Игры теней — страница 47 из 52


Нож резко поворачивается, и руку пронзает адская боль. Я чувствую каждую мышцу и кость, которые превращаются в месиво. Из меня выходит крик, но я стараюсь не давать волю эмоциям. Хотя это чертовски больно. Я принимаю боль и оставляю её с собой.


Металлическая дверь с грохотом открывается и в неё вбегает парень.


–– Босс, у нас проблемы, – дальше я не могу разобрать, так как они говорят на испанском.


Я не понимаю, что происходит, но все подрываются с места и выбегают из комнаты, нож резко покидает ладонь, заставляя меня сморщится. Мы остаёмся одни в пустой комнате, и первый настоящий крик боли срывается со рта.


Нам нужно выбираться.

Нико. Я столько не успела ему сказать. И насладится нашей жизнью. Я не могу оставить всё вот так.


Собирая последние силы, я сжимаю кулак, позволяя крови стекать на пол. Рука ноет настолько сильно, что хочется прижать её, чтобы унять боль. Мозг хаотично начинает искать варианты побега, но для начала мне нужно слезть с этого чёртового стула.


–– Аспен! Посмотри на меня, – вскрикивает Лия. – Твоя рука… – она не отрывает взгляда с капающей крови.


–– Я в порядке, – уверяю её. – Нам нужно выбираться, что-то происходит.


Я начинаю раскачиваться на стуле, чтобы проверить, насколько прочно ножки прикручены к нему. Понимаю, что мне хватит сил протолкнуть стул до Лии, я начинаю упираться ногами в пол и толкаться в её направлении. Раньше я сделала бы это за считаные минуты, но боль, которая распространяется по телу не даёт сделать это быстро. Мышцы начинают забиваться, но я не останавливаюсь и толкаю стул дальше по бетону. Когда я оказываюсь около Лии, из меня выходит вздох облегчения и стон расползающейся боли.


–– Помоги мне отвязать руку, – прошу Лию, пытаясь ровно дышать.


Её пальцы пробегают по моей руке и верёвке. Она мучается с тугими узлами, но у неё это получается. Вскакивая со стула, я подбегаю к ней и присаживаюсь рядом.


–– Ты в порядке? – обеспокоенно спрашиваю, осматривая её тело. – Тебе не стоило на это смотреть.


–– Да, – она неуверенно кивает, и её взгляд застревает на моей руке. – Насколько это плохо? – её нос морщится.


–– Могло быть хуже. Но я в полном порядке, – хотя это и не так, мне нужно дать ей уверенность в этом.


И себе отчасти тоже.


–– Нам нужно освободить твою руку. Это будет больно, Лия, – предупреждаю её.

–– Я не собираюсь оставаться в этом месте. Сделай это, – она одобрительно кивает и протягивая руку с цепью.


–– Тебе нужно прижать большой палец к ладони, – она прижимает палец, и я медленно скатываю цепь вниз по коже. – Кстати, почему ты не согласилась на женщину доктора?


Я вижу удивление на лице подруги, она хмурит брови.


–– Потому что меня это достало. Его забота просто выводит меня из себя. Он уже выбрал имена для ребёнка, решил, сколько будет у него нянь, и куда он поступит, – я вижу, как Лия начинает вскипать и это то, что нужно. – Но самое раздражающее, что он решил, что может контролировать мою беременность, – после этих слов оглушительный крик Лии разлетается по комнате.


–– Блять! Ты не говорила, что будет так больно, – стонет она, прижимая руку к себе. – Ты снова заговорила мне зубы, идиотка!


–– Если ты выпустишь своего дьявола наружу, то я оставлю тебя здесь, женщина, – я не могу сдержать себя и не пошутить над ней.


–– Иди к чёрту! – ругается она, поднимаясь с матрасов.


Я замечаю наши туфли валяющимися в дальнем углу комнаты. Это то, что надо. Схватив их, я передаю пару Лии, и она ошарашенно смотрит на меня.


–– Бей каблуком в глаза, горло и пах, – инструктирую я. – Другого оружия у нас нет, и это лучше, чем идти с пустыми руками.


–– Если ты убьёшь кого-то этой штукой, – она показывает на туфлю. – То я больше никогда не буду тебе перечить.


Хватая Лию за руку, я тащу её к приоткрытой двери.


Нико


Мы приехали в дом к Алессандро, мой папа уже здесь и просматривает чертежи здания, где находятся Аспен и Лия. Я чертовски недоволен тем, что мы до сих пор не летим на вертолёте к ним. Когда мы входим в комнату в полном обмундировании, Алессандро бегает глазами от меня к Гарри, и по его выражению лица, я вижу, что что-то не так.


–– У меня есть странная новость для тебя, Гарри, – начинает Алессандро.


–– Что ещё? – обеспокоенный голос Гарри разносится по комнате.


Алессандро потирает бровь, и от этого я напрягаюсь ещё больше. Он должен сказать ещё большее дерьмо, чем у нас уже есть.


–– Я получил информацию, – Алессандро останавливается на долю секунды. – Знаешь ли ты Карло Руссо? – Гарри с не понимаем смотрит на него.


Руссо? Что за чёрт?


–– Да, он самый влиятельный политик нашего времени, – рявкает он. – Какое блять отношение он имеет ко мне?


–– Он твой дедушка.


