Игры кошачьей богини — страница 16 из 51

Я отложила немного роллов для миссис Девидсон и Чарли, а сама не стала даже пробовать. Совсем скоро придёт Оз, и мы с ним оторвёмся.

Накрыв заварочный чайник потрёпанной рукавичкой, сделанной явно хозяйкой дома, я повертела головой и, совсем не думая, сунула пальцы в миску с белой пудрой. Сахар отобьёт желание пускать слюни на роллы.

– Тьфу! Это что, мука? – разочаровалась я в дегустации.

Миссис Девидсон даже ёрничать не стала.

– Нет, мистер Хант, это крахмал.

Фу, какой же он противный, аж язык стянуло.

– Его Кейт здесь бросила, – наябедничала кухарка. – Девочка сегодня какая-то рассеянная. Слушает вполуха, хватается за метлу, когда ей говорят, чтобы сковородку почистила…

– Влюбилась, наверное?

Лишь бы не в меня, лишь бы не в меня…

– Да не-е-ет, – ответила миссис Девидсон, не отвлекаясь от работы. – Или вы девок влюблённых не видели? Взгляд у них счастливый, будто ангела с корзиной конфет увидели, улыбки беспричинные, песенки мурлыкают. Нет, сэр, у Кейт всё наоборот. Видать, мачеха совсем бедняжку заела.

Ну прям Золушка! Интересно, у неё есть злые сёстры?

– А что мачеха? Прям-таки зверь?

– А вы как думаете? Бьёт девчонку, но это полбеды. По лицу дубасит! Это кто ж её замуж возьмёт, если ей зубы повыбивают?

– Отец тогда почему не защищает?!

– Так спился. Прошлой зимой свалился хмельненький на улице, да и душу Богу отдал. А говорят, приличный раньше был человек. Как жена первая померла, так сам не свой стал. Оно и понятно, без капитана корабль дрейфует, пока его не поглотят бурные воды. Женился во второй раз, а супружница новая дура дурой. Вложись, голубчик, в одно дело, в другое… Вот и прогорел. Мотался с детьми по съёмным комнатам и осел в Уайтчепеле, ниже падать – это в работный дом идти.

По ощущениям я будто угостилась целой ложкой крахмала. Всегда горько узнавать подобные вещи о тех, кто рядом с тобой. Приятней же думать, что у всех всё хорошо…

– Сэр, ваш друг скоро придёт, – не дала мне погрузиться в воспоминания миссис Девидсон. – Идите-ка, собой займитесь. Я скажу Джейн, чтобы вовремя подала поднос.


Пунктуальность Оза одновременно привела меня в восхищение и смятение. Никогда ещё не встречала людей, которые в гости приходят тогда, когда обещали. Чуть раньше, чуть позже или вовсе третий вариант – звонок «Прости, не приду». А тут явился, как только стрелки напольных часов в корпусе из красного дерева отбили полдень.

Оз в ответ офигел от того, что я первым делом пригласила его к столу. Вот блин, а нам ещё англичанка в школе говорила, что закармливать с порога гостей – чисто русская традиция. Палюсь по-страшному. Ну фиг с ним, Оз вряд ли обидится. Да и, по-моему, мужчины – это существа, способные есть когда угодно и что угодно.

Ух, этот парень просто золото! Даже руки помыл, хотя поклялся, что на улице хватался за всё в перчатках. Как бы моей маме такой зять понравился… Ой, я же до тридцати замуж не собиралась, что это со мной?

Мы прошли в столовую, где нас ожидало блюдо с японскими вкусняшками, зелёный чай и тарелочки с нарисованными гейшами. Спасибо миссис Хант за то, что она по жизни сорока.

– У меня уже было незабываемое воскресенье. Теперь ты собрался устроить незабываемый полдник? – усмехнулся Оз.

Да что ж всех цивилов на хи-хи пробивает при виде азиатской кухни?

– Ты не любишь роллы?

– Роллы, так это называется? Горю желанием отведать.

Мы сели друг напротив друга.

– Вообще-то их едят палочками, но придётся обойтись без них. Можно есть руками, это не запрещается, сами японцы так делают. А невежественные европейцы могут пользоваться вилками, – слово «невежественные» я взяла в кавычки, подёргав средним и указательным пальцами обеих рук.

Пауза.

Упс, кажется, мой приятель слегка завис, не выдержав эпатажа.

– Думаешь, я выгляжу безумно? – я против воли сделала виноватый вид.

– Даже если так, то почему бы нет? Мне нравятся люди, которые разбавляют серость этого туманного города. Иначе я бы не напросился в гости.

Опять его улыбка. Мягкая, не какая-нибудь манерная, как с обложки глянцевого журнала.

И Варя растаяла, как масло на тосте.

– Память возвращается? – участливо поинтересовался Оз.

А… Э… Чё сказать?!

– Медленней, чем хотелось бы миссис Хант, – выкрутилась я. – До сих пор чувствую себя чужим в этом доме. Но жизнь постепенно налаживается… Сегодня вспомнил, что люблю роллы.

Я подцепила вилкой ролл с огурцом из общего блюда.

– Итадакимас? Так японцы говорят вместо «приятного аппетита».

– Не уверен, что смогу это повторить.

– Да не парься. Будем есть в силу своих возможностей. Если ты заметил, я не приготовил васаби и имбирь, так что у нас всё равно неканоничное вкушение азиатской еды.

Оз замер с роллом на вилке.

– Ты сам занимался приготовлением?

