В этот раз штурмовик не показывался. Поднявшиеся с авианосца истребители зря пытались его найти, выписывая сложные траектории вокруг кораблей людей. Зато в центре вражеского строя зачем-то висел малый десантный транспорт, тот самый, который не побоялся атаковать корвет Герранда в прошлом бою. Интуиция буквально вопила о том, что находится он там не просто так, но ослушаться прямого приказа альфы и вновь доложить командующему об опасности Герранд не рискнул.
— Противник открыл заградительный огонь из орудий главного калибра, — доложил мастер оружия. — Эффективность низкая. Торпеды почти не несут потерь.
Герранд и сам видел, что из ста сорока семи меток, стремительно надвигавшихся на строй кораблей людей, погасло только две. Собственно, от заградительного огня никто особых проблем и не ждал. Все должно было решиться на более коротких дистанциях, когда в дело вступят ракеты-перехватчики и пушки непосредственной обороны.
Сейчас глаза всех вожаков, руководивших боем, были прикованы к торпедам, рвущимся к целям, и мгновенно отреагировать на изменение обстановки никто из них не смог. Войдя в зону низких орбит газового гиганта, эскадра бейтанов уже некоторое время двигалась сквозь нагромождение каменных обломков, многочисленных малых лун и более крупных спутников, обращавшихся вокруг планеты по самым неожиданным орбитам.
Конечно, расстояния между этими объектами были не настолько малы, чтобы заставлять эскадру ломать строй и постоянно маневрировать для уклонения от столкновений, но большие и малые булыжники самых разных форм и размеров забили собой всю боевую сферу, мешая управлению боем, и постоянно мелькая на небольшом удалении от кораблей. Поэтому навигаторы быстро окрасили их в бледно серый цвет и спихнули на корабельные вычислители заботу о том, чтобы какая-нибудь непрошеная глыба льда и камня не вынырнула вдруг прямо перед носом корабля или не влетела ему в борт.
Тем неожиданнее для альфы и других вожаков оказалось резкое завывание сигнала тревоги и внезапное появление среди множества инертных небесных тел двух десятков активных отметок, мгновенно получивших статус вражеских. Вернее, два десятка их было только в первый момент, а дальше боевые сферы раскрасили пространство вокруг эскадры почти сотней небольших, но быстрых целей. Со спутников и малых лун открыли огонь ракетные батареи, до этого никак себя не обнаруживавшие.
Сам по себе этот залп, нацеленный в основном на передовую группу крейсеров, большой угрозы для бейтанской эскадры не представлял. ПКО кораблей вполне могла с ним справиться, однако одними ракетами дело не ограничилось. Помимо них сканеры зафиксировали почти четыре десятка разгонных импульсов, означавших, что с поверхности безликих небесных тел начали работать артиллерийские орудия, и это уже было гораздо опаснее.
Силовой щит тяжелого крейсера полыхнул от десятка одновременных попаданий. Пока это было не фатально, калибр орудий противника оказался не соль велик, но их количество и дистанция ведения огня все равно делали их крайне неприятным противником. Легким крейсерам тоже изрядно доставалось, и их щиты уже начали ощутимо проседать под ударами снарядов противника.
Первый успех людей Герранд объяснял для себя эффектом внезапности. Корабли эскадры не ожидали нападения и оказались не готовы к немедленному совершению маневров уклонения. Однако первый шок от вражеского удара уже прошел, и крейсера открыли ответный огонь. Не все позиции противоорбитальных орудий удалось сразу засечь, но к обнаруженным пушкам уже летели ракеты и снаряды.
Герранд бросил короткий взгляд на волну торпед, которая вот-вот должна была накрыть корабли людей, защищавшие станцию. Из-за неожиданной тревоги и резкого изменения обстановки он на какое-то время выпустил их из внимания, а теперь смотреть уже было не на что. Эскадра людей по-прежнему неподвижно висела в пространстве, прикрывая свою станцию, а последние единичные отметки торпед гасли одна за другой, не в силах до них добраться. И ведь не хватило им совсем немного. Будь торпедный залп полным, и люди наверняка умылись бы кровью, но без пяти эсминцев, отправленных альфой спасать авианосец, плотность огня оказалось недостаточной. Люди отразили торпедную атаку и теперь наносили свой коварный удар из засады.
Весь огонь орудий и ракетных батарей, размещенных на спутниках, сосредоточился на крейсерах, причем если ракеты, по большому счету, просто создавал массовку, то снаряды противоорбитальных пушек наносили бейтанским кораблям серьезный ущерб, прежде всего, из-за убийственной точности огня.
Герранд вцепился когтями в многострадальную консоль боевой сферы и с закрадывающимся в душу ужасом наблюдал, как, вспыхнув в последний раз, гаснет силовой щит тяжелого крейсера, и одновременно три снаряда впиваются в его кормовую часть, выводя из строя силовую установку. Еще один снаряд ударил точно по центру корпуса, разворотив броню и неглубоко проникнув во внутренние отсеки. Пользуясь тем, что системы ближней обороны тяжелого корабля оказались частично уничтожены, в образовавшийся пролом нырнула ракета. Ее мощности не хватило для уничтожения корабля, но бед она определенно натворила много.
