Игры властителей[СИ] — страница 47 из 51

— Как же эльфы любят сложности!

На столе ее ждало множество разнообразных заколок для волос. Она ограничилась двумя зажимами в виде еловых веточек, прихватив ими волосы по бокам.

Когда она спустилась, все уже собрались за столом. Помимо советников здесь присутствовал и правитель Морграна. При появлении принцессы все поднялись приветствуя ее и только после того как она заняла свое место, снова сели.

— Чудесно выглядишь, эрилин — произнес Силивен, сидящий по правую руку от Каны.

Его восхищенный взгляд, лучше всяких слов убедил принцессу в том что она не зря потратила столько времени на сборы. Впрочем у половины советников были такие же глаза. Некоторые ехидно улыбались поглядывая на хмурых коллег и у Каны появилась мысль что они делали ставки на то какой наряд предпочтет принцесса.

— Силивен, что за спектакль ты устроил?

— Ты о чем? — удивился правитель.

— Ты сказал что возвращаешься на остров, но ты ведь не доехал даже до Гардэна.

— Я действительно планировал вернуться в Моргран, но последнее время наши отношения с Лиамаром наладились, и я решил, что могу позволить себе проводить друга в последний путь. Учитывая то, что во время прощания с Владыкой, его дух не оскорбился и вел себя прилично, я был прав. И, если ты не против, я хотел бы остаться на твою коронацию.

— Я не против. Думаю, советники тоже, ведь ты помог нам — принцесса хмуро и вопросительно посмотрела на эльфов и все как один изъявили желание лицезреть правителя Морграна на торжестве — Вот и хорошо. И спасибо что спас меня.

— Не стоит благодарностей. Это в моих интересах не позволить тебе сбежать до свадебной церемонии, даже за Грань.

— А я надеялась, что ты уже оставил эту затею. У тебя остался всего год, чтобы свыкнуться с поражением.

— Это мы еще посмотрим — усмехнулся Силивен.

Ужин прошел в спокойной обстановке, за ничего не значащим разговором. Вникать в политическую и экономическую ситуацию в государстве Кана не собиралась, поэтому речь шла больше о погоде и предстоящей коронации.

После ужина все разошлись по своим делам, а Кана снова заперлась в своей комнате, намереваясь, как следует отдохнуть, перед очередной бессонной ночью. Но не успела она закрыть за собой дверь, как раздался робкий стук.

— Да что же это такое? Мне дадут спокойно отдохнуть?!

— Госпожа, Ваше церемониальное платье почти готово, но необходима последняя примерка — испугано раздался голос портнихи из-под вороха золотой ткани.

— Вы меня в нем завтра хоронить будете, если не дадите спокойно отдохнуть — проворчала Кана, но дверь открыла пошире, пропуская молоденькую эльфийку.

— Оно почти готово, мы ведь знаем Ваш размер, госпожа, но платье должно быть идеально подогнано, все-таки такой важный день. Хозяйка мне уши оторвет, если я вернусь без примерки — Большие изумрудные глаза с мольбой смотрели на Кану.

— Давай уже свое платье, истязательница.

Как бы принцесса не ворчала, но наряд стоил таких мучений. Портниха потрудилась на славу и точно определила размер и предпочтения Каны. Ее помощнице ничего не пришлось исправлять или дополнять, она с довольным видом осмотрела будущую Владычицу и, аккуратно разоблачив ее, побежала докладывать хозяйке радостную весть. А Кана, пребывая в восторге от наряда, с радостной улыбкой упала на кровать и тут же уснула.

Проснулась она вместе с первыми солнечными лучами в доброжелательном настроении и напевая одну из любимых баллад пошла принимать водные процедуры. Когда за дверью кто-то поскребся она уже успела привести себя в порядок и подсушить волосы.

— Войдите.

— Госпожа, Вы уже проснулись? Я Эльзиан, куафёра. Мне велено заняться Вашими волосами.

— Если обещаешь их не обрезать, не красить и не выдирать, можешь приступать.

— Конечно-конечно, госпожа — закивала эльфийка и быстрыми умелыми движениями расчесала волосы, после чего разделила их на множество локонов. Под ее ловкими руками рождался затейливый узор из множества косичек, в которые она иногда вплетала живые цветы. Через час усердной работы, на голове принцессы появился шедевр парикмахерского искусства.

— Если я когда-нибудь соглашусь на церемонию единения душ, то непременно приглашу тебя. Никогда не видела ничего подобного. Это потрясающе!

— Спасибо, госпожа. Я счастлива, что смогла угодить Вам. Сейчас придет портниха, а мне уже пора. И не беспокойтесь за прическу, чтобы не случилось, она не пострадает, я наложила бытовое заклинание на волосы и цветы, продержится сутки.

— Спасибо, Эльзиан.

Не успела эльфийка удалиться, как в комнату ворвались портниха с помощницей, уже знакомой принцессе.

— Доброе утро госпожа. У нас осталось мало времени, позвольте помочь Вам облачиться в церемониальное платье.