Все замолкают и смотрят на Алессандро. Я не могу поверить, что он только что скинул бомбу замедленного действия на всех нас. Вита и Аспен сестры? Это мысль никак не укладывается в моей голове.


–– Оууу, – Лукас нарушает тишину. – Это получается, что Нико трахал сестёр? – смеётся он, и я бросаю на него предостерегающий взгляд. – Это горячо.


–– Заткнись, мать твою! – я рявкаю на него.


Гарри приходит в себя от сенсации, которую на него сбросили. Его лицо слишком обеспокоенно данной информацией.


–– Как такое возможно? – с оставшимся шоком спрашивает он.


Дверь позади нас открывается, и звук каблуков заставляет всех нас повернуться. В комнату входит тот, кого я вообще не ожидал увидеть.


Какого чёрта она тут делает?


Вита проходит вперёд с высоко поднятой головой. Чёрное платье огибает её изгибы, а блондинистые волосы спадают на декольте. В её руках папка, которую она с лёгкостью бросает на стол.


–– Привет, братик! – её слащавый голос заставляет Гарри ещё больше нахмурить брови.


Не дожидаясь от него ответа, она подходит к папке и протягивает её ему.


–– Я думаю, что у тебя много ко мне вопросов, но я отвечу на самый главный. Мой дедушка до обожания любит свою дочь, но в один момент она оставила всё и уехала из страны с вашим отцом Гарри. Дедушка убивался по рассказам бабушки и не находил себе места из-за того, что его дочь пропала, оставив одно письмо. Он искал её по всему свету, но твой отец слишком хорошо её спрятал и создал с Эбигейл семью, – я вижу, как Гарри передёргивает от упоминания его отца, но Вита продолжает. – Всё было бы и дальше так, если бы твоя мать не сбежала почти из-под венца с твоим отцом.


–– Ты пытаешься оправдать свою семью и деда? – грозный голос Гарри заставляет её замолчать.


Вита даже не повела бровью на его тон или претензию. Она продолжает статно стоять напротив Гарри. Я понимаю, что она чувствует полную безопасность из-за своей семьи. Никто и никогда не посмеет тронуть семью Карло Руссо. Он не мафиози, а политик, и это даёт ему большую фору. Мы убиваем, если нас предают, идут против нас или ослушиваются, а в их мире всё совершенно по-другому. Они владеют важнейшим ресурсом – информацией. И это намного убийственнее, чем наш метод. Смотря на статную фигуру Виты, я понимаю, насколько она похожа на своего отца и деда.


–– Я не пришла сюда, чтобы оправдываться. Я даю тебе информацию, которую ты должен знать, Гарри.


–– Продолжай, – приказывает он, не сводя с неё взгляда.


–– Я думаю, что мы подружимся, – хихикает она на его приказ. – Мужчина, от которого сбежала твоя мать – всем известный Джованни Муссолини. Он через мексиканцев нашёл Эбигейл, а дальше вы и сами знаете, что произошло. Когда мой отец решил, что я должна выйти замуж за Нико, появилась Аспен. И я скажу честно, что она показалась мне странной, и я решила решить с ней вопрос с помощью информации. Но когда это всё привело к моей тётушке, вопросов стало больше, чем ответов. Я сделала генетический тест с образца слюны с щётки Аспен. И представь моё удивление, когда я узнала, что мы сестры?


–– Откуда у тебя её щётка? – удивлённо спрашиваю я, наблюдая за бывшей.


–– Я была в доме перед вашим отъездом на архипелаг. У нас были незаконченные дела с Дино, – она кивает в его сторону.


–– Это слишком запутанно, – признаётся Гарри, опускаясь на кресло.


–– И я предлагаю спросить остальное у Джованни, потому что остальная часть истории мне неизвестна. Но дедушка уже в курсе, что его внуки здесь и что Джованни заказал похищение Аспен.


–– Я убью его в любом случае, Витэлия! – гремит голос Гарри.


–– Ты можешь делать всё что хочешь, Гарри. Но не подходи близко к моему отцу и деду, если, конечно, это не воссоединение с семьёй.


–– Раз мы со всем разобрались, то я предлагаю поехать блять уже спасать мою жену! – я останавливаю их разговор своей фразой.


–– Пилот написал, что наш вертолёт готов, – информирует Дино.


Уже темно, когда мы приземляемся недалеко от здания, где держат Аспен и Лию. Прошло около восьми часов после их похищения, и эта мысль не даёт мне покоя. Слишком много. Мои глаза рассматривают территорию с высоты, но я не вижу никаких источников света.


Выпрыгивая из вертолёта, мы проверяем наличие боеприпасов и обмундирование. Нам не известно, сколько человек находятся на территории, и нам нужно быть готовыми ко всему. В другой ситуации я бы сидел на крыше со снайперской винтовкой и прикрывал спины, но сейчас другая ситуация, и я не собираюсь оставаться в стороне, когда дело касается моей жены.


–– С воздуха всё чисто, – кричит папа. – Можем заходить.


Мы пробираемся в темноте к зданию. Прислушиваясь, я понимаю, что там нет совершенно никаких звуков. Это напрягает ещё больше, и моё сердце готовится упасть к моим берцам.


–– Лукас, – говорю в наушник, – Посмотри ещё раз позицию, здесь подозрительно тихо.