Франсеск Миральес, Эктор ГарсиаИкигай: Японские секреты долгой и счастливой жизни
Переводчик Мария Малинская
Редактор Юлия Быстрова
Руководитель проекта О. Равданис
Корректоры Е. Аксёнова, Е. Чудинова
Компьютерная верстка А. Абрамов
Дизайн обложки Ю. Буга
В оформлении обложки использовано изображение из фотобанка shutterstock.com
Translation rights arranged by Sandra Bruna Agencia Literaria, S.L
Все права защищены. Произведение предназначено исключительно для частного использования. Никакая часть электронного экземпляра данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для публичного или коллективного использования без письменного разрешения владельца авторских прав. За нарушение авторских прав законодательством предусмотрена выплата компенсации правообладателя в размере до 5 млн. рублей (ст. 49 ЗОАП), а также уголовная ответственность в виде лишения свободы на срок до 6 лет (ст. 146 УК РФ).
Моему брату Айтору, который чаще всех говорил мне: «Не знаю, что мне делать со своей жизнью!»
Всем моим бывшим, нынешним и будущим друзьям – они мой оплот и поддержка в пути.
Лишь занимаясь делом ты захочешь прожить сто лет.
Волшебное слово
Идея этой книги родилась дождливой ночью в Токио, когда ее авторы встретились в одном из крошечных кафе, которыми так богат этот город. Мы знали друг друга заочно, но не были знакомы лично из-за 10 000 километров, разделяющих столицу Японии и Барселону. Нас свел общий приятель, и так началась наша дружба, плодом которой стала книга «Икигай: Японские секреты долгой и счастливой жизни».
Как-то прогуливаясь по парку в центре Токио мы разговорились о разных западных психологических течениях, в частности, о логотерапии Виктора Франкла – методе, направленном на поиск смысла жизни. Мы говорили о том, что данная техника потеряла популярность, по крайней мере у практикующих психологов, уступив место другим подходам. Однако люди по-прежнему продолжают искать смысл в своих чувствах и поступках, задаваясь «вечными» вопросами:
• В чем смысл моей жизни?
• Я просто существую, проживая день за днем, или у меня есть высокое предназначение?
• Почему одни люди знают, чего хотят, и живут активно и осознанно, а другие страдают от неопределенности?
В какой-то момент в нашей беседе возникло слово «икигай».
Это японское понятие, которое можно истолковать как «ощущение собственного предназначения», связано с логотерапией, но оно, конечно, гораздо шире.
Судя по всему, икигай является одной из причин долголетия японцев, особенно обитателей острова Окинава: там из 100 000 жителей до 100 лет доживает 24,55 – гораздо больше, чем в среднем в мире.
Анализ этого феномена показывает, что такое количество долгожителей на острове объясняется не только здоровым питанием, свежим воздухом, употреблением зеленого чая и благоприятным климатом (средняя годовая температура на Окинаве как на Гавайях). Еще один ключ к долгожительству – икигай, мировоззрение, которое исповедуют жители острова.
Исследуя это понятие, мы выяснили, что не опубликовано ни одной книги, в которой про икигай говорилось бы с точки зрения психологии или личностного роста, ни одного автора, который погрузил бы читателя в философию икигай, встроив ее в контекст западного мировоззрения.
Действительно ли благодаря икигай на острове Окинава долгожителей больше, чем где-либо на Земле? Каким образом икигай помогает жителям острова оставаться активными до глубокой старости? В чем секрет их счастливой жизни?
В поисках ответов на эти вопросы мы обнаружили на севере острова небольшую деревушку Охими (ее называют «деревней столетних») с населением 3000 человек, где долгожителей было больше, чем где бы то ни было в мире.
Мы решили раскрыть секрет того, как обитателям деревни удается сохранять великолепную физическую форму и жизнелюбие до самого преклонного возраста. Проведя год за теоретическими изысканиями, мы взяли видеокамеры и диктофоны и отправились в деревню Охими, где люди говорят на древнем диалекте и поклоняются длинноволосым лесным духам.
Это нетуристическое место, поэтому нам пришлось остановиться в 20 километрах от деревни. Когда мы наконец добрались до зеленых холмов Охими, орошаемых чистейшими морскими водами, нам сразу же бросилась в глаза удивительная доброжелательность жителей: они все время смеялись и шутили. В Охими выращивают большую часть цитрусовых плодов шикуваса, которым приписывают мощные антиоксидантные свойства. Может быть, в них и заключается секрет долголетия жителей этой деревни? Или дело в чистейшей воде, которую используют для приготовления чая из листьев моринги[1]?
