— Ни в коем случае. Вольный флот интересен только тем, что дает радикальному крылу АВП новое знамя. Он представляет собой набор тех самых элементов, из-за которых Пояс не слишком уважают внутренние планеты. И помните, что Марс и Земля были не единственными целями Вольного флота. Станцию Тихо, такой же символ успеха Пояса, как Церера, тоже атаковали.
— Другие эксперты называют это сменой караула внутри АВП. Почему вы видите это как нечто внешнее?
Моника глубокомысленно покивала. Хорошо отработанное движение, представляющее ее умной, проницательной, но все же доступной. В ее поведении чувствовалось мастерство.
— Что ж, Майкл, порой, когда мы говорим о таких различиях, то скорее создаем их, чем описываем уже существующие. Мы видим широкую перегруппировку сил более чем с одной стороны. Очевидно, что марсианские военные вовлечены в снабжение Вольного флота, а премьер-министр Смит был их мишенью. Назовем мы это враждебным элементом на Марсе или внутренней борьбой сил? Я считаю, лучшим описанием стало бы не АВП, Марсианская республика и ООН, а традиционная система, сплотившаяся против новой угрозы. Эта ситуация произрастает из давнего исторического конфликта, но прямо здесь и сейчас пишутся новые страницы.
Фред хохотнул. Холден не слышал, как он подошел, и вот он уже заглядывает ему через плечо. Джим остановил передачу, и Фред опустился в кресло напротив.
— Если журналисты берут интервью друг у друга, значит отдел по связям с прессой хорошо делает свою работу, — заметил Фред.
— Мне кажется, она неплохо справляется, — сказал Холден. — По крайней мере, пытается придать всему этому смысл.
— И попутно создает себе имидж эксперта по мне лично. Да и по тебе тоже.
— Ну ладно, согласен, это немного странно. Еще какие-нибудь новости?
Фред, нахмурившись, бросил взгляд на Гора, потянулся и постучал его по плечу. Гор снял наушники.
— Передохните, — сказал Фред, — мы за всем проследим.
— Есть, сэр. Помните, что так близко к короне есть опасность перегрева.
— Учтем.
Гор отстегнулся и скользнул вниз по лестнице. Фред проводил его с задумчивой улыбкой.
— Помню времена, когда я и сам мог так скатываться. Давненько это было, однако.
— Я тоже больше так не делаю.
— Возраст всех нас превращает в трусов. Или, может, это осознание, — вздохнул Фред. — Инарос со своими кораблями еще не добрался до орбиты Сатурна, а пиратство на внешних планетах расцвело буйным цветом. Корабли колонистов набиты грузом и плохо вооружены, и их много.
— Они не ожидали гражданской войны.
— А это она?
— А разве нет?
— Что ж, возможно. Я говорил со Смитом. Полагаю, Алекс и Бобби слышали не так много из его разговоров на «Бритве»?
Холден подался вперед.
— Не думаю, что они шпионили за ним. С чего ты взял, что они стали бы?
— Я надеялся хотя бы на Алекса. Эта Драпер слишком большая патриотка. Ну, значит, без подтверждения с их стороны история Смита заключается в том, что в командовании флотом измена. Может, кто-то просто продавал вооружение Инаросу. А может, там действовала еще одна фигура, которая хочет все поменять.
— Протомолекула. Такова ведь цена всему этому? — спросил Холден.
— Никто не знает, что она исчезла, кроме тебя и меня, людей Драммер и того, кто ее забрал. Я буду держать все в тайне, пока могу, но на Луне придется рассказать Смиту и Авасарале.
— Конечно, почему бы им не сказать?
Фред моргнул, а потом от души расхохотался.
— Только я подумал, что ты изменился, как ты выдал то, что может выдать только Джеймс Холден. Я не знаю, что о тебе думать. Правда не знаю.
— Спасибо?
— Не за что, — ответил Фред. — К вратам идут корабли. Марсианские боевые корабли. Мне бы очень помогла информация, подчиняются они Инаросу или кому-то другому.
— Например, тому, у кого протомолекула?
— Да кому угодно. Я хочу поговорить с Нагатой.
Между ними пробежал холодок.
— Хочешь допросить ее?
— Да.
— И спрашиваешь моего разрешения?
— Мне показалось, так будет вежливо.
— Я поговорю с ней, когда ей станет получше, — сказал Холден.
— Не могу просить большего.
Фред поднялся на ноги. У лестницы он остановился, задумавшись, не скатиться ли по перилам, как Гор, но не решился. Перекладина за перекладиной, Фред спустился вниз и закрыл за собой люк. Холден включил видео и снова выключил. Его голову будто набили ватой.
Он так долго старался отвлекаться от отсутствия Наоми, что теперь чувствовал себя ошеломленным. Моника права, все изменилось, и он перестал понимать, где его место. Даже если он отвернется от Фреда, Авасаралы и политики, что делать независимому кораблю в этой новой Солнечной системе? Останутся ли в ней банки, чтобы заплатить ему за доставку груза к спутникам Юпитера? А колонисты, уже улетевшие сквозь кольца к новым мирам? Действительно ли Вольный флот не даст отправлять им необходимое и получать от них сырье и научные открытия?
Атаки выглядели неизбежными, но незначительными. Если бы внутренние планеты годами не демонстрировали астерам, что они просто мусор, нашелся бы какой-нибудь способ... способ встроить их навыки и образ жизни в экспансию человечества к новым мирам. Способ дать будущее всему человечеству, а не только его части.
