Я затаила дыхание, понимая, что Верлиан может оказаться прав.
Ведь Асвальд действительно расследовал это дело плохо. Не опросил Бринелль, хотя был должен. Бросил меня на обеде и скрылся в кабинете с любовницей. Или с сообщницей? Может Кристель с ним заодно? Но тогда зачем ему было звать Оттара? Нет, что-то тут не клеится…
— Чушь, — отмахнулся Тар. — Асвальд слишком труслив, чтобы бросаться в такие авантюры. Ему просто нужны деньги и его развратная жизнь. Он и в законники пошел только для того, чтобы отцу насолить. Он точно в этом не замешан.
— Но я бы ему не доверял, — пожал плечами Верлиан.
— Почему это?
— Он не нравится Эльтазару.
— Аргумент, — хохотнул Тар.
Мы обошли огромное кирпичное здание, где находилось «Наследие Лиат» и двинулись к черному входу.
Я же пыталась разобраться со своими сомнениями по поводу бывшего жениха. И почему-то больше верила в версию Оттара, чем в предположение Верлиана.
Все-таки Асвальд не похож на преступника.
— Вот мы и на месте, — негромко сказала я, когда мы подошли к широкой двери с растрескавшейся от старости коричневой краской. — С этого входа мы и попадем в подвальный зал.
— Звучит не очень, — поморщился Тар, глядя на дверь.
И я не могла не заметить, что его настроение ухудшилось.
— Пошли, — буркнул Верлиан и схватился за широкую дверную ручку.
Громкий протяжной скрип ржавых петель заставил меня заткнуть уши. Верлиан отворил дверь и вошёл первым.
Я взглянула на Оттара, понимая, что безумно за него переживаю. И мне было страшно, что я могу не выдержать вида его мучений.
— Может ты сейчас отдашь свой должок, Ив? Вдруг я не выживу? Возраст-то уже не тот для опытов… — улыбнулся Тар и резко притянул меня к себе, заглядывая в глаза.
— Выживешь.
— А если нет? Я же буду приходить к тебе призраком и не давать покоя…
— Ты мне и в качестве человека особо покоя не даёшь, — парировала с усмешкой я, рассматривая его красивые черты лица.
— Может твой поцелуй меня немного усмирит?
— Вот и проверим после того, как выйдем назад.
— Бессердечная, — насмешливо заключил Тар и выпустил меня из своего плена, позволив войти в здание.
— А ты — наглый. И ещё аморальный, — ответила, остановившись перед лестницей, ведущей вниз, где нас уже поджидал Верлиан.
— Я уже думал, что мир погибнет, пока вы нацелуетесь, — недовольно пробурчал Верлиан. — Пошли.
Мы не спеша двинулись вниз по узкой каменной лестнице, держась за стену. Освещение здесь было таким тусклым, что после пребывания на залитой солнцем улице, мне казалось, что мы очутились в кромешной тьме.
И лишь когда на талию легла рука Тара, поддерживая и защищая от внезапного падения, мой шаг стал увереннее.
Мы несколько минут петляли по узким мрачным коридорам, где горели одинокие тусклые свечи, выполняя для нас роль путеводителя. Затхлый тяжелый запах, витавший в этих коридорах понемногу уходил, растворяясь в потоке свежего воздуха и какого-то цветочного аромата.
— Мммм… Я чувствую цветочный запах, — протянул негромко и манерно Оттар позади меня. — Очень похоже на цирилеи. Значит, вполне вероятно, что мы сейчас наткнемся на какой-нибудь гроб с покойником.
— Оттар, мне кажется, у тебя проблемы с ассоциациями, — нахмурилась я. — Это всего лишь благоухание цветов…
Но стоило нам свернуть в последний коридор и выйти в огромный зал, где нас должен был ожидать Трези, как Верлиан тихо присвистнул, а мои глаза в ужасе распахнулись. Тело пробила легкая дрожь, а сердцебиение участилось.
И над моим ухом тут же раздался самодовольный мужской голос:
— Ну и что я говорил?
Глава 30. Это уже не вопрос, а факт…
Страх сковал все мое тело, лишив способности двигаться и говорить. Я бегло скользнула взглядом по серым стенам из камня, обратив внимание на длинные полки, расположенные по всему залу. Под тяжестью высоких стопок из книг и огромного количества макетов различных артефактов, они все перекосилась, и казалось вот-вот рухнут.
А макеты ли это?
Но глаза мои замерли на лакированном темно-коричневом гробу, находящемся прямо в центре этой сырой подвальной комнаты.
Свет от многочисленных свечей, расставленных по залу и едкий аромат ядовито-желтых цирилей, которыми был усыпан каменный пол, лишь усиливали внутренний ужас.
Оттар мимолетом приобнял меня за талию и, выступив вперед, двинулся к широкой каменной плите, на которой и стоял гроб. Он шел аккуратно и не спеша, раскидывая мыском своего ботинка жёлтые цветы, и дело осматриваясь по сторонам, словно ожидал подвоха.
— Боги, по-видимому, решили меня пожалеть, — протянул он хмуро, когда подошёл к гробу и заглянул в него. — Вероятно, им очень не хотелось видеть мои мучения.
— Трези? — поинтересовался настороженно Верлиан и направился к Оттару.
— Угу.
— Вот дьявол! — выругался, сцепив зубы Верлиан. — Только этого ещё не хватало!