Не дожидаясь разрешения они накинулись на Кану и в четыре руки стащили с нее теплое полотенце, в котором она вышла из ванной и ее застала Эльзиан, а затем накинули на нее ворох золотого эльфийского шелка. Кана закрыла глаза покоряясь судьбе и двум портнихам, а когда почувствовала что ее перестали крутить как куклу, распахнула глаза и не смогла сдержать возглас восхищения.


В тронном зале было не протолкнуться от желающих посмотреть на Владычицу. Здесь присутствовали все высокопоставленные эльфы и посольства от иных рас. Силивен, как будущий лаэльен, стоял вместе с Советниками, рядом с троном. И так же, как все присутствующие с нетерпением ждал появления Каны. Он был уверен что этот зал не видел более прекрасной Владычицы, но появившаяся в дверях принцесса превзошла все его самые смелые фантазии. Великолепна — слишком банальное и тусклое слово, не способное передать всей красоты Каны.

Его эрилин была одета в золотое платье, нижний слой которого был выполнен из эльфийского шелка. Плотный корсет, оставлял открытым маленькие плечики, подчеркивал ее узкую талию и переходил в струящуюся юбку, оканчивающуюся длинным шлейфом. Верхний слой начинался от горла и оплетал всю фигурку девушки тонкой паутиной кружева из золотой нити. Замысловатую прическу украшали белые орхидеи с золотой каймой.

Она величественной походкой прошествовала к трону и остановившись в двух шагах от него развернулась к собравшимся. Две эльфийки сопровождавшие ее ловко расправили шлейф и отступили к остальным гостям. Вперед выступил придворный маг в сопровождении юного помощника, который нес на вытянутых руках белую бархатную подушку с золотой короной. Корона выглядела под стать наряду, легкой и воздушной, с единственным камнем в центре — рубиновой каплей. Это первый в истории эльфов случай, когда в короне Владыки не изумруд или топаз, а рубин. Ведь камень всегда соответствовал цвету глаз обладателя короны.

Кана обвела зал бесстрастным взглядом и на мгновение задержалась на правителе. Он пытался не мешать ей в столь ответственный момент, но не смог удержаться:

— "Ты прекрасна. Теперь я даже не смогу представить тебя в белом свадебном наряде"

— "Тебе же лучше, зачем тешить себя несбыточными мечтами?" — уголки губ принцессы едва заметно дрогнули.

Разговор пришлось отложить, чтобы не пропустить речь верховного мага. Он представил принцессу полным именем, перечислил ее заслуги перед народом и попросил всех склонить колени перед, теперь уже, Владычицей. Короткий пересказ событий не отражает всех тех витиеватых слов и эпитетов, которыми орудовал маг, но все это торжественное мероприятие заняло полтора часа и на подробный пересказ ушло бы не меньше времени.


Когда верховный маг надел корону на голову Владычице, она с довольствием, но не без опаски отступила на два шага и опустилась на свое законное место — трон. Только почувствовав под собой мягкую обивку кресла, она с облегчением выдохнула, боялась наступить на шлейф или не верно рассчитать расстояние и сесть мимо трона.

После этого все эльфы из благородных семейств выходили пред светлые очи свой Владычицы и представлялись. Какие бы слова верности они не приносили, Кана чувствовала недовольство со стороны подданных. Она решила не томить их и себя и как только последний член из прибывших посольств представился, она поднялась с трона призывая всех к молчанию.

— Славный народ, я рада что во мне есть доля светлой эльфийской крови и я была бы счастлива своим правлением принести вам мир и уверенность в завтрашнем дне. Я благодарна за то что вы подавляете в себе те недостойные светлых эльфов чувство как презрение и ненависть к полукровке. Да, не удивляйтесь, я такой же эмпат как и вы, вернее намного сильнее, ведь мне помимо эмпатии присуще и интуиция дракона. Я не могу сказать что понимаю ваше недовольство, но идти против воли собственного народа не хочу. Я останусь вашей Владычицей и всегда буду защищать ваши жизни и интересы, но управление передаю тому, кого вы уважаете и цените. К кому у вас нет предубеждений и кто полностью соответствует представлению о главе государства — Мариэлу ван Тирил Грину.

Кана приняла из рук одной из помощниц коробочку, и достала золотую диадему, которую одела на голову главнокомандующему.

— Я постараюсь с честью выполнить возложенную на меня миссию — Мариэл вышел вперед к собравшимся и слегка склонил голову.

После недолгого затишья, во время которого до собравшихся доходил смысл слов Владычицы, зал потонул в гуле радостных голосов обсуждавших это событие.

— Мудрое решение, Канаэлин. Ты еще не готова к этому шагу, да и наш народ тоже — маг поклонился и отошел от трона к группе советников.

— Не жалеешь? — Силивен воспользовался одиночеством Каны и подошел ближе.

— Ничуть. Единственно о чем я жалею так это о том что нельзя сейчас же исчезнуть из Соригана.

— Но можно исчезнуть из дворца. Не хочу тебя расстраивать, но мне кажется, твоего отсутствия никто не заметит. Разве что послы.

— Идея заманчивая. И куда ты предлагаешь сбежать?

— Есть здесь одна чудесная поляна…

— В этом я по лесу бродить не собираюсь — Кана с ужасом представила, во что превратится ее чудесное платье после такой прогулки.