случайно величают Счастливчиком Лакманом, — усмехнулся Джером Лакман, взявшись за колесо рулетки.
Фрея Гейне, продолжавшая наблюдать за Питом, пришла к выводу, что молодожены уже успели повздорить — когда они вернулась с улицы, в глазах Кэрол еще поблескивали слезы. «Ах, как нехорошо», — едва удержалась она от улыбки.
Теперь она была уверена в том, что стать настоящей парой Кэрол и Питу не удастся. Кэрол наверняка не уживется с этим меланхоличным ипохондриком. Пит тут же это почувствует. «Нет, нет, он вернется ко мне в любом случае, иначе просто свихнется… Возможно, даже хорошо, что наши отношения не будут связаны с Игрой», — подумала Фрея.
Настало время ее хода. Первый круг был лишь элементом Блефа, ибо вместо карт в нем использовали спиннер, — металлическое колесо с подвижной стрелкой. Когда колесо остановилось, стрелка указывала точно на четверку. «Вот черт!» — мысленно выругалась Фрея, передвигая свою фишку на четыре поля вперед. Она вновь оказалась на печально знакомом ей поле: