— Не прячься, Ив, — я отошёл в сторону и положив руку на ее талию, выдвинул вперёд. — Иди знакомься лучше. Это Верлиан Скартелли. Один из сильнейших магов Эмеральда. Это его мы ждём, и это он будет помогать нам в расследовании.
В карих глазах отразился ужас, а в ярко-голубых глазах Верлиана застыло немое обещание сладкой мести.
Дежавю прямо.
— Ох, Ивлин Мортис, — улыбнулся я и покачал головой. — Умеешь ты, конечно, знакомиться…
Глава 21. Недотроги, они же такие… Маленькие скромницы
Ивлин
Меня прокляли. Другого объяснения своим несчастьям я просто не находила.
Верлиан со скучающим видом разглядывал оживленные улицы города, слушал друга и изредка бросал на меня недовольные взгляды, пока я старательно пряталась за Тара, цепляясь мертвой хваткой в его руку.
— Ты вызвал меня, чтобы я был нянькой?! Да я только от племянницы отделался! — возмутился Верлиан, стоило ему услышать просьбу Оттара. — Ты совсем мозгами поехал, Рейгар?! Я думал, что ты зовешь меня на кровавую магическую битву! Что я буду крошить сильных черных магов, как печеньки! А ты… Жалкий предатель. Я не буду нянькой. А тем более для нее, — он выглянул из-за широкого плеча Тара и одарил меня таким недобрым взглядом, что мне стало не по себе.
Какой позор… Я сбила камнем одного из сильнейших магов Эмеральда. Но не каждый день встретишь ворона, который кружит над тобой, как над добычей, а потом садится на землю, и его глаза обретают ярко-голубое свечение.
Верлиан выглядел абсолютно не так, как я его представляла. В моих мыслях был образ серьезного мужчины с тяжелым и пронзительным взглядом. Истинного мага.
Возможно, в каком-нибудь пугающем черном плаще.
Верлиан же оказался далеко не таким. Его темные волосы хоть и не доходили до плеч, но были длиннее, чем требовала мужская мода. Широкие темные брови вразлет и ярко-голубые глаза невольно притягивали взгляд, как и идеальные, четкие черты лица. Ростом он был лишь немного ниже Тара, но имел такое же крепкое телосложение. На вид ему было около двадцати шести… И надо было признать, что он тоже был довольно красивым мужчиной. Но вот его манера изъясняться повергла меня в настоящий шок.
— Твоя красотка сбила меня камнем, — добавил сурово Верлиан. — Меня! Дьявол! Камнем!
— Я вообще-то извинилась, — буркнула в свою защиту, прячась за мощной фигурой Тара. — А вы могли бы и не подглядывать за нами в качестве ворона, между прочим, а сразу принять человеческий облик.
— Ну да… Особенно, когда у тебя в руках был револьвер, — протянул он с сарказмом. — Если мне выстрелить в лоб, крошка, я не восстановлюсь, а сдохну, между прочим.
— Да брось, Верлиан, — усмехнулся Тар. — Не злись на Ив.
— И следите, пожалуйста, за своими выражениями, — добавила я.
Темные густые брови Верлиана подлетели вверх.
— Какими выражениями? Что я сказал не так?
Теперь был мой черед удивиться. Он дразнит или действительно не замечает своих отвратительных манер? Хотя… Он же друг Тара. Я что, ждала чуда?
Единственный, кого поистине веселила вся эта ситуация, был Оттар.
Он переводил лукавый взгляд то на меня, то Верлиана, и громко смеялся, заставляя испытывать безумное чувство неловкости и вины. Разбитый нос нашего внезапно прибывшего мага, к счастью, уже зажил и не кровоточил, хотя на его светло-голубой рубашке все же остались следы крови, как напоминание об этом неприятном инциденте.
А когда приступы смеха Оттара наконец прошли, он попытался объяснить Верлиану зачем вызвал его сюда.
— Ивлин привезла редкие книги по черной и белой магии. И мы хотим, чтобы ты в них разобрался, — продолжал объяснять с улыбкой Тар. — Ив будет вести расследование со мной и Асвальдом. Нам надо добыть ещё информации. А ты будешь присматривать только за Бо и Эльтазаром. Ну и разбираться в этих редких книгах. Когда мне будет нужна твоя магическая мощь, я тебе обязательно сообщу. Сейчас самое главное понять важность этих заклинаний.
— Кто такие Бо и Эльтазар? — выгнув вопросительно бровь, поинтересовался Верлиан и с плотоядной улыбкой посмотрел вслед блондинке, прошедшей мимо нас. — Мне будет с кем сыграть партию в карты?
— Конечно. С Ливет, — сообщил довольно Оттар.
— Это кто?
— Служанка Ивлин.
— С женщинами я играю в другие игры, Тар. Кому, как не тебе об этом не знать. А что в этом странном городке мужчины в карты не играют?
— С тобой возможно сыграет Эльтазар. Он добрый малый, — усмехнулся Оттар, и я отвернула голову в сторону, пряча свою улыбку.
Да уж… У этих двоих определенно очень интересные дружеские отношения.
— А сейчас кто их охраняет?
— Мой брат оставил парочку своих законников.
— Значит сегодня я буду зализывать раны и восстанавливать силы, так сказать… А утром приступлю к скучнейшей работенке, на которую ты меня обрек.
— У нас много дел, Верлиан…
— То есть ты уже нашел себе пташку на ночь, а мне нельзя? Где, черт возьми, справедливость?!
— Какую пташку?
— Вот эту меткую красотку, которая прячется от моих взглядов прямо за тобой.
— Ивлин — невеста Асвальда, вообще-то, — пояснил Тар, и черты его лица стали жестче.
И только я хотела открыть рот, чтобы добавить, что являюсь уже «бывшей» невестой, как меня перебили.
— Угу, — протянул насмешливо Верлиан. — Но я то видел твое лицо, когда ты учил эту леди стрелять… Ты хоч…
— Заткнись, — угрожающе рявкнул Тар, обрывая своего друга на полуслове.
Я нахмурилась, совсем не понимая, о чем говорит Верлиан. И почему после одной фразы у Тара вмиг исчез его веселый настрой.
— Так ты со мной? Проведешь мне интересную экскурсию по вечернему городку? Может добудем какую-нибудь информацию…
Я подняла глаза на Оттара, почему-то с нетерпением ожидая его ответа, и мы на миг столкнулись взглядами.
С его слов я уже отлично понимала, каким образом он предпочитает «восстанавливать силы».
— Да, — ответил спокойно он.
Мои губы скривились в презрительной усмешке, и я отвернулась, глядя вдаль. Ещё бы…
Кто бы сомневался, что Оттар Рейгар пропустит такие развлечения.
Мерзкие бабники.
Оттар
Часы показывали девять вечера, когда мы с Верлианом решили выбраться на нашу запланированную прогулку.
Уже несколько часов я вспоминал презрительную ухмылку Ив, которую она напоследок послала мне, стоя на крыльце своего дома.
А ее пожелание «удачной прогулки» прозвучало, как самое настоящее проклятье.
Неужели она думала, что я поменяю свой образ жизни под влиянием ее ангельского очарования? Или стану до тошноты правильным?
И вообще, какого черта Ив волнует, как и с кем я провожу свое свободное время?
Верлиан без умолку болтал, излагая свои мысли по поводу нашего дела, а я все думал, как затолкать свою внезапно проснувшуюся совесть куда подальше.
Ивлин Мортис. Что в ней, черт возьми, такого?! Чем она отличается от остальных красоток?
Но мое и без того отвратительное настроение стало ещё хуже, когда свернув на главную улицу, я увидел моего младшего братишку, спешащего нам навстречу. Одет он был, как и всегда, с иголочки. Даже ни одна прядь не выбилась из его безукоризненно уложенной прически.
Надеюсь, он к любовнице такой нарядный шагает?
— Ты куда собрался? — поинтересовался я, вперив взгляд в огромный букет алых роз у него в руках.
Асвальд лучезарно улыбнулся и пожал плечами.
— К Ивлин.
Значит он решил повторить дневной подвиг. Решительность в нем, судя по всему, преобладает над здравым рассудком.
И я определенно был очень плохим братом. Потому что ответ младшего брата мне абсолютно не понравился.
— Не поздновато для визитов? Ив возможно уже спит, обложившись своими книжечками. Не тревожь сладкий сон леди.
— Ив не спит допоздна.
— Выйдешь с ней вечером из дома — я тебе голову оторву, — вырвалось у меня, но стоило мне увидеть в глазах брата промелькнувшее удивление, я поспешил добавить — Не забывай, что она в опасности.
— Я смогу ее защитить. Не переживай, — надменная улыбка появилась на его губах. — Тем более, я планировал провести вечер у Ив дома за чашкой чая. Нам оказывается есть о чем поговорить, — добавил он и испытывающе взглянул на меня, словно ждал моей новой реакции.
За чашкой чая?! Я что, на идиота похож? Позднее чаепитие и ночные разговоры — это совсем не для Ив. Мой младший брат, по-видимому, решил бросить все свои силы и очарование на то, чтобы помириться с невестой.
При мысли о том, что он попытается соблазнить Ивлин — мне стало не по себе.
Ну, здравствуй, ревность…
Увы, я понимал, что не имею права вмешиваться в их отношения.
Тяжело вздохнув, я осмотрел Асвальда с ног до головы, и все же умудрился выдавить из себя добрую улыбку.
— Ты чего так смотришь, Тар? Я что, плохо выгляжу? — язвительно спросил Асвальд, наградив меня таким взглядом, который можно было понять без труда.
Вероятно, его законники, которых он приставил в качестве охраны, уже доложили, что Ивлин проводила время вне дома и в моей компании.
И Асальд явно был этим недоволен. Что он интересно ещё знает?
— Ты надушился, как служитель портового борделя, — отрезал я, взбешенный его надменным самодовольством.
— Я смотрю с настроением у тебя не очень хорошо?
— Бывало и получше. Знакомься кстати, это Верлиан Скартелли. Тот самый маг, который владеет темной и светлой магией, — я постарался как можно быстрее сменить тему. — Верлиан, это Асвальд. Мой младший брат.
Пока они обменивались любезностями, я не сводил взгляда с алых бутонов роз.
Ив любит розы? Интересно, она примет эти красивые цветы, или они опять окажутся на голове Асвальда?
Я все же надеялся, что она повторит свой дневной подвиг.
Пять минут спустя, когда мы с Верлианом продолжили путь, я думал о том, под каким предлогом можно сорвать это предстоящее «ночное свидание».