Джон Донохо взглянул на своего племянника и впервые увидел, что перед ним настоящий мужчина. Работа Эдди в ФБР была предметом семейной гордости, но только сейчас до него дошло, что тот уже больше не мальчишка. Это был мужчина, который предельно серьёзно относится к своему делу. Это подействовало на Джона даже сильнее, чем фотографии, ибо словам такого мужчины можно было верить.
Джон Донохо вышел из-за стойки бара и направился в заднюю комнату племянник за ним.
— Но наши парни отбиваются, — услышали они слова Пэдди, обращённые к слушателям, которых было человек пятнадцать. — Каждый день они дают бой… О, Джонни, давай присоединяйся!
— Вон, — спокойно произнёс Донохо.
— Что?.. Я не понимаю, Джон, — искренне изумился О'Нил.
— Вы, должно быть, думаете, что я полный дурак. По-видимому, я и был им. А теперь убирайтесь, — сказал он громче и без всякого ирландского акцента. — Вон из моего клуба и не вздумайте появляться здесь вновь.
— Но, Джонни, в чём дело?
Донохо ухватил его за ворот, приподнял со стула и, не обращая внимания на его протесты, потащил к дверям и вышвырнул на улицу. Эдди, спеша за своим подопечным, обернулся в дверях и помахал рукой дяде.
— А в чём дело-то? — спросил один из слушателей О'Нила. Другой, оказавшийся репортёром из «Бостон глоб», тут же начал записывать в блокнот слова Джона, который с пятого на десятое пересказал им то, что только что узнал.
До этого момента ни одно сыскное агентство ещё не заявляло, что к покушению на семью Райан причастна какая-то конкретная организация. Не говорил этого фактически и специальный агент Донохо. Он получил на этот счёт инструкции из Вашингтона — сформулированы они были очень осторожно, и он от них не отступил. Однако в передаче Джона Донохо и репортёра все акценты — что неудивительно — слегка сместились, и через несколько часов Ассошиэйтед-пресс уже сообщила всему миру, что нападение на Джека Райана и его семью было осуществлено Временной группировкой ирландской республиканской армии.
Так правительственная организация США помогла успешному завершению миссии Сина Миллера.
Миллер со своими людьми был уже дома. Из Вашингтона они полетели в Мехико, потом — на Антильские острова, а уж затем только — в Ирландию. Все, что для этого нужно, это хорошие документы и энное количество денег. Документы, которые могли вызвать подозрение, были уничтожены, а деньги — они пользовались наличными, так чтобы не найти концов. Кевин О'Доннелл сидел за своим столом, а Миллер — напротив.
— А что с Нэдом? — спросил Кевин.
Согласно правилу АОО О'Доннеллу никогда не звонили домой из-за границы.
— Человек Алекса сказал, что Нэда сцапали, — Миллер пожал плечами. — Это был риск, но на него стоило идти. Я остановился на Нэде, потому что он очень мало знает о нас.
Миллер знал, что О'Доннеллу придётся согласиться с этим. Кларк был новичком в их организации, и попал он в неё не в результате вербовки, а по стечению случайных обстоятельств, прежде всего потому, что один из его друзей по блоку Эйч захотел вступить в АОО. Это было неплохо, поскольку О'Доннеллу нужны были убийцы, умеющие работать в одиночку. Но Кларк был туповат. Им двигала не идеология, а эмоции. Фактически он был типичным головорезом из ВГИРА, мало чем отличающимся от таких же типов из Добровольческих сил Ольстера.
Польза от него была не больше, чем от сторожевого пса. Он знал лишь несколько человек из Организации. Погано всё-таки, что он завалился. Одно в нём было хорошо — собачья преданность. Он не сломался в Лонг-Кеш, не сломается, вероятно, и теперь. У него нет воображения.
— Отлично, — сказал Кевин после минутного размышления. — Кларка запомнят как мученика, провал послужит увековечению его памяти больше, нежели любой успех. А прочее?
— Великолепно. Жена и ребёнок погибли, а мы ушли с концами, — Миллер улыбнулся и плеснул себе в стакан виски.
— Они не погибли, Син, — сказал О'Доннелл.
— Как так?
Через два с небольшим часа после акции Миллер уже был в самолёте, так что понятия не имел о том, что произошло на самом деле. Он с недоверием выслушал рассказ О'Доннелла.
— Но это неважно, — заключил О'Доннелл. И объяснил почему. Сообщение Ассошиэйтед-пресс было перепечатано дублинской газетой «Айриш таймс». — Это был, в любом случае, отличный план, Син. Несмотря на то что всё пошло не совсем так, как нужно, миссия успешно завершена.
Син промолчал. Он считал, что, если две операции подряд провалились, это плохо. До фиаско в Лондоне у него вообще не было провалов. Тогда он списал это на случайную неудачу. Но два провала подряд, это уже не вопрос фортуны. И он знал, что третьего провала Кевин не потерпит. Набрав в грудь воздуху, он приказал себе быть объективным. Он позволил себе рассматривать Райана как личного своего врага. Это была первая его ошибка. Вторая — хотя Кевин не сказал этого — потеря Нэда. Миллер заново окинул мысленным взором основные узлы операции. Охотиться только за женой и ребёнком было бы простым убийством, он бы такое никогда не одобрил, ибо это было непрофессионально. Охотиться только за самим Райаном — это не дало бы нужного политического эффекта, а ради него и замышлялась вся операция. Так что без всей этой семейки никак нельзя было обойтись. Значит; в смысле выбора целей всё было в норме, но…
— Мне надо было получше подготовиться, не спешить, — выговорил он наконец. — Я слишком уж напирал на драматический эффект. Нам, вероятно, следовало бы выждать.