Беседуя со старейшими жителями деревни, мы пришли к выводу, что должно быть что-то еще, глубже, чем местные продукты и здоровое питание. Секрет заключался в необычайной жизнерадостности местных людей, делающей их жизненный путь длинным и счастливым.
И снова загадочная философия икигай. Но в чем же она заключается? Как применить это мировоззрение к себе?
Мы не уставали поражаться тому, что обнаружили этот тихий оазис благополучия и счастья именно на Окинаве, где в конце Второй мировой войны безвинно погибли 200 000 человек. Однако жители острова вместо того, чтобы затаить злобу на захватчиков, руководствуются подходом ичарибачодей, который в переводе звучит как: «Мы становимся братьями и сестрами с момента нашей первой встречи». Очень большую важность для жителей Охими имеет их чувство принадлежности к общине. Они с детства практикуют юймаару – работу в коллективе, основанную на взаимопомощи и умению помогать друг другу.
Бережно относиться к своим близким, правильно питаться, полноценно отдыхать и заниматься спортом – все это необходимо для здоровья, однако истинную радость жизни, благодаря которой даже в преклонном возрасте вы с восторгом встречаете каждый новый день, дарит осознанность бытия – ваш личный икигай.
Цель этой книги – приоткрыть читателю секреты японских долгожителей, дать ему инструменты, с помощью которых он сможет открыть в себе икигай, ведущий к долгой и счастливой жизни.
В добрый путь!
Глава 1Философия икигайИскусство стареть, оставаясь молодым
Японцы полагают, что у каждого есть свой икигай – то, что мы обычно называем смыслом жизни. Одни постигли его, другие пребывают в поисках. Икигай живет внутри каждого из нас, но, чтобы отыскать его, необходимо терпение. Жители Окинавы говорят, что икигай – движущая сила, заставляющая нас просыпаться утром и встречать новый день.
Пожалуйста, не спешите ставить на себе крест
Тот, кто постиг свой икигай, живет счастливо и осмысленно. Цель этой книги – помочь читателю найти смысл жизни, открыть для себя секреты японского взгляда на мир, ведущие к физическому здоровью, осознанности и душевной гармонии.
В Японии поражает, насколько активную жизнь ведут люди, уйдя на покой. По сути, японцы так и не выходят на пенсию, продолжая заниматься любимым делом. В японском языке, в отличие от европейских, нет выражения «уйти на пенсию» в значении «отойти от дел навсегда». Как пишет Ян Бюттнер в NationalGeographic, «в этой культуре настолько важно иметь жизненную цель, что у японцев нет понятия „уйти на пенсию“».
Остров вечной молодости
Некоторые исследования, посвященные теме японского долгожительства, показывают, что ощущение себя частью общины и ясное осознание собственного предназначения столь же важны, как и здоровое питание (если не более). Понятие, о котором мы поговорим в этой книге, – ключ к пониманию жизни на этом острове – одной из так называемых «голубых зон», где люди живут дольше всего. На острове Окинава на 100 000 жителей приходится больше людей возраста 100+, чем в любом другом месте планеты. В ходе медицинских наблюдений выяснился ряд интересных фактов о долгожителях Окинавы:
• они не только живут долго, но и реже страдают от рака, болезней сердца и воспалительных процессов;
• многие долгожители демонстрируют удивительную бодрость и прекрасное состояние здоровья, немыслимые для пожилых людей в других широтах;
• у них в крови обнаружен очень низкий уровень свободных радикалов, которые отвечают за старение клеток, это связано с употреблением чая и привычкой ограничивать себя в еде, заполняя желудок только на 80 %;
• климакс у женщин Окинавы наступает позже и проходит гораздо безболезненнее, чем у жительниц других мест, и в целом у мужчин и у женщин очень долго сохраняется высокий уровень половых гормонов;
• случаи деменции встречаются намного реже, чем в среднем у населения Земли.
В этой книге мы уделим внимание каждому из этих пунктов, однако специалисты не сомневаются в том, что долголетие и прекрасная физическая форма жителей Окинавы объясняются в большой степени их отношением к жизни, в основе которого – глубокое переживание каждого дня – икигай.
«Икигай» пишется как 生き甲斐, где 生き обозначает «жизнь», а 甲斐 – «быть стоящей», «стоить того». 甲斐 можно разделить на 甲, что значит «оружие», «номер один», «быть в авангарде» (на войне быть впереди и вести других за собой, быть лидером), и 斐 – изящный, красивый