Илиада — страница 81 из 118

Если оставлю Патрокла, кто пал, мою честь защищая,

Как бы, увидев, не стал порицать меня кто из ахеян.

Если ж, укоров стыдясь, я троянцев и Гектора встречу,

Как бы меня, одного обступив, их толпа не убила,

17-95

Ибо все войско троянцев ведет шлемовеющий Гектор.

Только зачем я всем этим тревожу любезное сердце?

Муж, кто без помощи бога желает сразиться с героем,

Богу любезным, себя обрекает на верную гибель.

Вот отчего аргивяне меня не осудят, увидев,

17-100

Что отступаю пред Гектором: с помощью бога он бьется.

Если б мне голос услышать Аякса, отважного сердцем,

Оба мы вместе пошли б и подумали б снова про битву.

Труп и без помощи бога, быть может, увлечь удалось бы

И передать Ахиллесу: то было б из зол наименьшим".

17-105

Но между тем как он это обдумывал в мыслях и в сердце,

Близко ряды подоспели троянцев — предшествовал Гектор.

И Менелай отступил, удалился от тела Патрокла,

Часто назад озираясь, как будто бы лев пышногривый,

Если собаки и люди его отразят от загона

17-110

Криком и множеством копий; от страха в груди его мощной

Сердце сожмется, и нехотя он со двора отступает:

Так отступал Менелай русокудрый от тела Патрокла.

Только достигнув дружины, он стал и лицом обернулся,

Всюду Аякса ища, Теламонова сына большого.

17-115

Вскоре его увидал он по левую сторону боя.

Верных друзей ободрял и в сражение вел Теламонид,

Ибо вдохнул Аполлон в сердца их божественный ужас.

Царь Менелай побежал и, приблизясь к Аяксу, промолвил:

"Милый, за мной! Поспешим вкруг умершего биться Патрокла!

17-120

Труп нам удастся, быть может, снести к Ахиллесу Пелиду,

Хоть обнаженный: доспехи совлек шлемовеющий Гектор".

Так говоря, взволновал он Аякса могучего сердце.

Вышел к бойцам он передним, а с ним Менелай русокудрый.

Гектор Патрокла тащил, обнажив от прекрасных доспехов;

17-125

Голову с плеч он хотел отрубить заостренною медью

И поволочь его тело и бросить троянским собакам.

Близко Аякс подошел и уставил свой щит, словно башню

Гектор назад отступил и в толпу удалился троянцев.

Сам в колесницу вступил, а доспехи вручил он дружине,

17-130

В город велел отнести их, себе на великую славу.

Менойтиада широким щитом приукрыл Теламонид,

Стал перед ним, как стоит, закрывая детенышей, львица,

Если детенышей глупых выводит гулять и средь леса

Встретит охотников вдруг и, на силу свою полагаясь,

17-135

Кожу наморщит на лбу и прикроет глаза горделиво:

Так перед мертвым Патроклом стоял Теламонид великий.

Рядом, с другой стороны, сын Атрея, любезный Арею,

Стал Менелай русокудрый, терзаемый скорбью великой.

Главк, Гипполоха дитя, предводитель героев ликийских,

17-140

На Приамида взглянул исподлобья и гневно промолвил:

"Гектор, по виду герой, но в бою уступающий многим!

Так-то тебя беглеца незаслуженно слава венчает.

С этого дня позаботься свой город спасать и твердыню

Сам, во главе выступая мужей, в Илионе рожденных.

17-145

Ибо никто из ликиян отныне бороться не станет

Против данайцев за город. Без устали вечно сражайся

С храброй толпою врагов — благодарности здесь не увидишь.

Как, о, несчастный, спасешь ты в сражении мужа простого,

Если царя Сарпедона, товарища, также и гостя,

17-150

Так малодушно покинул данайцам в корысть и добычу?

Был он при жизни во многом тебе и всей Трое полезен,

Ты ж не дерзнул помешать, чтоб он мертвый был брошен собакам.

Кто из ликийских мужей мне послушен теперь, как и прежде,

Тот отправляйся домой, и да снидет погибель на Трою!

17-155

Будь лишь в сердцах у троянцев жива дерзновенная сила,

Чуждая страха отвага, какая присуща героям,

Кто за отчизну подъемлет труды боевые с врагами,

Мы бы еще и теперь в Илион утащили Патрокла.