Легкие крейсера подверглись не столь жестокому избиению, но и они уже практически потеряли боеспособность. Лишь один из них сохранял остатки силового щита, но и он лишился хода и орудий главного калибра.
Своя порция снарядов досталась и авианосцу. Ему, правда, повезло больше — пушки били в основном по крейсерам, но повреждения получил и он, причем, как и у других кораблей, в основном пострадали двигатели. Только эсминцы и корветы не подверглись атаке и полностью сохранили боеспособность. Видимо, на них у противника просто не хватило орудий.
Герранд ждал приказа, но альфа молчал. Ему уже давно следовало бросить все легкие корабли на уничтожение вражеских пушек и ракетных батарей. Да, они неизбежно понесли бы большие потери, но это был единственный способ спасти эскадру.
Приказа не было. Орудия противника тоже понесли потери, и теперь стреляло не больше пятнадцати пушек, а ракетные батареи, видимо, уже исчерпали боезапас. Герранд не понимал, что происходит. Командование как будто впало в спячку. Он помнил запрет альфы связываться с ним во время боя, но уже готов был наплевать на него и нарушить приказ, когда консоль связи запищала сигналом экстренного вызова.
— Герранд, здесь тяжелый крейсер «Ярость стаи». Докладывает младший вожак Коррос. Альфа тяжело ранен и находится без сознания. Бета погиб вместе со своим кораблем. Эскадра обезглавлена…
Секунду Герранд пытался осознать, что произошло. Альфа и бета вне игры, новый бета не был вовремя назначен, а младший вожак, оставшийся, судя по всему, старшим в иерархии на «Ярости стаи» решил доложить о ситуации именно ему, обвиненному в трусости младшему вожаку, командующему эсминцем…
— Передай эскадре, — отчаянно прорычал Герранд, — я принимаю ответственность за судьбу стаи!
— Слушаюсь, альфа!
Через пару секунд консоль связи расцветилась десятками новых пиктограмм. Теперь эсминец «Клык-114» стал флагманом остатков избиваемой эскадры.
— Коррос, ты бета! — приказал Герранд, понимая, что ему просто некогда искать другую кандидатуру.
— Принято, альфа!
— Эсминцам и корветам принять распределение целей. Задача — подавить противоорбитальные орудия противника на спутниках!
— Корабли людей начали сокращать дистанцию! — доложил навигатор, — Но разгон у них какой-то неспешный…
Герранд проигнорировал доклад подчиненного. Он в дикой спешке работал с боевой сферой, назначая еще сохранившим боеспособность вымпелам эскадры цели для ударов. Резкий и неожиданный сигнал консоли связи заставил нового альфу вздрогнуть, и почти одновременно с ним прозвучали два доклада:
— Вызов с десантного транспорта противника!
— Орудия на спутниках прекратили огонь!
— Включай! — Герранд выпрямился во весь рост, оскалил клыки и развернулся к виртуальному экрану, с которого на него спокойно смотрел человек.
— Пора прекратить эту бессмысленную бойню, не находишь, альфа? — Голос человека звучал негромко. В интонациях и мимике глокожих Герранд разбирался плохо, а переводчик вычислителя их просто игнорировал.
— Ты умрешь, жалкий слизень! — прорычал Герранд, уже понимая, что в данных обстоятельствах его угроза звучит не слишком убедительно, но за этим человеком не стоит никто, а за Геррандом — всё Единение Бейтанов.
— Вполне возможно, — не стал спорить человек, — все мы смертны. Но я скромно надеюсь, что умру не сейчас.
Больше враг ничего говорить не стал, но продолжение само напрашивалось и звучать оно могло примерно так: «…в отличие от тебя».
— Что ты хочешь?
— Я же уже сказал, что хочу прекратить бессмысленную бойню, — человек слегка скривился и оскалил зубы, но, кажется, это означало не угрозу, а что-то другое. — Прикажи своим бойцам прекратить огонь и лечь в дрейф. Нужно поговорить.
Герранд постарался взять себя в руки. Шансы на победу растворились, как утренний туман. Авианосец и тяжелый крейсер «Ярость стаи» получили серьезные повреждения и, фактически не могли продолжать бой. Один легкий крейсер погиб, а три остальных лишились хода, потеряли силовые щиты и утратили значительную часть огневой мощи. В строю осталось семь эсминцев и восемь корветов против легкого крейсера, восьми эсминцев и четырех корветов людей. Этот расклад не был бы совсем безнадежным, если бы не пятнадцать противоорбитальных орудий, готовых в любой момент добить поврежденные крейсера и авианосец, а потом переключиться на эсминцы и корветы бейтанской эскадры. Их, конечно, удастся подавить, но что в итоге останется от эскадры? Этого ли хотели вожаки Единения, отправляя их в систему звезды Бийс?
Все эти мысли промелькнули в голове Герранда за несколько секунд, и он пришел к единственно верному решению.
— Эскадре прекратить огонь и лечь в дрейф!
— Очень разумный приказ, — кивнул человек. — Думаю, альфа, ты сам видишь, что расклад совсем не в вашу пользу. И всё же я не собираюсь оскорблять тебя и твоих бойцов предложением позорной капитуляции.