Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне — страница 78 из 115

Открытие вызвало споры. Звучали сомнения в том, что у иудеев был этот обычай. Сомнения продолжались до того дня, как в ходе раскопок на кладбище Иерихона в глазницах одного из черепов нашли две монеты времен Ирода Агриппы (37–44). Кроме того, в так называемой могиле Каиафы тоже обнаружили лепту, которая датируется 42 или 43 г. Археологи отмечают еще два-три примера, подтверждающие существование этой практики, исчезнувшей во II в.

Некоторые указывали, что на плащанице прочитаны буквы Y KAI, а не Y CAI, и это, несомненно, уменьшает силу доказательства. Но в 1981 г. отец Филас обнаружил две ранее неизвестные специалистам монеты Понтия Пилата, на которых встречается та же самая орфографическая ошибка и надпись выглядит как CAICAPOS. Исследователь торжествовал! Позднее обнаружили еще пять или шесть бронзовых монет с такой же ошибкой в легенде. Американец Харалик и итальянец Барбезино подтвердили полученные отцом Филасом результаты.

Значительно сложнее разобрать надпись на второй монете. Ее след заметил профессор Пьерлуиджи Байма Боллоне, но не в районе левого глаза, а возле левой надбровной дуги, словно сама монета соскользнула. На ней можно разобрать ритуальный сосуд и надпись (сделанную на этот раз без орфографических ошибок) TIBEPIOY KAICAPOC. Возможно, это еще одна лепта Понтия Пилата, отчеканенная на шестнадцатый год правления Тиберия, то есть в 29 г. Такие монеты были помечены буквами LIS. Другие предполагают, что на лепте с Туринской плащаницы изображен не ритуальный сосуд, а три связанные вместе колоса пшеницы, и ее отчеканили в том же 29 г. в честь матери Тиберия Юлии.

Остаются скептики, которые считают это открытие ошибкой, оптической иллюзией. Якобы в узоре из пересекающихся волокон льна можно увидеть какую угодно надпись. Такого мнения придерживается Андре Марион: «Мы без труда нашли изображения, предъявленные авторами этих работ. Но нам кажется, что речь идет о простых оптических искажениях, в которых виновата структура ткани, а не об отпечатках предметов на ткани»{830}. Но как тогда объяснить отчет, в котором речь идет именно об отпечатках предметов на полотне?

Однако, по законам статистики, объединение данных в сочетания уменьшает риск ошибки. А на монете с правого века видны литуус, греческие буквы и ее обрезанный край (такой край часто встречается у древних монет). Отец Филас обнаружил минимум 24 точки сходства. Алан Вангер, использовавший технику наложения в поляризованном свете, нашел 74 такие точки для правой монеты и 73 для левой. Можем ли мы теперь быть уверены?

Иудейские стражи гробницы

И вожди фарисеев, и их временные союзники саддукеи были удовлетворены смертью «самозванца». Однако в субботу их охватило беспокойство. Они стали вспоминать свои споры с Иисусом и его учение. И вспомнили, как Назарянин однажды намекнул, что воскреснет на третий день («Разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его»). Для фарисеев, веривших, что все мертвые воскреснут в конце времен, это был болезненный вопрос. А вдруг ученики Иисуса похитят тело учителя, чтобы заставить людей поверить, что он будто бы воскрес? Такой обман приведет к очень серьезным проблемам, поскольку легковерные люди сочтут, что Всевышний заступился за того, кто привел в смущение Израиль. Фарисеи отправились обсудить это с первосвященниками, и те тоже заволновались, поняв, что подобная мистификация стала бы угрозой для Храма. Охрана, поставленная у входа в гробницу на 24 часа с перерывом на праздник (если предположить, что эта охрана, которую иудейский закон предписывал ставить у могилы казненного, действительно там была), скоро должна была закончить свою службу{831}. Суббота скоро закончится. Что потом произойдет возле гробницы? Все, кто верил в Галилеянина и приветствовал его как царя — а таких людей были тысячи, если не миллионы, — пойдут на поклонение его могиле. Они будут ждать его обещанного возвращения и могут устроить беспорядки даже более сильные, чем во время воскрешения Лазаря. В этом случае никто уже не сможет обеспечить безопасность.

Обеспокоенные такой возможностью первосвященники и фарисеи решили пойти к Пилату, хотя явиться к этому язычнику для них означало снова осквернить себя. В конце концов, дело касается общественного порядка, а его должны поддерживать римляне! Дворец наместника находился на расстоянии, которое религия дозволяла иудеям пройти даже в субботу.

Последний редактор Евангелия от Матфея, иудейский книжник, включивший в повествование этот эпизод, четко называет цели посланников: «Господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, еще будучи в живых, сказал: после трех дней воскресну; итак прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: воскрес из мертвых; и будет последний обман хуже первого»{832}.

