Игры порочной крови — страница 73 из 76

– Кристон хотел отправить к тебе кого-то из своих людей, но, поскольку я тоже участвую в расследовании, вызвался записать показания. Он согласился, – сообщил профессор Хинч.

– А еще он знал, что всех его служак я не приму, или попросту спущу с лестницы, – фыркнула, с трудом отрываясь от ароматного бульона.

– И это тоже, – старики переглянулись. – Рассказывай.

Рассказала. Бесстрастно, констатируя факты, поведала историю последних дней, с того момента как покинула здание Академии. О чем-то личном умолчала, конечно, но все, что могло представлять интерес для следствия, – выложила.

– Тех двоих опознать сможешь? В поместье оказались только наемники, правда, ребятам пришлось очень экстренно его покидать, заметили большой отряд на подходе.

– Да, герцог явно кого-то ждал. Если увижу – опознаю.

Профессор Капелли собирался спросить что-то еще, но в гостиную влетела горничная.

– Лорд очнулся, – через несколько секунд я уже абсолютно невежливо покинула гостиную и взлетала вверх по лестнице.

Все еще бледный, он полулежал на подушках – уже помогли подняться. Рядом на придвинутом к кровати кресле сидела свекровь. Меня накрыло такой волной облегчения, а еще почему-то ревности и досады. Я должна была быть рядом, когда он открыл глаза.

Арван заметил меня сразу, словно только и ждал, когда появлюсь. Улыбнулся так, что у меня слезы хлынули.

– Как ты? – старалась, чтоб голос не дрожал. Не обращая внимания на неодобрительные взгляды его матери, скинула туфельки и забралась на кровать с другой стороны. Там и устроилась. Затихнув под его рукой.

– Вот теперь – хорошо, – прозвучал любимый хриплый баритон.

То напряжение, что держало меня все это время, схлынуло. Пролилось слезами облегчения. Приходил лекарь, залечил порез на плече, осмотрел мужа. Кажется, заглядывали оба профессора, но я уже спала.

Проснулась в темноте. Одна, раздетая и под одеялом.

Засыпала я поздним утром, а сейчас за окном едва посерело, занимался рассвет следующего дня. Приступ паники угас, когда я услыхала плеск из купальни. Пошла на звук, не заботясь об одежде.

Над краем чаши с водой сейчас видны были только плечи Арвана и верх спины, покрытые капельками влаги. Тихий плеск, губка оставила на шее мужа пенный след.

– Иди ко мне, – позвал он, не оборачиваясь.

Опустилась на бортик позади него, обхватила руками, уткнула носом в макушку, вдыхая запах влажных волос.

– Мне показалось, лекарь предупреждал не вставать два дня.

– Но мы же никому не скажем? – он запрокинул голову, и я встретила лукавый взгляд зеленых глаз. Хотела нахмуриться, но не сумела. Слишком счастлива была сейчас, просто от того, что он рядом, что живой. Вместо ответа наклонилась к своему брюнету, нежно обхватила его нижнюю губу своими, скользнула по ней языком. Он тут же развернулся, чтоб мне было удобнее, наш поцелуй стал жарче, полнее. На мои бедра тут же легли влажные ладони, поглаживая нежную кожу. Вскоре поцелуя мужу стало мало, и он требовательно потянул меня к себе. Я неловко свалилась в воду, хватаясь за его плечи. Рассмеялась. Но была снова поцелована.

Он усадил меня на свой живот. Жадные губы ловили капельки влаги на моем подбородке, невесомо касались горла – я доверчиво запрокинула голову. Одна рука Арвана придерживала меня за спину, а вторая уже властно накрыла грудь, пальцы сжали вишенку соска. Разряды удовольствия пронзали меня от этой простой ласки. Хотелось мурлыкать и ластиться к своему мужчине.

– Погоди, а ты можешь… – договорить не успела, губы снова оказались в плену, а муж заставил меня сползти ниже и попкой убедиться, что он и может, и очень даже хочет. Да, похоже, Слеза творила истинные чудеса.

Я плавилась в умелых руках, но в какой-то момент Арван отстранился, глянул виновато.

– Ты с ума меня сводишь, Лира, но, может, тебе после всего нужно время? – он провел по груди, заставляя льнуть к его ладони, и вдруг прижал крепко, – прости, любимая, что не уберег тебя.

– Но ты ведь спас меня. Единственный, кто мне нужен, – потерлась провокационно о мужа. – Подо мной, предо мной и – я приподнялась, чтоб опуститься уже чуточку ниже, вбирая в себя твердый член любимого, – во мне.

Больше мы не разговаривали. Сплелись в неразрывном объятии. Наполняли воздух размеренным плеском, стонами, шепотом. Мой любимый врывался в меня, оглаживая, омывая кожу, словно стирая с меня следы чужих прикосновений. Насаживал на себя, пока мир мой не взорвался во вспышке яркого финала, сладкой судорогой стиснувшего внутренности. Но и потом он не остановился. Усадил на бортик и устроился между моими ногами, чтоб снова и снова вонзаться в податливое лоно, пока мы не финишировали с ним вместе. Он – нависающий сверху, еще пульсируя во мне мощно излившимся органом, я – откинувшаяся на теплый пол, опоясав его талию ногами, подрагивающая от отголосков удовольствия.

