«Низкое содержание жира в блюдах, роскошь, полная уединенность, — цитировала она Клоду рекламный проспект. — Как раз то, что нам нужно».
Пока что они провели два дня в отеле, с удовольствием используя все оборудование отеля, и именно для тех целей, для которых, по мысли Тэлли, оно и должно было служить.
Вечеринка по случаю дня рождения была почти единственным случаем, когда пара вынырнула из спальни, кроме выхода в спортивный зал — в сауну и для массажа у Либби. Без всякого сомнения, Финелла с Клодом были в путешествии ради двух «В», и весь этот секс очень возбудил его аппетит — но ясно, что не на еду.
— Какая ночная бабочка приковала твой блуждающий взгляд? — с любопытством спросила Финелла, заметив, но, впрочем, без возмущения, что ее любовника заинтересовала какая-то особа. Она же привлекала к себе всеобщее внимание, будучи длинноногой яркой блондинкой, чуть за тридцать, с прекрасной фигурой. Кроме того, Финелла всегда была загорелой, а в ярко-синих джинсах и белой кашемировой кофточке она выглядела сногсшибательно.
Клод кивнул в сторону Нелл.
— Это еще не настоящая бабочка, а только куколка — ты согласна? — И он томно закрыл карие глаза.
Клод был ровесником Финеллы. Он был высоким мужчиной с правильными чертами лица. Темные вьющиеся волосы закрывали воротник; на Клоде была льняная рубашка кремового цвета, с монограммой, с короткими рукавами, а китайские брюки медового цвета были с поясом из крокодиловой кожи с золотой пряжкой. Он был по-мужски притягателен и понимал это — как звезда немого французского кино.
Финелла сквозь фонтан искр разглядела предмет внимания Клода. Кудрявые каштановые волосы Нелл были растрепаны, грим неброский, вокруг глаз заботливо смазан, но она весело смеялась, глядя на Алесдера. Стояла довольно-таки вызывающе, в манере провоцирующей — одна рука на поясе джинсов, в другой — бокал, поднятый как бы для тоста. И что-то беззащитное было в мягкой линии ее рта и выставленного вперед подбородка — несмотря на ее позу «женщины, повидавшей в жизни».
— Это, видимо, та девушка, у которой день рождения? — спросила модельер, молниеносно сделав профессиональный вывод. — Хозяйка отеля, вместе с братом. Он тут красуется в окружении горничных.
— Полагаю, ты уже его заметила, cherie[25], — лениво вставил Клод. — Но он уже на крючке, тебе не кажется? А вот его сестра выглядит так, будто у нее не хватает смелости расправить крылышки.
Финелла скользнула по нему рукой, беря его под руку — жестом и чувственным, и собственническим.
— О’кей, любимый, — промурлыкала она Клоду на ухо. — Послание получила. Тебе хочется пойти и разговорить ее. Что ж, признаюсь, ее собеседник меня тоже заинтересовал. Он выглядит очень независимо, а ты меня знаешь — не могу устоять перед вызовом.
Пока горел костер, Алесдер серьезно размышлял над тем, как лучше сдвинуть свои отношения с Нелл с мертвой точки, и ему хотелось бы знать, как будут встречены его ухаживания — равнодушно или с поощрением? Последнее время он ничего не слышал о лондонском сердечном друге и надеялся, что эта интрижка забыта. Алесдер понимал и то, что его собственные душевные шрамы еще не совсем затянулись, но он стал осознавать, что это волнения настоящего нового увлечения. И он думал, что Нелл, должно быть, доступна его интересу; верил, что между ними установилось определенное понимание в ту ночь, когда потерялась шлюпка, но тогда с чрезмерной щепетильностью воздержался воспользоваться представившейся возможностью, чтобы объясниться с Нелл. И все больше пугаясь, Алесдер увидел внезапно загоревшийся огонек зачарованности в глазах Нелл, потому что понял, что огонек этот обращен не к нему, а еще к кому-то, кого она увидела за его спиной. И он оглянулся, чтобы посмотреть — кто же этому причина. Прекрасная пара — по-другому о ней и нельзя было сказать — приближалась к ним в свете пламени костра.
— Я почувствовал, что должен пожелать вам счастливейшего дня рождения, — почти пропел Клод, обращаясь к Нелл, тогда как Финелла искусно навязала Алесдеру отдельную беседу. — Я чувствую, что эта ночь имеет над вами большую власть.
Нелл оторопела, не зная, относиться ли к нему всерьез или нет. Он был несомненно красив, с глубоким, проникновенным взором, который, казалось, сжигал с затаенной страстью, а сейчас был волнующе сфокусирован только на ней; и Нелл не могла определить, кто же Клод Маршелье: псих или провидец. Он был настолько изворотлив, что, совершенно очевидно, был способен по своему желанию вызывать любое чувство, и для этого ему не требовался сверхчувствительный медиум. Тем не менее Клод Маршелье точно угадал тайную надежду и упования Нелл, что после дня летнего солнцестояния у нее начнется новая жизнь. Перед вечеринкой она уже освободилась в спальне от обеда, съеденного в этот вечер, и шампанское, выпитое на пустой желудок, сделало ее легкомысленной.
— Великую власть? — как эхо повторила Нелл слова Клода, смакуя странную, слегка напыщенную интонацию его английского произношения. — Что же в эту ночь произойдет? Что-то сверхъестественное? Вы так считаете? Может, вы видите духов, которые парят вокруг нас?