Эта просьба была в какой-то степени унизительной. Раздраженный Пилат обошелся с ними презрительно и выпроводил прочь. «Имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете». Получив необходимое разрешение, иудейские власти направили нескольких стражников Храма на Голгофу, где те осмотрели гробницу, опечатали закрывавший ее камень, чтобы никто не смог войти внутрь, и заняли пост перед ней{833}.

Некоторые богословы, полагающие, что Евангелие от Матфея написано в 90 г., считают этот эпизод грубо выполненной вставкой, подделкой, которая должна была подчеркнуть реальность Воскресения Иисуса. Однако поведение фарисеев и первосвященников кажется весьма логичным, а потому не доверять этому рассказу рискованнее, чем верить ему. Последний редактор Евангелия, который, как уже было сказано, работал в 62–63 гг., опирался на рассказы одного или нескольких свидетелей, которые были своими людьми среди охранников Храма. Вероятно, именно эти люди после смерти Анны и Каиафы рассказали ему эту историю.

Глава 20Воскресение

Пустая гробница

Первые лучи зари освещают спящий Иерусалим. Время между пятью и шестью часами утра. Это первый день недели (по-нашему воскресенье), 16-е число месяца нисана. Это день праздника омер, когда первосвященнику преподносят пучок первых сжатых колосьев ячменя, чтобы урожай был обильным. Первосвященник подносит эти колосья в дар Господу в Храме, поворачивая пучок с восточной стороны от жертвенника — сначала спереди назад, затем сверху вниз. В это время начинается принесение в жертву годовалого ягненка, двух десятых частей ефы (6 кг) пшеничной муки, смешанной с маслом, которые сжигали, и четверти тина (полтора литра) вина. Согласно Книге Левит, было запрещено есть жареные колосья и растертые зерна до конца этой церемонии. Со дня, следующего за днем омер, начинались семь недель, которые завершались праздником Шавуот, иначе Пятидесятницей — Праздником жатвы.

Несколько галилейских женщин приходят к гробнице. Лука называет Марию Магдалину, Иоанну, жену Хузы, и Марию, мать Иакова, и добавляет, что были еще и другие{834}. Марк перечисляет имена Марии Магдалины, Марии, матери Иакова, и Саломеи. Они, несомненно, провели эту ночь в просторном доме Иоанна, в Горнице, объединившись вокруг матери Иисуса. Большинство апостолов после бегства и блужданий по Святому городу собрались там же.

По какой причине они идут к гробнице в такой ранний час? Лука пишет, что они несли с собой ароматы и благовония, которые приготовили заранее. Марк уточняет, что женщины купили все это рано утром, чтобы помазать тело Иисуса. Но мы можем сказать, что в это невозможно поверить. Как бы они смогли купить благовония до восхода солнца, когда все лавки в Иерусалиме были закрыты? Как они могли внезапно задать одна другой вопрос: «Кто отвалит нам камень от двери гроба?» (Марк). Склеп не полагалось открывать. Чтобы его открыть, им было бы нужно получить на это согласие первосвященников, а это было невероятно: первосвященники ведь сами поставили стражу, чтобы никого не допустить к гробнице. Кроме того, они были бы должны сломать печати и вынуть из гробницы тело Иисуса, завернутое и завязанное в погребальные пелены. Разве они смогли бы сделать это одни перед тем, как начать обряжать тело?

На самом деле Лука и Марк не поняли, зачем женщины пошли к гробнице, а это объяснение придумали позже. Матфей, лучше знавший местные обычаи, написал, что женщины шли только «посмотреть гроб», то есть взглянуть на гробницу, что гораздо более правдоподобно. Они шли плакать на могиле своего Учителя, как плакали Марфа и Мария на могиле своего брата.

Иоанн же объяснил, что в пятницу вечером Иосиф Аримафейский и Никодим похоронили Иисуса с благовониями, «как обыкновенно погребают иудеи». Помазание было выполнено по правилам, и похороны завершены. Правда, труп не был омыт, его волосы и ногти не были острижены, но Иисус был казнен, а эти обычаи было запрещено применять к казненным. В своем рассказе евангелист выводит на сцену лишь одну из женщин, Марию Магдалину. Он не говорит, по какой причине она пошла к гробнице в такой ранний час. Придя на Голгофу, она обнаружила, что камень отвален от входа. Она не входит в склеп, не пытается увидеть, что там внутри. Эта странность для нее имеет лишь одно объяснение: какие-то неизвестные люди унесли тело из склепа (осквернение гробниц в Античную эпоху случалось нередко). Она бежит обратно, вбегает в Горницу, видит там Симона-Петра и «другого ученика, которого любил Иисус». «Унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили его»{835}. (Множественное число «не знаем» указывает, что Марию Магдалину действительно сопровождали еще несколько женщин){836}.