— Зато теперь мы точно знаем, что Тень — это не Дариус Трези, и что он нам не солгал… Вероятно старик поплатился жизнью за то, что захотел нарушить чьи-то планы.
Я сделала неуверенный маленький шаг и почувствовала, как одинокая слезинка скатилась по щеке.
— Мистер Трези… — прошептала тихо и быстро подбежала к гробу, чувствуя, как слезы с молниеносной скоростью застилают глаза. — Нет-нет-нет…
Но увидев неподвижное тело своего наставника с торчащим из груди кинжалом, я разрыдалась навзрыд.
— Ив… — рука Тара легла на мое плечо и он притянул меня к себе.
— Я… я вчера наговорила ему такого…Была зла… Он был мне близким… — я всхлипывала на плече у Оттара, понимая, что не могу объяснить всего, что сидит внутри. Ведь мои слезы сейчас никто не поймет.
Для всех Дариус Трези был злом, который нес в мир страдания и смерть. Для меня же он был родным человеком, который любил меня, как родную дочь и оберегал, как мог.
И если бы не последние события — моя вера в его добродетель никогда бы не покачнулась.
Я знала его другим. Не злодеем и не мучителем, в отличие от Тара и Верлиана.
— Ив, возьми себя в руки, — рука Оттара прошлась по моим волосам и он заглянул в глаза.
— Ты не понимаешь…
— Понимаю. Но слезами уже не поможешь. Лучше давай найдем того, кто это сделал. И опережая твой вопрос, отвечу сразу, что это сделал не я.
— И не я, — тут же отрезал Верлиан, аккуратно откидывая цветы с каменной плиты. — Вот адские прелести!
— Что такое?
— Символы. Онтур, вероятно, доволен, что и про него не забыли…
Я резко развернулась и, стараясь не смотреть на тело мистера Трези, переключила все внимание на символы.
Они были нарисованы кровью на каменной плите, прямо рядом с гробом, но спрятаны от чужих глаз под цирилеями.
И мне хватило одного мимолетного взгляда, чтобы подтвердить слова Верлиана.
— Онтур. Демон похоти…О, Боги, — я в ужасе прикрыла рот ладонью и обреченно прошептала — Они завершили ритуал жертвоприношения.
— Значит, у нас чертовски мало времени, — голос Тара был спокоен и холоден. — Поэтому сразу предлагаю пойти и убить Ристара и все «Наследие Лиат».
— Метод решения проблемы от Оттара Рейгара, — усмехнулся Верлиан. — Всех убить и уничтожить.
— Всех злодеев и сумасшедших магов, — поправил Тар.
— А вдруг они не виновны?
— Ты взгляни, Верлиан… Старик удостоился смерти со всеми почестями, как Создатель и Наставник… — Тар указал рукой на гроб и цветы. — Это было не просто жертвоприношение. Трези устранили, чтобы он не смог завершить свой опыт надо мной и создать якорь. Ну, и заодно Онтура порадовали. Но при этом убийца явно испытывал к нему уважение. Ты взгляни, как аккуратно у него сложены руки. Кто-то очень хорошо подготовился. И так же, как и Дариус, знал об этом месте.
— Может все-таки проверишь младшего брата? — вскинув бровь, предложил Верлиан. — Он ведь тоже знал о том, что Трези собирается сегодня завершать ритуал.
Тар двинулся к перекошенным деревянным полкам, и взял в руки небольшой конусный предмет, очень похожий на артефакт маскировки.
Интересно, он настоящий?
— Или об этом узнал Ристар, — протянул задумчиво Оттар, изучая магический атрибут.
— Вот упрямый… Ты так веришь брату?
— Я верю своему чутью, Верлиан. А Асвальд может быть только мелким пакостником, но никак не прожженным злодеем.
— Ну, если что потом не говори, что я тебя не предупреждал, — пожал плечами Верлиан, уже рассматривая одну из многочисленных книг, которую стянул с полки, прикрепленной к противоположной стороне стены. — Может мне стоит начать не с Ристара, а встряхнуть сразу всех черных магов в этом городке?
— А почему их? — поинтересовалась я, изучая глазами каждый артефакт, который брал в руки Тар.
Ощущение, что они настоящие — усиливалось. И когда Оттар обхватил двумя руками круглый шар и, провернув его, резко исчез и через секунду снова возник — мои догадки подтвердились.
Значит, Дариус хранил тут настоящие артефакты и, возможно, именно по ним и делал макеты для «Наследия Лиат».
— Потому что в этой компании злодеев, точно есть черные маги, — ответил Верлиан, погрузившись в чтение. — По крайней мере у Тара было очень эпичное сражение за твой саквояж, — улыбнулся он и, подняв голову, взглянул на Оттара. — Асвальд мне все рассказал и…
Верлиан оборвался на полуслове, потому что Тар пригвоздил его к месту одним взглядом.
Мои же брови от удивления подлетели вверх и я испытывающе посмотрела на Оттара.
— Ты меня обманул? — спросила тихо. — Так ты всё-таки сражался в тот вечер с черным магом? И именно тогда вернул мой саквояж?
Тар молчал, и просто смотрел мне в глаза. И ещё до того, как он утвердительно кивнул, я поняла все сама.
А как же эта блондинка, которая вышла с ним со второго этажа? Если Оттар сражался с магом, то когда он успел…
— О, — вырвалось у меня, когда меня озарила догадка.
Это была ещё одна любовница Асвальда? Тар просто решил помочь брату, когда к нему неожиданно заявилась невеста? Мужская солидарность?