— Видишь? Когда ты слышишь о чем-то дельном, сразу берешь в толк. А сейчас работай, ты, льстивый негодяй!
Первая реакция Джеммы была такой же.
— Ты шутишь, — засмеялась она недоверчиво, когда Тэлли ей рассказал о своем намерении. — Да ты месяца в деревне не выдержишь.
— Надо понимать так, что тебя со мной не будет? — вкрадчиво спросил он. Тэлли решил поговорить с Джеммой во время обеда в одном из ее любимых ресторанов, полагая, что на людях она не сможет закатить ему истерики, что позволяла себе последнее время все чаще, действуя ему на нервы. В этот вечер Джемма не только ела, но до этого момента, казалось также, была довольна собой. Тэлли хотел полюбопытствовать, отчего это. Возможно, ей предложили сняться в рекламе на ТВ, когда Джемма уже отчаялась прорваться в телепостановки.
— Ты предлагаешь мне поехать в Шотландию? — Джемма наслаждалась муссом из авокадо. Они обедали у Лангана, где она оказалась в кругу звезд и известных личностей, у которых здесь были постоянные столики. Джемма надела нарядное платье от «Вивьен Уэствуд» — сочетание черного, как смоль, и серого цветов, фасон которого, как она надеялась, заинтересует светских хроникеров, вертящихся у входа. Ее высокая стройная фигура и развевающиеся пряди светлых волос обычно очень хорошо получались в газетах, даже на расплывчатых снимках в колонках сплетен.
— Конечно, я хочу, чтобы ты поехала, — пространно начал Тэлли, корочкой хлеба собирая соус около остатков «виноградных улиток по-прованский». — Талиске ты будешь очень к лицу. Я прямо вижу тебя на лестнице в кашемире и жемчугах.
— Да, но подходит ли она мне? — усмехнулась Джемма.
— Почему бы нет? Правда, сейчас там небольшое запустение, но, когда мы приведем все в порядок, Талиска станет эталоном стиля и удобства. Там мы сделаем сауны и спортивный зал. В чистейшем воздухе Талиски от целлюлита не останемся и следа!
Недавно Тэлли убедился, что целлюлит — не выдуманное заболевание, но он не так ужасен, как его представляет Джемма.
Но она возразила:
— Все так, но, может быть, в этом замке плесневой грибок образуется?
Тэлли был удивлен. Раньше Джемма не отличалась такой находчивостью.
— Так мне не удастся убедить тебя приехать? — спросил он, дав знак официанту налить еще вина. Они выпили бутылку бургундского алиготе 1987 года, которое он выбрал, зная, что оно нравится Джемме.
Она взволнованно вытянула руки, чуть-чуть не задев вилкой их соседа по столику.
— Извините! — воскликнула Джемма, и под ее проникновенным умоляющим взором слова возмущения, уже готовые сорваться с его уст, не могли сойти с языка.
А Тэлли она сказала:
— Как я могу, дорогой мой? Да я через десять минут сделаюсь только преданьем старины глубокой. Никакой агент не станет морочить себе голову, названивая манекенщице за пять сотен миль в деревню, когда он может прямо на Слоуэн-стрит найти двадцать других!
— Ты себя недооцениваешь, — упрекнул ее Тэлли. — Часто именно отсутствующий человек становится более любимым.
Джемма тряхнула головой.
— Конечно, приятно так думать, но опасаюсь, что с глаз долой — долой из «Вог». Кроме того, мы оба городские жители. Какого черта тебе пришло в голову уехать из Лондона?
— «Бежит время, как двигаются руки ткачихи», — ответил Тэлли, цитируя старую школьную поговорку, которая казалась забавной в юности и которую только сейчас он начал ценить. — И кстати — о челноках. Из Хитроу один такой летает в Шотландию каждые два часа. Ты можешь в любой момент уехать. Проведаешь нас и вернешься в Лондон.
— Ты говоришь, будто завтра уже собираешься ехать, — поддразнила Джемма его. — Но одно-два дела тебе все же нужно вначале сделать — например, добыть денег. Как ты предполагаешь это сделать?
— Не знаю почему, но от тебя я не ожидал такого вопроса, — сказал Тэлли ей с притворной обидой. — Я считал, что ты думаешь, я при деньгах.
Джемма нахмурилась.
— Тэлли, ты знаешь, я не гребу деньги лопатой.
Он сжал ей руку, как бы извиняясь.
— Знаю, что не гребешь. Ты суперсексуальная суперманекенщица, и я просто дурак, что с тобой расстаюсь. Очень сожалею.
Тэлли поднял бокал и посмотрел на Джемму поверх него. Сегодня вечером она в самом деле была сногсшибательна. Не было угрюмого, с уныло поджатыми губами рта, который в последнее время так портил прекрасные правильные черты ее лица.
— Я собираюсь продать квартиру, — продолжал Тэлли. — Нелл продаст свою, а недостающую нам сумму получим в виде субсидий. Знаешь, очень хорошие субсидии дают тем, кто в отдаленных районах создает рабочие места, — от Регионального фонда Европейского сообщества, Шотландского туристического совета, предприятий Шотландии и островов.
Джемма высвободила свою руку и подняла ее, защищаясь.
— Пощади меня, пожалуйста. Не хочу слышать о моих соперниках в борьбе за твои привязанности. Когда ты уезжаешь? На следующей неделе я начинаю новую работу и на какое-то время уеду. Неужели ты хочешь, чтобы я уехала раньше?
