Илиада — страница 37 из 118

Страшно крича и рукою схвативши метательный камень,

Прямо на Тевкра пошел, порываясь героя ударить.

Тевкр тем временем горькую вынул стрелу из колчана

И к тетиве приложил. И тогда шлемовеющий Гектор,

В миг, когда тот, натянув тетиву, угрожал его жизни,

8-325

Камнем попал в него острым вблизи от плеча, где ключица

Шею и грудь разделяет — то место смертельнее прочих.

Камень порвал тетиву, и рука онемела у сгиба.

Рухнул герой на колени, и лук из руки его выпал.

Не оставался Аякс безучастным к упавшему брату,

8-330

Но, подбежавши, помог и щитом оградил его круглым

Двое товарищей милых над ним наклонились сейчас же,

Эхия сын Мекистей и Аластор, герой богоравный,

И понесли к кораблям углубленным стенавшего тяжко.

Снова в троянцах тогда возбудил Олимпиец отвагу:

8-335

Прямо к глубокому рву они войско ахейцев погнали.

Гектор в переднем ряду выступал, своей силою гордый.

Словно охотничий пес быстроногий в погоне за вепрем

Или за львом, его сзади хватает за ляжки и бедра,

Сам же следит постоянно, не хочет ли тот обернуться:

8-340

Так аргивян пышнокудрых в то время преследовал Гектор,

Всех позади умерщвляя, и дрогнуло войско ахейцев.

Но, пробежав через ров, частоколом покрытый и в бегстве

Много людей потеряв, укрощенных оружьем Троянцев,

Стали недвижно они пред судами, врагов ожидая,

8-345

И ободряя друг друга, ко всем олимпийцам бессмертным

Руки простерши и каждый взывая с молитвою громко.

Гектор повсюду меж тем поспевал на конях пышногривых,

Взором подобный Горгоне иль мужеубийце Арею.

Сжалилась, их увидав, белорукая Гера богиня;

8-350

Тотчас к Афине она обратила крылатое слово:

"Горе, Эгидодержавного Зевса дитя! Неужели

В самом конце отречемся от гибнувших в битве данайцев?

Злобным постигнуто роком, быть может, все войско поляжет

Силой бойца одного. Он свирепствует ныне без меры,

8-355

Гектор, Приама дитя, и несчетные беды свершает".

И синеокая ей отвечала богиня Паллада:

"Верно, давно бы сей Гектор и силы, и жизни лишился,

Здесь, на родимой земле, укрощенный руками данайцев,

Если бы Зевс, мой отец, не упорствовал в пагубных мыслях,

8-360

Несправедливый, жестокий, моим начинаньям помеха!

Ныне забыл он, как часто я сына его выручала

В дни, как его Эристей подвергал испытаниям тяжким.

Часто он к небу взывал, и всегда-то Зевес Олимпиец

С неба меня посылал, чтобы я отвратила несчастье.

8-365

Если б все то, что теперь происходит, предвидеть могла я

Прежде, когда его сын был в Аид крепковратный ниспослан,

Чтобы Аидова страшного пса привести из Эреба,

Не избежал бы тогда он стигийских течений глубоких.

Ныне мной Зевс пренебрег, исполняя желанье Фетиды,

8-370

Той, что колени сжимала, касаясь рукой подбородка,

И умоляла почтить разрушителя стен Ахиллеса.

Время придет, будет вновь меня звать синеокой и милой.

Но запряги поскорее коней своих цельнокопытных,

Я же отправлюсь в чертоги Эгидодержавного Зевса

8-375

И боевые надену доспехи. Увидим мы вскоре,

Будет ли рад нам в душе Приамид шлемовеющий Гектор,

Если внезапно пред ним мы на поле сраженья предстанем,

Или, упав близ судов, кто-нибудь из троянцев, быть может,

Птиц плотоядных и псов своим жиром и мясом насытит".

8-380

Молвила так. Белорукая Гера послушалась слова.

Встала великого Кроноса дочь и, спеша, снарядила

Быстрых коней златосбруйных, богиня почтенная Гера.

Дочь же Эгидодержавного Зевса Афина Паллада

Сбросила легкий покров у порога отца Олимпийца,

8-385

Пестрый, который сама она сшила руками, трудившись.