— Как вам повезло родиться в такое благодатное время! — объяснил Клод, придав своему бархатному голосу оттенок зависти с нервной дрожью. — А вот я родился среди зимней пустыни.
— Тогда, может быть, вы сеете искры новой жизни в мертвом мире? — играя глазами, предположила Нелл. — Не хотите ли прыгнуть через костер? В этом весь смысл вечеринки.
— Если меня поведете вы, я непременно последую за вами, — ответил Клод и, заверяя ее в этом, дотронулся до ее голого плеча. — Но ведь вы будете беззащитны, вы не боитесь пламени?
Его неожиданная забота бросила Нелл в жар.
— Нет, — дрожа, сказала она, почувствовав, как по телу побежали мурашки. — Прыгать раньше полуночи мы не собираемся. К этому времени огонь немного поугаснет, но какое-то чувство опасности должно быть, иначе какой смысл в этом? Никакого волнения.
Нелл услышала, как глупо она бормочет. В обществе этого умудренного опытом Маршелье она чувствовала себя глупой и нелепой. Даже когда она работала на телевидении, ей не приходилось сталкиваться с таким ярким и живым мужчиной. «Господи, — думала Нелл, — я себя веду как лунатичный подросток. Необходимо это изменить».
Что касается Клода, то он был совершенно удовлетворен всем происходящим. Он искал развлечения, и Нелл стала главным развлечением его вечеринки, то есть той особой, на ком он проверял свои подходы и методы. С истинным удовольствием он наблюдал за ее явной конфузией. Тем временем Алесдер, к своему смущению, обнаружил, что сам стал предметом чар Финеллы, расточаемых очень щедро. Он опешил и был заинтригован, но не настолько, чтобы совершенно позабыть о Нелл. Краем глаза он заметил с раздражением, что хищная загорелая рука француза оказалась на ее голом плече и что его запястье украшено большим золотым браслетом.
— Вы юрист? — донеслись до него слова Финеллы, произнесенные воркующим голосом. — Обычно я их считала недосягаемыми, а вы — совсем, совсем не такой…
Вместо того чтобы увлечься прекрасной блондинкой, Габриель обратил внимание на рыжую Наэм, привлеченный ирландской ослепительной обаятельностью девушки. Впрочем, главным образом, ему бросилось в глаза, что она курит нечто, вроде сигареты большущего размера, втягивая в легкие дым так, будто этот вдох, может, последний в ее жизни, а потом медленно, волной выпускает дым через ноздри. Наэм заставила его вспомнить старые кинофильмы, когда актрисы считались непритягательными, если не курили, — современные Джейн Рассел или Лоурен Бэколл. Ему стало любопытно узнать все точней.
— Я удивлен, что юная девушка вроде вас — курит, — сказал Габриель ей укоризненным тоном. — Разве это не вредит здоровью?
Наэм одарила его своим самым презрительным взглядом зеленых очей, но потом смягчила этот взгляд пожатием плечами, когда сообразила, что это один из гостей. Ей придется ох как несладко, если Нелл заметит, что она была груба с одним из гостей! И заметила нелогично:
— Я вовсе и не курю, — закрывшись облаком, так похожим именно на дым. — Это совсем не то.
— Забавно. Но выглядит точно, как сигарета, — сухо заметил Габриель. — Но, может, у нее другое название?
Он спокойно взял предмет, о котором шла речь, из пальцев Наэм, вложил себе в рот и глубоко затянулся. Подержав дым в легких, он молча кивнул, а потом, выдохнув, сказал:
— Да, думаю, действует. — Габриель медленно моргнул глазами, как у панды, и улыбнулся ей. — И это как раз то, что мне нужно.
Изабелла сказала — никакого алкоголя, но ведь она не говорила ничего о травке…
Пройдя несколько шагов, Клод, все еще не сводя с Нелл пытливого взора, поинтересовался:
— Скажите мне, вам нравится одеваться?
Брови у Нелл взлетели, как крылья у ангела.
— Что вы имеете в виду? — спросила она.
Клод непринужденно засмеялся:
— То, что сказал.
Он целеустремленно протянул руку к сильно вырезанным проймам на жилете, засунул за них пальцы, прямо у самой груди, и потер ткань большим пальцем.
— Сегодня вечером вы надели эту джинсовку. Вам она нравится?
— Да, нравится, — еле слышно ответила Нелл, пытаясь не обращать внимание на прикосновения его пальцев. Должно быть, Клод удостоверился, что ее сосок отвердел, налился и уперся в покрывающую его ткань.
— Но она твердая и жесткая. Она вам царапает кожу, ведь так? Почему вы не надели ничего помягче, понежнее?
Нелл подняла руку с сильным желанием самоутверждения и медленно убрала его руку с одежды, выдержав пристальный взгляд гостя.
Руки их не разъединились, локти не разогнулись, когда она равнодушно сказала:
— Некоторые находят джинсовый материал довольно сексуальным.
Клод печально улыбнулся, убрал свою руку и поднял ее, признавая Нелл соучастницей действа между ними, которое сам же инспирировал.
— Правда, — согласился он. — Это сексуально. Но вам нужно, носить шелка, лен и кашемир. Они могут заставить вас, кроме того, и чувствовать себя по-женски привлекательной.