— У нас еще есть время в запасе, и его больше недели, — улыбнулся Тэлли. — У тебя классные новости насчет работы. Ты сейчас в прекрасной форме.
Он наклонился к Джемме и тихо прошептал: «Сейчас сразу не оборачивайся, но сюда как раз подходит Джерри Холл».
Джемма слегка повернулась, не веря своим ушам, но поняла, что Тэлли ее разыгрывает.
— Так ты меня обманываешь! Ты омерзительное дерьмо, Тэлли Маклин. И я чертовски рада, что ты уезжаешь!
— Извини меня, Тэтчер, — виновато говорила Нелл, перекладывая из целлофанового мешочка мозги в сливочном масле в кошачью миску. Это блюдо приготовил один из поваров для телеконкурса, но после программы никто из студийной группы его не захотел доедать. — Надеюсь, тебе мозги понравятся. Может быть, это примирит тебя с тем, что ты останешься у Сайнед. Всего на несколько месяцев, пока мы более-менее все организуем. А ты мне обещай не ловить ручных мышей Найниэна. Если переловишь этих мышей, очутишься в приюте для кошек.
Нелл необыкновенно быстро продала свою квартиру, а сейчас уже четвертую неделю упаковывала нажитое за двадцать девять лет и должна была перенестись из одного мира в другой.
Команда, выпускающая «Горячий Гриль», уже запланировала прощальную вечеринку. События происходили со страшной скоростью, и присутствие котенка, тихо и старательно поедающего блюдо из мозгов, вызвало грусть и утешало одновременно.
— Боже мой, Тэтчер, то ли я делаю? — спрашивала Нелл, гладя кошачью головку. — Думаю, ты мне посоветуешь не оглядываться назад. Как же это говорилось? «Для дамы нет возврата!»
— Сама с собой разговариваешь? — спросил Лео, выходя из садика. — Дверь была открыта — надеюсь ты не возражаешь.
Тэтчер перестала вылизывать миску и недовольно ушла из комнаты. С гостями она была неприветлива, даже с таким частым гостем, как Лео.
— Ты считаешь, я спятила? — поинтересовалась Нелл. — Надеюсь, что, когда я уеду, ты будешь по мне скучать.
— Если только я отыщу дорогу и деньги, я приеду тебя навестить. До Бродмура долго добираться. — Улыбаясь, Лео сел на кухонный стол, а ноги положил на другой стул.
— Это место называется Талиска, — терпеливо напомнила ему Нелл. — И там ты можешь получить еще один заказ.
— Ого! Впрочем, я должен еще отработать свою технику на вереске и чертополохах. И много там работенки по подтяжке лица?
Этот вопрос Нелл встретила смехом, а потом вздохнула:
— Скорее там необходима полная, пластическая операция. Бог знает, откуда возьмутся деньги; во всем этом я полагаюсь на Тэлли. По части сложения он гений.
— Да, как-никак, а у его подружек всегда сложение было хоть куда, — согласился Лео.
— Ради Бога, не упоминай подружек Тэлли. Джемма улетела в Тринидад сниматься в коммерческом фильме и ехать в Шотландию не хочет. Видно, из-за этих каталогов с купальными костюмами уволились все сотрудники. А Тэлли замусолил свою черную книжечку, переплюнув всех по мужской части. Будто решил до того, как уедет из Лондона, станцевать роджер со всеми, кто носит юбки.
Лео в удивлении поднял красивые, как у девушки, брови:
— Похотливый козел. Он еще не продал свою квартиру?
— Это мне не известно, но он объявил о ее продаже на рынке только пару недель назад. — Нелл подала Лео бутылку белого вина и штопор. — Вот. Терпеть не могу откупоривать. Это вино из Австралии. Тэлли принес его на тот ужасный обед. Лучше мы сами его распробуем.
— Вы с Тэлли совсем не похожи, верно? — заметил Лео, когда они налили себе вина; охлажденные бокалы сразу запотели. — Почему ты все это делаешь, Нелл? Серьезно.
— Серьезно? — Она сделала глоток, смакуя вино. — Что ж, неплохое. Тэлли знает толк в марочных винах и прочих продуктах. Это должно пригодиться.
— Ты собираешься нанять профессионалов, чтобы вести дела?
— Нескольких. Я попыталась недавно заполучить шеф-повара. Одного, про которого я подумала, что он захочет к нам присоединиться, но он, видимо, останется в своей норе. Хотелось бы знать, где шеф-повары проводят отпуска? Для них должно быть ужасно, если им не нравится еда там, где они отдыхают.
— На мой вопрос, Нелл, ты так и не ответила. — Лео с укором посмотрел на нее. С темными волосами, завязанными сзади, как хвост у пони, он был похож на красивую и недовольную школьной учительницей ученицу. — Зачем ты это делаешь? У тебя карьера «с перспективой», как говорится, и приятное уютное гнездышко с кошечкой. Почему ты бросаешься в рискованный бизнес, в котором ты ничегошеньки не смыслишь? Это сумасшествие. Тебя на это уговорил Тэлли?
— Нет, конечно. Мы рады, что убедили друг друга. — Нелл взъерошила свои каштановые непослушные волосы. В хлопчатобумажных брюках и свободной белой рубахе в форме буквы «Т» Нелл была похожа на тролля — куклу из резины, — в последнее время они заполнили магазины игрушек. — Для богемного художника ты слишком консервативен, а, Лео? — Она засмеялась. — Может, я хочу выскочить из этих крысиных гонок. Знаешь такую песенку? «Нелли, слониха, упаковала сундучок и распрощалась с цирком…» Это как раз обо мне!