Панцирь Зевеса, сбирателя туч, она быстро надела,

Вся облачилась в доспехи войны, причиняющей слезы,

И в колесницу из меди пылавшей поставила ноги.

Также копьем запаслась дочь родителя, славного силой,

8-390

Тяжким, большим, чтоб героев ряды укрощать им во гневе.

Гера коснулась бичом лошадей и, скрипя, растворились

Сами собою ворота небес; охраняют их Горы,

Те, чьим заботам доверен Олимп и великое небо,

Чтоб разверзать и смыкать над воротами темную тучу.

8-395

Этой дорогой послушных узде лошадей они правят.

С Иды меж тем увидал их Зевес и разгневался сильно.

С вестью немедля велел он лететь златокрылой Ириде:

"Быстро помчись к ним, Ирида, назад их верни, не дозволь им

Дальше идти; не к добру они распрю затеют со мною.

8-400

Ибо я так говорю, и угроза моя совершится.

Я легконогих коней обессилю под их колесницей,

Я колесницу сломаю, самих же во прах ниспровергну.

Десять годов, чередой совершая свой круг, пронесутся,

Но и тогда они ран не залечат, что гром нанесет им.

8-405

Пусть Синеокая видит, легко ли с отцом состязаться.

Геру же меньше виню и не так на нее негодую,

Ибо привыкла давно мне перечить во всяком желаньи".

Так он сказал. Ветроногая с вестью помчалась Ирида,

Быстро с Идейских высот на обширный Олимп опустилась.

8-410

Там, возле первых ворот многодольной горы Олимпийской

Их задержала, представ, и Зевесову речь возвестила:

"Бурно куда вы стремитесь, что сердце в груди взволновало?

Не позволяет Кронид заступаться за войско данайцев.

Ибо он так угрожал, если только исполнит угрозу:

8-415

Под колесницею вашей он быстрых коней обессилит,

Он колесницу сломает и вас опрокинет на землю.

Десять годов, совершая свой круг, пронесутся,

Но и тогда не залечите раны, что гром нанесет вам.

Пусть Синеокая видит, легко ли с отцом состязаться.

8-420

Геру же меньше винит и не так на нее негодует,

Ибо привыкла давно ему в каждом желаньи перечить.

Ты же, бесстыдная псица, строптивее всех, если вправду

На Олимпийца дерзнешь своим длинным копьем замахнуться".

Так говоря, быстроногая прочь удалилась Ирида.

8-425

Гера со словом тогда обратилась к Афине Палладе:

"Горе, Эгидодержавного Зевса дитя! Не хочу я,

Чтоб из-за смертных людей мы решились бороться с Зевесом.

Пусть погибают одни, пусть другие из них выживают,

Как решено им судьбой. Пусть между войском троянцев и греков

8-430

Зевс Олимпиец рассудит, как хочет, как в сердце замыслил".

Так говоря, она вспять обратила коней быстроногих.

Горы из их колесницы коней распрягли пышногривых

И привязали немедленно к яслям амврозии полным,

А колесницу к стене средь блестящих сеней прислонили.

8-435

Сами богини тогда в золотые седалища сели

Между другими богами, в душе опечалены обе.

С Иды меж тем лошадей с колесницей о легких колесах

Зевс направлял на Олимп и в собрание прибыл бессмертных.

Славный земли колебатель распряг лошадей у Зевеса,

8-440

А колесницу поднял на подставку, холстом затянувши.

Сам же на трон золотой Олимпиец далеко гремящий

Сел — и великий Олимп под ногами его содрогнулся.

Гера с Афиной одни от Кронида уселись далеко,

Не предлагая вопросов и не обращаясь со словом.

8-445

Только Зевес разгадал, что у них на душе, и промолвил:

"Чем опечалены так, о Паллада Афина и Гера?

Вы не устали доныне, участвуя в гибельной битве,

Войско троянцев губить, ненасытную злобу питая.

Только покуда при мне непобедные руки и сила,

8-450

Вам не сломить мою волю, вы все Олимпийские боги.

Ваши прекрасные члены заранее дрожь охватила,

Прежде чем битву со мной вы узрели и ужасы битвы.

Ибо я так говорю и мое бы исполнилось слово:

Громом моим сражены, на своей колеснице блестящей

8-455

Вы б не вернулись сюда на Олимп, где жилище бессмертных".