«Нет, она и правда живёт там. Замок покоится на облаке, которое пересекает Ксанф, и никто его снизу не замечает. Она живёт, как принцесса, а дракон может принимать облик принца, и что они вытворяют по ночам на своих воздушных матрасах, просто за гранью любых грёз, которые я могу принести.»
«Ты имеешь в виду игры, похожие на игры фавнов и нимф?»
Она фыркнула по-лошадиному.
«Сходство такое же, как между замком Ругна и хижиной дровосека. Я удивлена, что к ним до сих пор не слетелись целые стаи аистов. Они совершенно точно влюблены друг в друга. Жаль, что мне не удалось отследить случившиеся с этой парочкой перемены. Жутко любопытно, что же произошло на самом деле. Должно быть, они наткнулись на фантастически мощный источник магии. Самое странное, что пользуются они ей только по мелочам. То есть путешествуют по Ксанфу в образе девушки с драконом, оказывая услуги простому народцу и ничего не прося взамен. Это очень необычно.»
«Да. Я тоже так подумал. Но как им удалось превратить мой день в утро?»
«Хорошая иллюзия — или же потрясающая магия. А может, они наткнулись на заросли таймера и сорвали побег-другой. В любом случае, что было, то было: они подарили тебе запасной день. И ещё день ты получил, покинув замок Хамфри. Как правило, добрый волшебник приступами щедрости не страдает, но для тебя, вероятно, сделал исключение.»
«Ну, вне зависимости от причин, я это ценю. Экономия времени может помочь управиться с делом за месяц.»
Вечером они подошли к замку Ругна. Леспок притормозил, чтобы вычесать мусор из волос и шерсти. Он хотел выглядеть прилично. В конце концов, это столица с королевской семьёй, и все они достойны уважения.
Когда он снова зашагал по направлению к замку, Ромашка вдруг заговорила.
«На этот раз я поймала момент. Смотри, вечер опять сменился утром.»
Леспок потрясённо взглянул на небо. Она была права: солнце едва вставало. А ещё он чувствовал себя свежим и бодрым, как будто только что отлично выспался.
«Какая приятная магия.»
«И очень сильная, — отметила Ромашка. — Больше ничто в Ксанфе не изменилось. Только мы. У нас появляется больше времени и не пропадают достижения за предыдущий срок. И кто бы ни был в этом замешан, ответной услуги от нас он не ждёт.»
«Ну, если к этому причастны девушка с драконом, я непременно поблагодарю их, когда встречу в следующий раз. Но сейчас мне нужно найти Птеро.»
«Я покажу тебе дорогу до него. Войди в замок и спроси принцессу Яне.»
Леспок приблизился к замку. Из воды навстречу ему поднялось ужасное и уродливое ровное чудище.
«Я о нём позабочусь, — успокоила его Ромашка. — Суфле, всё в порядке. Это фавн Леспок, он со мной.»
Монстр кивнул и снова скрылся под водой.
«Ты же сказала, что никто больше тебя не видит.»
«Кроме тех, кто хорошо меня знает, и кому я показываюсь сама. Суфле служит здесь очень долго. Он присматривает за королевскими тройняшками.»
«Ровное чудовище — нянька?»
«Замок Ругна — особенное место.»
Так оно и оказалось, когда они вошли.
Две девочки лет шести на вид подбежали к ним, столкнувшись до того, как смогли остановиться. На них были одинаковые маленькие диадемы.
— Ой, как здорово! — воскликнула рыженькая. — Путники издалека! Фавн с севера Провала!
— И дневная кобылка, — добавила девочка с тёмными волосами.
«Познакомься с дочерьми принца Дольфа и принцессы Электры, — сказала Ромашка. — Принцесса День, которая может рассказать всё о любом живом существе, поэтому ей известно, кто ты такой; и принцесса Ночь, которая может рассказать всё о любом неодушевлённом предмете, поэтому она знала и о моём присутствии.»
«Но ты живая!» — возразил Леспок.
— Нет, не живая, — сказала Ночь. — Она дух. Половинка души, а тела нет. Она потеряла его в Пустоте в 1067-ом году.
«Они, и правда, очень осведомлены! — потрясённо признал Леспок. — Никогда не видел такой магии.»
— Это потому что ни один Волшебник или Колдунья никогда не забредали к твоему сандаловому дереву, — сказала День.
К ним подбежала женщина в голубых джинсах.
— Девочки! Ведите себя прилично! — воскликнула она. Маленькие принцессы немедленно отступили от гостей на шаг и приняли ангельский вид. — Извините! — продолжала женщина. — Они просто неугомонные. Я принцесса Электра, их мать.
— Это фавн Леспок, ему нужна принцесса Яне, — представила его День.
— А его спутница — дневная кобылка Ромашка, которая проведёт его по Птеро.
— О, вы тут по делу, — улыбнулась Электра. — Девочки, передайте принцессе, что к ней пришли.
Близняшки умчались со скоростью ветра-в-поле.
— Эм, спасибо, — поблагодарил её Леспок. — Простите, что побеспокоил. Я не знаком с принцессой Яне. Мне просто нужно отправиться в земли Птеро.
Электра непонимающе уставилась на него: — В чьи земли?
— Птеро. Где обитает весь народец, который мог бы жить здесь.
— Но Птеро… — Электра запнулась. — Ну, я точно не знаю, что он собой представляет. Но в это место нельзя попасть.
