Игры с Тенью, или Семь поцелуев для недотроги — страница 50 из 63

Я не просто влюбился в Ив. Я ей заболел.

Свихнулся на как девственница на учебных пособиях.

— Я хочу тебе сказать… — дыхание Ив сбивалось, а мои руки, вопреки запрету, уже стянули с нее юбку.

— Потом скажешь, милая… Всю жизнь говорить будешь. Обещаю, — моя последняя извилина окончательно ускакала вниз, оставляя мои мозги наслаждаться происходящим.

Лишь на секунду я заглянул в ее карие глаза, и увидел в них горячее желание.

И этот взгляд окончательно подчинил.

Ивлин Мортис была убийственно соблазнительна и женственна. Чувственна и нежна.

А когда женские ручки потянули за пояс моего халата и стянули его с плеч, я понял, что победил в этой неравной борьбе.

Мои губы были везде. Жадно исследовали каждый участок обнаженной кожи, заставляя ее стоны срываться на крики… Ни с одной женщиной я не испытывал подобного. Ни одну так не хотел как ее.

Вероятно я надышаться библиотечной пылью, потому что из моего рта вылетали какие-то слова о любви, о большой семье и огромном доме. Сам себя не узнавал. Словно язык мне и не принадлежал в этот момент.

Женские ногти впивались в мои плечи, царапая кожу, пока моя рука нежно ласкала самую чувствительную точку. И когда Ив пронзительно закричала и выгнулась в моих руках, я понял, что первый раунд окончен. Моя милая недотрога получила первую дозу удовольствия, открыв для себя новый чувственный мир.

Я же находился почти на грани.

Но начался раунд второй. Длительный и сладко-убийственный. Одно резкое движение, такое желанное для меня, и Ив вскрикнула от легкой вспышки боли, которую я тут же убрал при помощи магии.

— Еще, — простонала она, подстраиваясь под новый для нее ритм, пока мои губы жадно скользили по ее стройной ножке, закинутой на мое плечо.

— Как скажешь, Ив… Как скажешь. 

Я не понимал сколько прошло времени между тем, как я зашёл в библиотеку и оказался на спине в своей постели. Измученный. Довольный. И прирученный, как цепной пёс.

Я так жадно вдыхал воздух, наполняя им лёгкие, будто только недавно научился дышать. И повернув голову, посмотрел на раскрасневшуюся курносую красотку, лежащую рядом со мной. Растрепанную, уставшую… С припухшими губами после моих поцелуев и блестящими, счастливыми глазами…

На лице Ив застыла блаженная улыбка и она устало закрыла глаза.

Дьявол…

Я не видел в своей жизни женщины красивее и соблазнительнее.

— Ив…

— Ммм? — протянула она.

— Я передумал по поводу утра, — хрипло произнес я, уже предугадывая ее реакцию.

— Я тебя застрелю, Оттар.

— Я не об этом… Может отправимся прямо сейчас? У Сэйда есть знакомый священник.

— Ночью? — она открыла глаза и взглянула на меня с непониманием.

— Да. Но если ты не хочешь…

— Давай, — ее глаза задорно блеснули, и я улыбнулся.

Как знал, что в ней живет дух авантюризма.

Я скользнул по рукой по соблазнительной женской груди и хрипло произнес:

— Сейчас только повторим и сразу пойдем… Обещаю.

Глава 40. Миссис Рейгар

Ивлин

Мы никуда так и не пошли. Потому что повторяли все снова и снова. Всю ночь. И я даже не помнила, как уснула.

Но проснулась я первой. И сейчас имела удовольствие лицезреть спящего Оттара, который даже во сне собственнически держал свою огромную горячую ладонь на моих ягодицах.

Никогда утро для меня не было таким добрым. И что бы ни случилось между нами в ближайшем будущем, я отчетливо знала, что абсолютно не жалею об этой ночи.

Более того, мне бы очень хотелось чтобы они повторялись чаще.

Ведь что может быть лучше, когда в глазах мужчины светится восхищение, нежность и желание? Когда каждый его поцелуй проникает прямо под кожу, а жаркая ласка вызывает такой вихрь эмоций и чувств, что забываешь обо всем.

Только вспомнив о том, что мы вытворяли ночью в этой постели, я снова ощутила приятное томление от пробудившегося желания. С Таром мое стеснение кануло в лету, уступив место чувственности и обоюдной страсти.

Я любовалась его длинными черными ресницами, скользнула взглядом по обнаженной груди с множеством татуировок, чувствуя непреодолимое желание прикоснуться к нему и убедиться, что это не сон.

Аккуратно, едва касаясь, я откинула с его лба темную прядь волос, обрисовала изгибы мужественного подбородка, покрытого темной щетиной, и дотронулась до красивых губ, которые этой ночью расцеловали меня всю.

И почувствовав лёгкий поцелуй в подушечку пальца, улыбнулась.

— Доброе утро, — его низкий хриплый голос заставил мое тело покрыться мурашками.

— Доброе. Как спалось?

— Как счастливому псу, которого подобрали с улицы и пустили в хозяйскую постель, — губы Тара тронула усмешка и он приоткрыл один глаз. — То, что ты уснула и не пошла со мной к священнику можно считать отказом?

— Нет, просто кто-то меня измучил.

— Насколько сильно? — его горячая ладонь прогулялись вдоль моего позвоночника и скользнула ниже…

— Идти могу, — ответила, глядя в сонные серые глаза, которые сейчас выглядели ярче обычного.