— Именно, — сказал босс, довольный тем, что Син понял, в чём его ошибка.
— Если нужна какая-то помощь, — сказал Оуинс, — мы в вашем распоряжении. Вы это знаете, Дэн.
— Да, это привлекло внимание кое-кого в верхах, — сказал Мюррей, только что получивший телеграмму от самого директора, Эмиля Джейкобса. — Но в любом случае это был лишь вопрос времени. То, что случилось, должно было случиться рано или поздно. — «И если мы не упрячем в клетку этих гадов, — подумал он, — это случится снова. АОО доказала, что террористы вполне могут действовать и на территории США».
Будучи профессионалом, он знал, что это просто везение, что такого рода акция не произошла раньше. Местные террористические группы были неопытны. В своё время они подложили несколько бомб и убили несколько человек, но Бюро сумело быстренько справиться с ними. Никто из них даже не пытался обратиться за поддержкой за границу. А теперь и тут ситуация меняется. Пилот вертолёта сказал, что один из террористов негр, а негров в Ирландии немного.
Игра вступала в новую фазу, и при всём своём опыте работы в ФБР Мюррей не был уверен, удастся ли Бюро справиться с этой ситуацией. Директор был прав в одном: это миссия первостепенной важности. Этим делом будет заниматься Билл Шоу, и Мюррей знал, что у Билла голова работает лучше, чем у многих в Бюро. Под начало Шоу выделили тридцать агентов, но число их будет через несколько дней утроено, а потом опять утроено. Единственный способ добиться того, чтобы это не повторилось, — продемонстрировать, что Америка — слишком опасная страна для террористов. В глубине души Мюррей, однако, знал, что это было невозможно: никакая страна не могла быть слишком опасной. Никакая демократическая страна.
Но у ФБР колоссальные возможности, да и не одно оно будет заниматься этим делом.
Глава 17ВЗАИМНЫЕ УПРЁКИ И РЕШЕНИЯ
Райан проснулся оттого, что Робби водил у него перед носом чашкой кофе. На сей раз Джек спал без всяких снотворных, и пребывание в забытьё столь долгое время подействовало на него поразительно.
— Сисси была у Кэти и говорит, что она выглядит хорошо. И насчёт того, чтобы повидать Салли, всё устроено. Она будет спать, но повидать её можно.
— Где она?
— Сисси? Пошла за покупками.
— Побриться бы надо.
— Мне тоже. Она принесёт всё необходимое. Но сначала я запихаю в тебя некоторое количество продуктов, — сказал Робби.
— Я обязан тебе, Робби, — сказал Джек, вставая с кровати.
— Оставь ты, Джек. Именно для этого Господь и даёт нам жизнь, как мой родитель говорит. А теперь — ешь! — скомандовал Робби.
Едва Джек сообразил, что уже сутки не ел, у него подвело кишки. Он мигом умял пару яиц, бекон, несколько ломтиков картофеля и четыре куска хлеба, запив все это двумя чашками кофе.
— Жаль, что они не дают тут овсянку, — заметил Робби. В дверь постучали, и тут же в комнату влетела Сисси — в одной руке у неё была сумка с покупками, в другой — портфель Джека.
— Ты бы побрился, Джек, — сказала она. — А то Кэти выглядит лучше тебя.
— Ничего удивительного, — весело ответил Джек, и тут же удивился этой своей весёлости.
После душа Джек соскрёб бритвой щетину, почистил зубы и вышел из ванной новым человеком.
— Спасибо, ребята, — сказал он.
— Сегодня я отвезу тебя домой, — сказал Робби. — У меня завтра лекция, а у тебя — нет. Я тебе устроил это с начальством.
— О'кей.
Сисси отправилась домой, а Джек с Робби пошли в больницу к Кэти.
— Уж не герой ли наш явился собственной персоной? — произнёс Джо Мюллер, отец Кэти.
Он был небольшого роста, смуглый. Кэти цветом волос и сложением пошла в покойную мать. Вице-президент компании «Мерилл Линч», выпускник одного из самых элитарных университетов Новой Англии, он, как и Райан, начинал маклером, и тоже — пусть и недолго — служил в армии, хотя в отличие от Джека давно уже позабыл об этом. Когда-то у него были грандиозные планы насчёт Джека, и он до сих пор не мог простить ему ухода из бизнеса. Мюллер был человеком страстным, а кроме того, отлично понимал своё влияние в финансовом сообществе. За три последних года они с Джеком не обменялись ни одним добрым словом. И непохоже было, чтобы ситуация эта изменилась к лучшему.
— Папа, — сказала Кэти, — давай без этого.
— Приветствую вас, Джо, — сказал Райан и протянул руку. Но Джо как бы не заметил этого.
Робби сказал, что ему надо сходить куда-то по делу, и удалился.