Если б могли мы его из смятения битвы похитить,

17-160

Если бы этот мертвец очутился в твердыне Приама,

Скоро б вернули ахейцы доспехи царя Сарпедона,

Да и его самого в Илион мы доставили б скоро,

Ибо лежит здесь соратник того, кто считается первым

Средь аргивян пред судами, он сам, а равно его слуги.

17-165

Только Аякса большого, отважного сердцем героя,

Ты дожидаться не смел, лишь в бою увидал его очи,

С ним воевать не дерзнул, оттого что он много сильнее".

И шлемовеющий Гектор, взглянув исподлобья, ответил:

"Главк, ты всегда столь разумный, зачем говоришь так надменно?

17-170

Боги! Тебя постоянно по мудрости ставил я выше

Воинов всех остальных, в плодородной Ликии живущих.

Ныне же сильно тебя порицаю за то, что сказал мне,

Будто я выждать боялся огромного ростом Аякса.

Нет, устрашить меня трудно сраженьем и топотом конским..

17-175

Только решенье Зевеса всегда над людским торжествует,

Он устрашает и храбрых, легко отнимая победу

Даже у тех, кого сам перед тем побуждает сражаться.

Лучше, о, милый, со мной становись и на деле увидишь,

Весь ли я нынешний день, как сказал ты, пребуду бессильным,

17-180

Или кого из данайцев, хотя бы отважного сердцем,

Битву заставлю покинуть вкруг мертвого тела Патрокла".

Так говоря, он троянцам пронзительным голосом крикнул:

"Други дардане, ликийцы, бойцы рукопашные Трои!

Будьте мужами теперь, помышляйте о бранной отваге.

17-185

Бейтесь, пока облекусь в дорогие доспехи Ахилла,

В те, что сегодня сорвал с умерщвленного мною Патрокла".

Так громогласно воскликнув, ушел шлемовеющий Гектор

Прочь от погибельной битвы и, легким ногам доверяясь,

Быстро пустился бежать и друзей недалеко настигнул,

17-190

Несших с собой в Илион дорогое оружье Пелида.

Там обменял он доспехи, вдали от плачевного боя.

Войнолюбивым троянцам вручил он свои, чтоб в священный

Их отнесли Илион, и в нетленные сам облачился

Латы Ахилла Пелида, что встарь небожители боги

17-195

Дали владыке Пелею, а старец передал их сыну,

Но не состарился сын в знаменитых доспехах отцовских.

Зевс, облаков собиратель, увидел вдали от сраженья,

Как Приамид облачился в доспехи Ахилла Пелида

И, покачав головой, Олимпиец сказал в своем сердце:

17-200

"О, злополучный! В душе твоей нет еще мысли о смерти,

Близко стоящей. Теперь надеваешь нетленные латы

Мужа, великого силой, пред кем все другие трепещут.

Ты же убил его друга, отважного, кроткого сердцем,

И с головы самовольно и с плеч все похитил доспехи.

17-205

Только сегодня тебе я дарую большую победу —

Во искупленье того, что не снимет с тебя Андромаха

Славных доспехов Пелида, что к ней не вернешься из битвы".

Молвил и в знак обещания темными двинул бровями.

Гектор меж тем облачился — доспехи пришлись ему к телу.

17-210

Бурный Арей, ненасытный в бою, овладел его сердцем,

Все его члены внутри преисполнились мощи великой.

Громко крича, подошел он к дружинам союзников славных

И показался им в светлых доспехах героем Пелидом.

Всех обходя, Приамид уговаривал каждого мужа,

17-215

Местлеса, Главка, Медона, равно как бойца Ферсилоха,

Астеропея, равно как Дизенора и Гиппофоя,

Фаркса, Хромия, птицегадателя также Эннома.

Всех побуждая сражаться, он слово крылатое молвил:

"Слушайте, сотни племен союзников наших соседних!

17-220

Не за количеством гнался я и не многолюдства искал я,

Каждого из городов населенных сюда призывая,

Только затем, чтоб троянских супруг и детей малолетних

Вы защищали усердно от браннолюбивых данайцев.

В этой надежде троянский народ истощаю дарами

17-225

И пропитаньем для вас, чтобы вашу поддерживать храбрость.