— Значит надо исправлять, — подразнил Тар и уже через секунду подмял меня под себя, терзая мои губы поцелуем.

И все повторилось опять…

А может действительно, к черту этого священника? 

Час спустя мы просто валялись в постели и решали, как сообщить о нашей свадьбе Асвальду. Тар мне казалось, вообще по этому поводу не переживал и воспринимал все как данное. А я поняла, что совсем не подумала о том, что могу стать камнем преткновения двух братьев. И мне очень не хотелось, чтобы по моей вине они портили отношения.

Все-таки жизнь иногда делает такой крутой поворот, что не перестаешь удивляться. Ещё две недели назад я твердо и хладнокровно шла по намеченному пути к браку с Асвальдом и могла лишь мечтать о настоящей любви. А сегодня я уже без пяти минут жена его старшего брата, любовь к которому, как волна накрыла меня с головой, разрушив все принципы.

И я очень надеялась, что на этом этапе жизнь больше не станет делать крутых поворотов и позволит мне остаться счастливой.

— Да ладно, Ив… Брось. Асвальд же не дурак. Думаешь, он ничего не видит и не понимает? — убеждал меня Оттар.

— Все равно ты не можешь просто сообщить ему это в лоб, Тар. Он ведь тоже живой человек, и у него всё-таки есть чувства.

— А чего же ты не пожалела вчера его чувства и съездила ему по лицу?

— Он заслужил.

— Вот и я говорю, что он заслужил. Я в ваши отношения не вмешивался. Вы сами расстались.

Я шумно вздохнула и поудобнее улеглась на широкой мужской груди. Не вмешивался… Как же… Одним своим появлением Оттар перевернул мою жизнь вверх дном.

— Все равно, неправильно это все…

— Давай не будем сейчас об этом, хорошо? — попросил Тар, нежно поглаживая мое обнаженное плечо. — Я сам улажу этот вопрос. Ты просто готовь красивое платьице.

Хоть мне и хотелось, чтобы на свадьбе присутствовала Ливет, но я понимала, что Тара не переубедить. Он категорически отказался ждать, и сказал, что поженимся мы сегодня, а отпраздновать уже можем после того, как закончим дело.

— Как же мне не хочется вставать, — я сладко потянулась и зажмурилась от удовольствия, как кошка, когда Тар прогулялся по моему телу рукой. — Так хорошо…

— Обычно, когда все хорошо, кто-то обязательно все портит…

— Не в этот раз, — я улыбнулась и быстро поцеловала его в губы.

— Оттар! — голос Асвальда был очень громким, а дверь открылась так внезапно, что я едва успела нырнуть с головой под одеяло. — О, Боги… Прости, ты не один…

— Как видишь, — спокойно произнес Тар. — Поэтому брысь отсюда.

Дверь немного скрипнула, даруя мне очередной обман о том, что Асвальд ушел. Но не успела я и пошевелиться, как раздался его удивленный возглас:

— Это что, юбка Ивлин?!

Я обреченно вздохнула и крепко зажмурилась.

Сообщили, черт возьми, аккуратно… Ничего не скажешь. 

Через два часа я с наигранным любопытством смотрела в окно экипажа. И мои пылающие щеки могли бы обогреть всех замерзающих жителей Эмеральда.

Я старалась не смотреть на своих спутников хотя бы потому, что их взгляды меня безумно смущали. Верлиан смотрел самодовольно и насмешливо. Тар — жарко и многообещающе. Асвальд — абсолютно бесстрастно.

Как оказалось, этим неожиданным утренним визитом мы обязаны именно Верлиану. Это он обманул Асвальда, или как говорит Тар, дезинформировал, сообщив, что я заняла комнату на первом этаже и ещё сплю.

Я же была уверена, что Верлиан сделал это специально, решив щелкнуть по носу Асвальда и заставить Тара жениться.

По крайней мере, когда я оставила двух братьев выяснять отношения и спустилась вниз, Верлиан, насвистывая под нос веселую песенку, повязывал галстук. И с улыбкой сообщил мне, что уже готов к поездке в церковь и даже купил Тару свадебный костюм.

И все сомнения у меня отпали сами собой. Он вероятно и не подозревал, что Оттар уже сделал мне предложение, поэтому решил позаботиться о том, чтобы его друг был как следует скомпрометирован.

И я не знала, смеяться мне или обижаться на Верлиана. 

Экипаж сильно тряхнуло, когда мы выехали из города и двинулись по узкой колее, ведущей к маленькой городской церквушке. Она стояла на небольшом холме рядом с городом, укрытая в тени деревьев. Высокий позолоченный шпиль протыкал ветви и уходил в небо, переливаясь в солнечных лучах, как ориентир. Чем ближе мы подъезжали, тем больше усиливалась моя тревога.

Могу ли я воспринимать слова Тара, сказанные мне в порыве страсти, за чистую монету? Могу ли я считать, что победила и получила желаемое?

Экипаж остановился возле серой каменной церкви, и уже через полминуты я смотрела на протянутую руку Оттара.

— Ив? — окликнул он, видя мое замешательство.

Я подняла на него глаза и улыбнулась. Оттар угрожал мне взглядом. Нагло и опасно.

В его серых глазах отчетливо читалось, что если я сейчас не дам ему руку — мне несдобровать.