– Ну да. Правда, мне миссис Девидсон помогала, она же босс на кухне. Ты не стесняйся: обмакиваешь ролл в соусе и целиком отправляешь в рот. По правилам надо, чтобы соус попадал только на водоросли, но у нас же есть ещё и вывернутые роллы, где всё равно попадёт на рис, так что к чёрту правила.

Остатки напряжения испарились, и мы продолжили трапезу в мимимишной обстановке. Мешало мне только тело Бена: в нём можно лишь изображать друга, а не девчонку, готовую перейти из стадии «Просто поход в гости» в стадию «Свидание». А притворяться другим человеком мне не надоело… Меня это уже бесит! Не печалит, не раздражает, а именно бесит! И абсолютно искренней быть нельзя, и правду рассказывать страшно, а то реально в психушку упекут. Да и пробивает временами на женские хотелки. Роллы сделала – уже радует, но мне ж ещё вдруг понадобились плюшевые мишки, косметика, сериалы с поцелуйчиками, фэнтезийные романы про любовь школьниц и нелюдей и полуночные задушевные разговоры с подругой. Пусть меня мама называет пацанкой, я всё-таки девочка-девочка!

Так, что-то я распыляюсь на мелочи. У меня же есть нечёткий, но всё же план, как попасть домой. Я собиралась искать людей с экстрасенсорными способностями или, на крайняк, шарящих в древнеегипетском колдовстве. Наивно и тупо, а что мне ещё делать? Сидеть на попе ровно и ждать чуда? Аккуратно с экзотики перевела разговор на тему сверхъестественного, и Оз с энтузиазмом рассказал, что сам интересуется медиумами и столоверчением. Он даже неподдельно удивился, узнав, что я никогда не посещала подобных мероприятий. Ну да, не ходила я ни на какие спиритические сеансы, только в детстве Пиковую даму на даче с соседскими девчонками вызывала.

Хоть какая-то зацепка.

– Сейчас в газетах часто можно увидеть объявления о сеансах столоверчения или статьи о популярным медиумах, – поделился информацией Оз, выбирая новый ролл. – Если хочешь, наведаемся к кому-нибудь, погоняем духов.

Я вскочила с места, как Тоби, увидевший в моих руках угощение.

– У нас полно свежих газет, сейчас принесу!

Не прислугу же звать с заявами «подай-принеси».

Я быстренько принесла сегодняшние «Таймс», «Дейли телеграф», «Индепендент» и ещё парочку газеток попроще. Вот любители макулатуры эти Ханты! Дома я новости узнаю из зомбоящика и интернета. А с тех пор как папа перестал жить с нами, в нашу квартиру вообще перестали попадать газеты. Только журналы, и то редко.

Я как представила себе эту сцену… Два молодых джентльмена изучают содержание свежих выпусков, а на столе перед ними не традиционная английская еда вроде овсянки или яичницы с беконом, а псевдояпонские комочки риса в водорослях. Хвалёная викторианская эклектика?

– О, этот развратник попал на страницы таких серьёзных изданий, – Оз укоризненно покачал головой, осуждая то ли самого развратника, то ли редакторов.

– Кого ты имеешь в виду?

– Может, знаешь, маньяк новый в Ист-Энде завёлся. Бесстыдный душитель.

– Читал о нём не так давно, – без фанатизма ответила я.

– В последнее время он в ударе. Ещё пять жертв.

– Куда только полиция смотрит?

Оз с хрустом расправил страницы.

– Бен, ты как будто не видел местный контингент. Район настолько неблагополучный, что там хоть на каждой улице ставь по констеблю, а толку не будет.

Ага, а ещё нет телефонов, чтобы позвать на помощь, и камер наружного наблюдения. В наше время с преступностью трудно бороться, что уж говорить о прошлых веках.

– Мистер Хант!

Я увидела в дверях Кейт с огромными, как от испуга, глазами.

– Кейт, что случилось? – я отложила газету и привстала.

Девушка замялась. Её взгляд метался от меня к Озу и обратно.

Наверное, она не знала, что со мной в комнате гость, вот и стушевалась.

– Ты хотела что-то сказать? Не бойся, здесь все свои.

– М-мистер Хант… Дайте мне газеты.

– Конечно, иди сюда. Бери какую хочешь.

Однако Кейт не сдвинулась с места. Она шумно всхлипнула, словно только что вынырнула из воды.

– Все! Умоляю, сэр, отдайте все!

Я больше не могла смотреть на зарождающуюся истерику и, подойдя к служанке, схватила её за плечи.

– Да что с тобой такое? Кейт, Кейт!

Поскуливая, она потрясла головой. Её щёки моментально покраснели, а ресницы заблестели от готовых сорваться с них слёз.

– Кейт Салливан? – спросил Оз.

Его спокойный голос подействовал на меня отрезвляюще. Не отпуская девушку, я повернулась в его сторону.

– Здесь и фотография имеется подписанная, – продолжил он, перелистывая газету назад. – Один в один.

Я не стала ничего уточнять, просто прижала к себе ревущую девчонку. Бедный ребёнок! И так жизнью со всех сторон обиженная, так ещё какой-то ублюдок опозорил её на всю страну. Ни за что не прощу! Урою на фиг!!!

– Сволочь, – процедила я сквозь зубы, – и газетчики сволочи. Имя опозорили и фотку напечатали, уроды.

– Можно иск в суд подать, – предложил Оз. – Но я сомневаюсь, что девушка отважится на это. Тут нужна помощь покровителя.

– Какой на фиг суд! Её имя тогда ещё больше трепать начнут. А вот поймать душителя и глаз ему на жопу натянуть не помешало бы.