Все-таки омывшись, мы перебрались в постель, я заблокировала замки, но ставить щит от звуков не умела, а магия к Арвану еще не вернулась.

– Надеюсь, дар вернется, – от такого напоминания муж посмурнел.

– Я в этом уверена, – заверила его, скользнув ладонью по животу моего мужчины и нежно обхватив пальчикам снова отвердевший член, – а пока постараемся вести себя чуточку тише.

Улыбнулась лукаво и двинула рукою вверх, вниз. Этой ночью я собиралась сделать все, чтоб любимый забыл об этой временной потере.


Окончательно оправившись, Арван почти неделю пропадал во дворце, возвращаясь лишь на короткий сон. Столицу продолжало лихорадить, регулярные части армии стягивались в мятежный регион. Как объяснил мне профессор Капелли, в герцогстве, под предлогом противостояния воинственным племенам горцев, совершавших дерзкие набеги на долины, активно шел найм отрядов. Пока замаскированный под герцога Дайнеза человек изображал тяжелую болезнь, сам заговорщик разъезжал по своим и окрестным землям. Как стало ясно из допросов – первую смуту должны были посеять отряды наемников. А уже весною на земли Марвеи вошли бы многочисленные отряды ханских войск, якобы на помощь по усмирению мятежа. Да так и остались бы в столице. А на королевскую чету планировалось еще одно покушение.

Последний месяц зимы и начало весны муж во главе отряда мотался по взбудораженным землям герцогства Дайнезского, ввязываясь в стычки. Когда уходил – больше всего на свете мне хотелось убеждать его всеми доступными способами, что он должен остаться со мной, что он слишком слаб без своей магии. Сдерживалась с трудом.

После отъезда мужа зачастил в гости Кристон, ему хватало работы и в городе, потому воевать он не отправился. Взяв за привычку приносить вести, что приходили от отрядов, он не терял надежды вытянуть из меня какие-либо сведения о прошлом. Графа Таласа буквально съедало любопытство после того, как в рассказе о пленении всплыли мои умения и навыки.

– Леди Алира, как ты все-таки задушила мужчину цепью? – буднично спрашивал граф, попивая чай.

– Лорд Кристон, могу показать, – покладисто отвечала я, с живым интересом глядя на его шею, но граф неизменно отказывался.

Эти пикировки были своего рода игрой, развлечением, дополняющим сведения о муже. Ведь магпочтой Арван писать мог не всегда. Нет, я знала, что он хороший командир и очень неплохо фехтует. Только разумные доводы все меньше успокаивали меня, начинало сказываться положение.

Повлиял ли на меня биторий, или просто притивозачаточные чары не выдержали нашей страсти, однако с той горячей ночи на двоих во мне росло дитя. Бумаге я эту весть не доверила.


– Еще один ребенок? Ты не представляешь, как я счастлив, – меня кружили в просторном холле сильные руки Арвана. Он вернулся заросший, обветренный, примчался, на два дня опередив свой отряд. Дети, уже получившие порцию подкидываний и объятий, унеслись вверх по лестнице, в компании собак.

Потом был ужин, капелька вина и жаркие, полные обещания взгляды. Истосковавшиеся друг по другу, мы упивались близостью, как измученные жаждой путники. Сплетались, не в силах оторваться друг от друга. Последующие дни, под насмешливыми взглядами тетушки, мы сбегали и уединялись при первой же возможности. Неожиданные сложности начались позже.

Глава 6

Женщина становится богиней, когда изучает и принимает свою женственность.

– Я волнуюсь, – нервно прошлась по комнате.

– Зато на тебе есть платье, – похоже, мой брюнет никогда не забудет первого бала, – со всех сторон.

Он подошел, обхватил меня со спины и поцеловал в макушку, длинные пальцы погладили талию и соединились впереди, заключая меня в кольцо рук.

– Если скажешь хоть что-нибудь про миленький животик – я тебя убью! – разгладила мягкую струящуюся ткань цвета сливок на бедрах.

Бал магического сообщества перенесли в связи с военным положением в стране, так что на мероприятие в Академию мы ехали только сейчас. За окнами бушевала весна.

Никакого распорядителя тут не оказалось, биторием помещение тоже никто не защищал, все слишком отличалось от привычных мероприятий, полных официоза.

О появлении нашем никто не оповещал, тут вообще все было исключительно демократично. То и дело слышался вполне искренний смех, гости толпились у столов, налегая на закуски и переговариваясь. Последующие пару часов мы разговаривали, перекусывали, танцевали и знакомились. Вернее, меня представляли магическому сообществу, а его, соответственно, мне.

Старые маги, которых я из вредности иногда звала дедулями, представили меня как подающую большие надежды водницу. По их словам, магистерский свиток был у меня фактически в руках, стоило только поднять уровень знаний.

Были тут и простые люди, пришедшие со своими спутниками магами. С некоторым изумлением заметила в зале точеную фигурку Милдред, идущую под ручку со смутно знакомым мне молодым человеком. Когда мы с Арваном оказались рядом – тот представился огневиком Кареном, и я наконец припомнила одного из прибывшего спасать нас с Милдред мага. Мужчины извинились, отойдя на несколько шагов и оставив нас у окна.