И сколько времени Инарос и люди вроде него сумеют сдерживать поток колонистов? А может, за этим стоит что-то еще, может, они проглядели какой-то слой плана? И от этой мысли он ощутил трепет — так было точнее назвать это чувство, чем страхом.
Монитор звякнул. Алекс, запрашивает соединение. Холден благодарно принял вызов.
— Привет, капитан, — широко улыбнулся Алекс. — Как поживаешь?
— Неплохо, наверное. Просто убиваю время, чтобы не разбудить Наоми. Она проспит часов двенадцать-четырнадцать, я думаю.
— Ты хороший человек.
— А ты как?
— Показывал твоему временному пилоту, как он мог бы обогнать меня по пути к «Четземоке», если бы догадался.
— Будь снисходительным, — для проформы пожурил Холден. — Где ты? Я приду к тебе.
— В инженерном отсеке. Отчасти поэтому я и хотел поговорить с тобой. Я только что получил хорошие новости с Луны.
Глава сорок девятая
Погрузчики перемещали по доку Олдрин поддоны с серыми и белыми пластиковыми ящиками, своим лязгом и жужжанием заглушая гул человеческих голосов. Стокс и прочие беженцы с острова Гремучей Змеи столпились вдоль серой стены, пытаясь хоть немного притормозить движение погрузчиков, в то время как служащий с огромным терминалом в руках пропускал их по одному. Хмурые охранники в черной броне стояли перед шлюзом «Чжан Го». Настенный экран был настроен на наружное изображение — разбитый грузовиками серый лунный ландшафт.
Красное сари Крисьен Авасаралы выделялось ярким пятном, а её голос пронзил шум и грохот, как будто того и не бывало.
— Что за хрень ты несёшь, говоря, что мы не можем зайти на корабль? — спросила она.
— У тебя нет ордера, — ответил Амос, — никто не войдет на мой корабль без ордера.
Авасарала склонила голову набок, затем посмотрела на женщину, командовавшую взводом охранников.
— Похоже, что вам с ним нужно прийти к какому-то соглашению, мэм, — ответила командир, — не хотелось бы на этом настаивать.
Авасарала нетерпеливо отмахнулась, как будто разгоняя дым от сигареты.
— Бартон, ради бога, это же не твой чертов корабль.
— Именно мой, — отозвался Амос, — трофей.
— Нет, когда ты вламываешься в чей-то частный ангар и угоняешь чужой корабль, то это не трофей. Всё-таки это кража.
— Ты в этом уверена? Потому что там он выглядел просто развалюхой. Уверен, что это трофей.
— С другой стороны, сейчас фактически военное положение, так что я могу делать почти всё, что пожелает моя левая пятка. Даже ворваться в твой драгоценный кораблик, волоча тебя следом с кожаным пидорским кляпом во рту и в кружевном белье. Сраный ордер? Можешь скатать его в трубочку и засунуть себе в задницу. А теперь скажи мне, почему я здесь.
— Ты же знаешь, если ты можешь что-то сделать, это не значит, что это следует делать. Да и в кружавчиках я выгляжу как-то не очень.
— Так почему я здесь? — Авасарала скрестила руки на груди.
Амос почесал щеку и посмотрел на «Чжан Го». Стоукс и слуги уже вышли, но Эрик, Персик и балтиморская команда всё ещё находились внутри. Некоторые, включая Эрика, либо жили по фальшивым документам, либо вообще отсутствовали в системе.
— Вот в чем штука, — проговорил Амос, — если ты туда войдешь, то можешь вообразить, будто тебе следует что-то сделать. Потом я могу ощутить, что и мне что-то нужно сделать. И тогда мы все будем что-то делать, и у всех настанет плохой день, просто по совокупности.
Лицо Авасаралы приняло умиротворенное выражение, она смотрела куда-то левее, Амосу за спину. Начальница охраны что-то начала говорить, но Авасарала жестом ее остановила. Спустя несколько секунд Авасарала фыркнула, покачала головой и повернулась к охранникам.
— Можешь пропустить этот корабль. Иди возьми себе пива или еще чего-нибудь. Всё в порядке.
— Да мэм, — отрапортовала начальница.
— Бартон? Удостоверься, что с этим нет никаких проблем и вы уберете корабль с моей Луны так, чтобы никто его не увидел.
— В точку, Крисси.
— Твою мать, не называй меня так. Я исполняющая обязанности генерального секретаря ООН, а не твоя любимая стриптизерша!
— Места и двоим хватит, — Амос развел руки в стороны.
Смех Авасаралы разлетелся по всему доку. Строй охранников сломался и двинулся вперед. Роботы-погрузчики перегруппировались. Грузовые тележки продолжали сновать, как потревоженные муравьи.
— Я рада, что тебе это удалось, — продолжила Авасарала, восстановив самообладание. — Без тебя вселенная стала бы не такой интересной.
— Аналогично. Как идет восстановление?
— Как яйца потного осла, — Авасарала поправила прическу. — Тысячи людей продолжают умирать каждый день. Может, даже десятки тысяч. Запасы еды заканчиваются. Даже если бы у меня хватило риса, чтобы накормить всех, инфраструктура в таком состоянии, что нет даже смысла пытаться. Не говоря уже о том,