— Но нам очень нужно. Там я должен найти второго фавна.
Электра всё ещё пребывала в сомнениях.
— Думаю, у Яне лучше получится объяснить.
— Надеюсь, что хоть у кого-то это получится. Ромашка не слишком преуспела.
Принцесса кивнула: — И я понимаю, почему. Идите за мной, — она повернулась и повела их по коридору.
Девочки уже вприпрыжку неслись обратно, их чёрные и рыжие косички подпрыгивали на бегу.
— Тётушка Яне говорит идти к Гобелену! — звонко выкрикнула День.
— И она встретится с ними там, — мрачно закончила Ночь. — Она говорит, могут возникнуть сло… сло…
— Сложности, — закончила Электра. — Не сомневаюсь.
Она немного изменила курс, теперь они поднимались наверх. Леспок находился под впечатлением: ступеньками он пользовался второй раз в жизни, а эта лестница, к тому же, оказалась гораздо шире, чем лестница в замке доброго волшебника.
Вскоре они очутились в приятной комнате с видом на ров и сад. Сидевшая там женщина поднялась поприветствовать компанию. Ещё одна принцесса, на что указывала корона на её голове. Она выглядела лет на двадцать восемь — впрочем, имея дело с женщинами, никогда нельзя быть уверенным насчёт их возраста. С её головой творилось что-то странное.
— Принцесса Яне, это фавн Леспок, — сказала Электра. — А с ним проводница и компаньонка, дневная кобылица Ромашка.
— Любой друг Ромашки — и мой друг тоже, — приветливо сказала Яне. — Пожалуйста, садись и расскажи о своей проблеме.
Леспок занял указанный стул.
— Я должен найти фавна, который займёт соседнее галошечное дерево. Добрый волшебник посоветовал продолжить поиски на Птеро. Кобылке Ромашке уже приходилось бывать в этом месте, так что она может показать мне дорогу.
— Ромашка? — переспросила Яне. Скорее, не то чтобы переспросила; она обращалась к лошади. Её глаза затуманились, и принцесса выглядела так, будто прислушивается к кому-то невидимому. Через мгновение она улыбнулась. Должно быть, Ромашка принесла ей восхитительную грёзу. — А, понимаю. Как интересно.
— Поэтому, если вы можете просто сказать, куда мне…
Яне подняла руку, останавливая его.
— Скажу, но сперва тебе следует кое-что понять. Взгляни на Гобелен.
Он посмотрел на стену, украшенную огромным полотном. Там красовались тщательно вышитые пейзажи, исторические сцены и обитатели Ксанфа. Они выглядели так реалистично, что даже казались подвижными. Нет, они и в самом деле двигались!
— Это магия, — сказал он.
— Гобелен показывает жизнь Ксанфа в подробностях, — объяснила она. — Во все времена, вплоть до настоящего момента. Вот твоя поляна.
Рисунок на полотне изменился таким образом, что теперь одна сцена разрослась и занимала весь Гобелен. Фавн увидел свою поляну со всеми деревьями: вот его сандаловое дерево, а вот галошечное неподалёку, на другой стороне поляны. В расщелинах стволов он даже разглядел крохотные диски.
— Всё выглядит так, как я это оставил, — Леспок был потрясён.
— А теперь давай посмотрим, что там происходило вчера, — сказала Яне. Гобелен опустел. Она удивилась: — Что за странности; раньше ничего подобного не случалось.
— Наверное, это из-за того, что Хлорка сотворила с моим временем.
— В твою историю вовлечена Хлорка?
Он поведал ей о прекрасной девушке и драконьей заднице, и как в процессе его путешествия всегда наступало утро.
— Думаю, она с этим как-то связана.
Яне кивнула.
— Да, подходящее объяснение. Филя обладает странными возможностями. Вероятное, она попросила его возвращать тебе утро, чтобы не опоздал вернуться. Гобелен просто не знает, как обращаться с подобной магией.
— Может, если ты попросишь показать что-нибудь другое из вчерашнего дня — мои деревья, например, — он сработает лучше.
Она улыбнулась: — Уверена в этом.
Сцена сменилась другой. Деревья, нимфы и фавны. Вскоре одна из нимф бросилась бежать, и за ней последовал фавн. Другой фавн вернулся на сандаловое дерево.
— Ты можешь наблюдать за всеми! — сказал он, потрясённый вдвойне.
— Да, если буду знать, куда смотреть. Но постоянно наблюдать за Ксанфом целиком чересчур сложно, поэтому мы смотрим только, когда на то появляется причина. — Она обернулась и взглянула на него. — С Птеро так же, только ещё труднее. Его было бы сложно и, вероятно, опасно исследовать.
— Но мне очень нужно найти этого фавна, иначе дерево засохнет! Я уже потерял друга и не хочу потерять и его дерево заодно.
— Да, конечно. Я просто хочу, чтобы ты понял: эта миссия далека от обычной. Она куда более странная, чем все твои приключения до неё.
— Какой бы ни была, всё равно лучше, чем дать погибнуть дереву моего друга.
— Но если ты потеряешься, засохнет и твоё собственное дерево.
Это заставило его усомниться: — Ты считаешь это возможным?
— Не знаю. Полагаю, добрый волшебник уверен в том, что ты с ситуацией справишься, и она окажется тебе по силам.